Читаем Мой идеальный дракон полностью

– Я никогда не любил Аурику. Она была вздорной и наглой девкой. Но ты, Верена – это нечто. Какая ирония судьбы, что у тебя ее лицо и фигура! Ладно… Не важно. Отдохни немного, потому что больше я не дам тебе отдохнуть.

Сейчас меня вывернет прямо на тебя, Доргорион, если ты не замолчишь. Хочешь?

Видимо мысль настолько явно написана у меня на лице, что он замечает:

– Поспи, а я полежу рядом.

Чудесно – я прям сразу так и поправлюсь, ага. Я скорее умру от твоего общества.

Как бы дракона выгнать, а?

Ралькарион поначалу уходил, когда я начинала заваливать его вопросами. Да и вряд ли драконы привыкли болтать с людьми.

Надо попробовать…

Спрашивать про Кариона рискованно и наверняка бесполезно, потому я интересуюсь:

– В какую цену я вам обошлась?

Доргорион хмыкает:

– У тебя есть силы поболтать, но нет никаких сил на любовь? Ладно, полежи, я все сделаю сам. Или ты намеренно решила меня разочаровать, притворившись бревном? А, Верена?

Какой он мерзкий!

– Я не разбираюсь в подобных вещах.

– Ралькарион – плохой любовник и ничему не научил тебя? Или, – глаза Доргориона изумленно расширяются, – ты реально еще девственница?

Он проводит рукой над моими бедрами, а потом над животом, и его лицо вытягивается.

Я ничего не чувствую: ни паутины, ни жара, ни холода.

– Так какова цена? Неужели я стою земель и месторождений?

Ладонь Доргориона отпускается на мой живот. Она горячая, будто нагретый чугунок.

– Не стоишь. Речи о месторождениях и не стояло. Рыбка, ты прямо соблазняешь меня исследовать твою хорошенькую головку. После чего-нибудь еще более прелестного… Я потерплю, а пока подлечу тебя. Терпеть не могу дохлых любовниц.

– Тогда что?

– Какая настырная. Магические кристаллы, Верена. Спи.

Он подносит ладонь к моему лбу, и я проваливаюсь в бездонную мглу.

***

Новое пробуждение ужасно.

Открыв глаза, я чувствую себя так, будто меня по грудь в землю закопали. Пошевелиться не могу.

Это потому, что тяжеленный Доргорион навалился на меня и спит!

Светлые боги, как же мне спастись?

Возможно, он моих шевелений он просыпается.

Смотрит на меня чернющими глазами. Видеть его так близко – жутковато.

– А ты с сюрпризом, Верена. Тем интереснее.

– Каким?..

– Так я тебе и сказал, – он хмыкает.

Пока дракон явно играет и растягивает одному ему понятное удовольствие, но ему ничего не стоит сделать со мной любую гнусность.

Как мне говорил Карион? Когда дракон преследует, бежать нельзя. Нужно прятаться.

– Можно мне в купальню?..

Доргорион глумливо улыбается.

– Нужно. Хоть чему-то он тебя научил. Иди и потри себя там хорошенько, подготовься. Я не держу служанок для людей, сама справишься.

О, первая хорошая новость за все время с Доргорионом. Сбежать от аналога Альнары было бы затруднительно.

Едва Доргорион откатывается с меня, я вскакиваю на ноги. Тошноты нет, чувствую себя хорошо.

– Где же купальня?

– Провоцируешь отвести тебя и вымыть, куколка? Пойдем.

Как с ним надо говорить, чтобы этот урод не распалялся?

– Я смущаюсь… Не надо меня мыть.

– Так это мне и нравится. Девки, которые сами предлагают себя, безвкусны.

Доргорион встает с ложа и тянет меня за руку в сторону каменной стены, украшенной строгим орнаментом.

Сам зал в его доме выглядит в привычном драконьем вкусе: бордово-золотые оттенки, высоченные стрельчатые потолки, колонны, длинные окна, тяжелые занавеси и много камня в отделке. Как простого, так и драгоценного.

Да что ж он так противно за руку-то дергает?! Как будто оторвать ее хочет.

Доргорион нажимает на кнопку, и дверь купальни плавно отъезжает в сторону.

Говорю:

– Позвольте, я все же сама помоюсь…

– Валяй, рыбка, купайся. Дурень Ралькарион обделял тебя удовольствием. Исправим.

Вот бы и ты так обделял меня сомнительным удовольствием, урод.

Вслух я, конечно, ничего не говорю. Прохожу к бассейну.

Только зря надеюсь, что дракон куда-то денется.

Он так в проеме и стоит, пялится на меня.

Ждет, что я начну, смущаясь, стаскивать платье? Или буду, соблазнительно изгибаясь, наполнять чашу бассейна водой?

Как же он меня бесит.

Я разворачиваюсь, выпрямляю спину и смотрю прямо в его горящие темные глаза.

Это трудно, но у меня получается.

Медленно, как в полусне, подхожу к проему, где Доргорион стоит, привалившись к косяку.

И не отрывая взгляд от его лица, нажимаю на внутреннюю кнопку в купальне.

Дверь с неприятным шумом едет на дракона.

Мгновение – и Доргорион приходит в себя. Рвется вперед.

Я отшатываюсь прочь и оказываюсь прижата спиной к стене! Проклятье!

Дракон наступает на меня.

Страшный, весь потемневший, мрачный.

Двигается медленно, но необратимо.

А у меня руки дрожат и ноги еле держат от ужаса.

Бросок – Доргорион пришпиливает меня к стене, вдавливаясь всей мощью своего мускулистого тела.

Ноздри заволакивает его запахом.

Пульс рвет мне вены.

Чудовищно горячие мужские ладони скользят по моей талии, проходят по груди, а затем Доргорион резко рвет подол платья вверх, обнажая мои бедра.

Безумный драконий взгляд опаляет меня до костей. В нем смерть.

Шепчу:

– Стой. Я… Я – Аурика.

<p>Глава 16. Гостеприимство</p>

Доргорион хватает меня за лицо, сжимая подбородок.

Перейти на страницу:

Похожие книги