Читаем Мой гай дубовы полностью

Мой гай дубовы

Сучасны польскі паэт і празаік М. Ю. Канановіч — выхадзец з Гродзеншчыны. Яго паэзія прасякнута глыбокім пачуццём да Народнай Польшчы, да нашай краіны i паказвае чалавека на вайне і ў мірным будаўніцтве, у роздуме над жыццём.

Мацей Юзаф Канановіч

Лирика18+
<p>МАЦЕЙ ЮЗАФ КАНАНОВІЧ</p><p>МОЙ ГАЙ ДУБОВЫ</p>

Мой гай дубовы: Лірыка. З польскай.— Мн.: Маст, літ., 1986.— 70 с.

Пераклады зроблены з кніг:

Kononowicz М. J. Gaj dębowy: Warszawa: Instytut Wydawniczy «РАХ». 1974.— 54 s.

Kononowicz M. J. W ramionach srebrnych rzek: — Warszawa; «РАХ», 1953.— 51 s.

Kononowicz M. J. Portret nieurojony: — Warszawa: Instytut Wydawniczy «РАХ», 1962.— 59 s.

Kononowicz M. J. Rekonstrukcja biografii: Wiersze wybrane i nowe.— Warszawa: Instytut Wydawniczy «РАХ», 1967.— 126 — s.

Склаў Янка Брыль

Рэдактар В. С. Сёмуха

Мастак С. У. Балянок

Мастацкі рэдактар Л. Я. Прагін

Тэхнічны рэдактар А. Б. Барадзіна

Карэктар Т. В. Трубач

<p>ЗОРКА НАД АБЕЛІСКАМ</p>Тут крыж не ставілі, і толькі зорка Паверх слупка, у пяць пялёсткаў краска. Пад ім гарбок, як кратавіння горка,— Абвеяная ветрам з Одры каска.Таблічка на слупку — імя магілы: «Пятро Сямёнаў з Уладзівастока». Далечыня!.. Якія ж трэба крылы,Каб даляцеў сюды той рускі сокал!Два кантыненты — Азія, Еўропа —Ў даўгу перад адвагай сакалінайТaгo, хто сном салдата ўзбоч акопаЗаснуў навек пад супескам і глінай.Усіх прахожых спыніць тут магіла,I зорка будзе сведкай іх паклонаў.Каб Одра польскай мовай гаварыла,Аддаў жыццё i ён — баец Сямёнаў.<p>НА ДРУГІ БЕРАГ</p>IБягом, пехацінец! ПраскочышПрадполле адзіным махам,А грымпе над каскай — потырчАбляжаш пад Млечным Шляхам.IIБягом праз агонь! Не кіне ж Той бераг супраціўляцца.Што лёсам прызначана, прымеш, Каб з Одрай і Нісай абняцца.IIIБягом у міжрэчча! Гэта Яно табе ставіць задачу: Той бераг за Одрай — мэта. Наперад! — і будзе удача.IVБягом к рубяжу рваніся! Хоць след за табой крывавы, А ўранні на Одры і НісеЎзаўецца сцяг нашай славы.<p>ВЁСКА НАД ОДРАЙ</p>IВецер-гарэзнік шарыць і шарыцьпа белых блузках, то грудзі кране, то пагладзіць па твары, то прыпадзе да вуснаў.Кружыць галовы водарам мяты, лашчыць калені травою.Ой, дзяўчаты, дзяўчаты,— асвяжыце губы вадою!IIХлопцам вецер на касавіцыпаблытаў чупрыны.Прыйдуць дадому — як ім адбіццаад кпінаў.Не дзіва дзяўчатам перакалоцца: чубы як шчаціна, тырчаць бадылямі.Ой, хлопцы, хлопцы,— застанецеся бабылямі!IIIА познім прыцемкам неспадзявана, нібыта сустрэчы ніхто і не хоча, сышліся-такі над Одрай люстранайі прастаялі да ночы.З вады маладзік выскаляўся шчарбаты, зоркі ўваччу мільгацелі.Ой, хлопцы, ой, дзяўчаты,— другія пеўні прапелі.IVПеўні ўжо досвітак абвясцілі, сонечны промень рэчкі крануўся, а пацалункі яшчэ не астылі — так і палаюць на вуснах.Гоніць падпасак ад хаты да хатыперад сабой пагалоску...Ой, хлопцы, ой, дзяўчаты,—прачнулася вёска!<p>УРОЦЛАЎСКАЯ ІМПРЭСІЯ, 1952</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
Я - Ангел
Я - Ангел

Стояла середина февраля двух тысяча двенадцатого года. Как и обычно, я вошла в медитативное состояние и просила Высшие Силы о помощи выхода из творческого кризиса. Незаметно для себя я погрузилась в сон. Проснулась ночью на высоком творческом подъёме, включила компьютер, и начала печатать идущие изнутри мысли. Я напечатала десять страниц, поставила точку, и перечитала. Какова же была моя радость, в тексте содержался подробный план новой книги.  Сказать честно, я была несколько удивлена, большая часть описываемых событий, мной никогда не проживались, но внутренний мир моей героини, был как две капли воды похож на мой. Чтобы глубже понять её, а заодно и себя, я раз за разом погружалась в медитативные состояния, и вступала с ней в контакт. Вскоре пришло откровение, это была я, проживающая в одном из параллельных миров, но об этом будет уже следующая книга, напишется она тогда, когда полностью соберётся нужный материал. И ещё немного о книге. Возможно, для некоторых моя героиня предстанет в не очень хорошем свете. Слабохарактерная, скажут они, безвольная, не умеющая постоять за себя, идущая на поводу своих слабостей, неприглядный на первый взгляд образ. Но если вдуматься, в каждом из нас есть много того, что присутствует  в ней. И каждый из нас испытывает внутреннюю борьбу с самим собой. И каждый ищет путь, как прекратить, остановить эту борьбу, и стать, наконец, тем, кем желает стать, и воплотить в жизнь все свои смелые мечты. Главное, что мне хотелось донести до читателя, моей героине, не смотря на её слабохарактерность, заниженную самооценку, и сложные жизненные ситуации, удалось разобраться с самой собой, укрепить свой внутренний стержень и воплотить в жизнь свои мечты, не растеряв при этом любви и доверия к людям, миру.  Я не сомневаюсь, глядя на её пример, каждый сможет достичь в своей жизни того же, или даже большего.  

Светлана Михайловна Притчина

Лирика / Эпическая поэзия