Да, пожалуй, я хотела выйти замуж за этого сеньора и страшил совсем даже не брак, а его последствия. Как должна вести себя графиня де Бюсси? Примет ли меня общество в свой круг? Как дальше сложатся наши отношения с графом? Ведь мы так мало знали друг о друге. Можно ли так легкомысленно выходить замуж?
Но, кажется, у меня не слишком-то много возможностей, чтобы отказываться от покровительства графа. Во всяком случае, мой будущий муж - молод, красив, умен, богат и любит меня. Меня ли?
Тот образ, что он нарисовал для себя, совпадал ли он со мной - настоящей, такой, какая я есть, без прикрас? Порой, мужчины идеализируют свою женщину, а когда начинают с ней жить, то быт показывает, как они ошибались в своем выборе и тогда - развод...
Нет, нет, только не со мной. Я буду достойной вас, дорогой граф! Обещаю!
В дверь постучали.
- Да.
- Госпожа, прислали покупки от мадам Тюссон, что с ними делать? - протиснулся в дверь Карлос.
- Принесите их сюда.
- Слушаюсь, сударыня.
Мадам Тюссон... Я припомнила, что эта дама - владелица салона женской одежды - как я его называю, потому что в её небольшом, уютном магазинчике имелось все - от шляпок, до туфель, от элегантных шпилек до пудры, от перчаток до панталон. В общем, - все, что моднице надо. Карлос внес в комнату больше десятка больших коробок и примерно столько же - маленьких коробочек. Свалил все общей кучей на полу, возле камина и вопросительно посмотрел в мою сторону.
- Спасибо, Карлос. Принесите еще теплой воды, я хочу умыться. Да, и скажите, где сейчас господин Реми?
- Господин ле Одуэн изволит почивать, сударыня, в комнате для гостей.
- А сколько еще слуг в доме и чем они занимаются?
- Пятеро: садовник Жан, повар Жером, привратник Герольд, он же и конюх, так как конюшня у вас небольшая, всего на пару лошадей, то справляется и с тем, и с другим. Еще Эльза - горничная и ваш покорный слуга. Мы с Эльзой приступили к работе в вашем доме только сегодня. По распоряжению господина де Бюсси, я ваш личный охранник и нахожусь полностью в вашем распоряжении.
- Спасибо, Карлос, можете идти.
- Сударыня, вы не будете возражать, если я пришлю к вам Эльзу? Мне кажется, что её услуги вам могут пригодиться более, чем мои, - сказал он, указывая взглядом на коробки с вещами.
- Да, Карлос, вы правы, - кивнула я, соглашаясь с его доводами, и слуга вышел выполнять отданные ему распоряжения.
Конечно, примерять платья и шляпки будет удобнее, если мне поможет в этом опытная девушка.
Луи де Клермон выполнил свои обещания - теперь у меня имелся охранник и новые платья. Осталось только привести себя в порядок, дожидаясь прихода возлюбленного. От этих мыслей стало радостно на душе.
Я осторожно выбралась из-под одеяла и вовремя схватилась рукой за балдахин, удержала равновесие. Голова закружилась, но мне удалось справиться с недомоганием. Уж очень хотелось заглянуть в коробки. За этим занятием меня и застала Эльза - розовощекая девица, примерно одного возраста со мной. Черноглазая милашка лучезарно улыбнулась и присела в реверансе, приветствуя свою госпожу.
- Госпожа Катрин, я принесла воду, вы просили...
- Да, да, Эльза, спасибо. Поставьте там, - указала я в угол, где стояла невысокая ширма.
- Мне помочь вам?
- Да, разберите коробки и достаньте, то, что в них, пока я приведу себя в порядок, - кивнула, прячась за ширмой. Не хотелось бы, чтобы эта девушка, незнакомая мне (и оттого, я испытывала в её присутствии стеснение) видела мою рану на боку и потом разносила о своей госпоже сплетни по округе. Сейчас мне бы очень хотелось, чтобы рядом со мной вновь оказалась Мари.
Умылась, не касаясь перевязки, вымыла голову, почистила зубы, облачившись в широкое полотенце, вышла из своего укрытия и ахнула от изумления.
Господин де Бюсси изрядно потратился на свою невесту. Платья поражали своим великолепием - синий бархат переливался под моей рукой, зеленый шелк - струился под пальцами....
Но особенно мне понравилось из белого атласа с золотой вышивкой, и жемчужной отделкой на лифе, оно просто потрясло меня своим видом - "свадебное" - решила я и захотела облачиться именно в него.
С помощью Эльзы через полчаса её барышня выглядела, как настоящая принцесса - вся в кружевах, атласе, жемчуге... Моя новая горничная, оказалась весьма проворной девушкой. Вот только с волосами ей пришлось повозиться. Непослушные локоны, никак не хотели укладываться в пышную прическу и в итоге мы их просто распустили по плечам, немного приподняв на затылке, закрепили шпильками и заколками, а спереди мои кудри украсили жемчужными бусами. Как они на мне держались - ума не приложу! Я восхищалась работой Эльзы возле небольшого круглого зеркала, что висело на стене, в углу, когда к нам вошел господин Реми и застыл на пороге с открытым ртом.
Я приветливо улыбнулась ему и спросила, нагло напрашиваясь на комплимент:
- Сударь, как вы находите внешний вид вашей пациентки?
- Вы...вы... сударыня, у меня просто нет слов, - пролепетал он, краснея.