Читаем Мой холодный мужчина полностью

Нападение тогда случилось внезапно, когда никто не ожидал. Вспоминая, как несколько месяцев назад пираты отрезали связь с космическим флотом, на котором я вез лекарство для ребенка, провел аналогию, сделав пометку, что они похожи.

Нападавшие ударили сразу в разные части корабля, повреждая орудия и пушки дальнего боя, тем самым лишая команду возможности защитить себя и пассажиров. Еще с четверть часа прошло, прежде чем пираты ворвались на корабль. Все это время, как я уже знал со слов Маркуса, профессор Сайрус звал его, но безуспешно. Ему удалось связаться только в самый последний момент, и все, что он успел, – сказать код активации для нужной нам информации, а вот где ее спрятал… ни слова. Нам придется ее искать.

Что-то не давало мне покоя во всей этой истории, заставляя все время напрягаться, пытаться ухватить ускользающую нить, но из этого так ничего и не вышло.

Тихо отозвался вибрацией лиар, на него упало сообщение от Маркуса. Открыв его, обнаружил там всего несколько слов. Первые два – код для активации информации профессора Сайруса, остальные поразили еще больше: «Алекс просила сказать их тебе сейчас». Я попытался набрать Маркуса, но связь исчезла. Тогда, решительно поднявшись, я отправился разыскивать Алекс.

Глава 19

Алекс

Звездолет, несмотря на то что был разгромлен пиратами, представлял собой внушительное зрелище. Абсолютно черный, напоминающий хвост кометы, снаружи покрытый неизвестным мне веществом, которое слабо светилось.

– Никакие реакторы не запущены, скорость равняется той, с которой движутся космические тела в состоянии покоя, – спокойно заметил Наарат, щелкая голограммами и проверяя данные. – Нара Александра, интуиция что-то говорит или молчит?

По привычке зажмурилась, так было проще сосредоточиться, чтобы почувствовать свой дар. Смутные, не очень радостные предчувствия, не больше. Об этом я и сообщила капитану.

– Джен, ты, как пилот, остаешься на корабле, остальные готовьтесь его покинуть.

Медлить никто не стал. Я сходила в каюту, быстро переоделась в прочный комбинезон. Изготовленный из невероятно эластичной ткани, он равномерно удерживал тепло, распределяя его. Цвет моего костюма был зеленым, с черными и желтыми вставками. Основная его функция – защитная. В него были вшиты нити, защищающие от радиации, огня и нескольких распространенных видов газов. Особо радовало, что комбинезон был еще и комфортным. Единственное неудобство – шлем, крепившийся плотно и без шанса снять его самому. Черный, с зеркальными стеклами, но тяжеловатый. Только выбирать не приходится.

Диар появился в нашей каюте в тот момент, когда я взялась за шлем, помог его правильно прикрепить. Оделся он в разы быстрее меня, в идентичный моему комбинезон, только глубокого синего цвета с черными вставками. На поясе у Диара щелкнул бластер, а следом он еще раз проверил мой и только потом протянул мне шлем, чтобы помогла пристегнуть.

Мы молчали, напряженные и сосредоточенные на предстоящей миссии.

Вышли в грузовой отсек, за которым находился стыковочный шлюз, но присоединиться к кораблю не выйдет, у них нужный отсек поврежден.

Наарат появился практически сразу же, щелкнул по лиару, высвечивая данные программы. На корабль профессора Сайруса запустили роботов-андроидов, чтобы проверили уровень разгерметизации.

Пришлось ждать. Когда подтвердилось, что внутренность корабля хоть и повреждена, но вполне пригодна для нахождения там, я выдохнула с облегчением. Работать в таких условиях в разы проще.

Пять спецназовцев, вооруженные до зубов, расположились в первом флаере. Я, Шархат, Диар, Наарат и Эмма загрузились во второй.

Пока ждали команду к вылету, я осторожно нащупала одной рукой бластер, а второй нашла ладонь Диара.

Во флаере, едва мы вышли в открытый космос, я чувствовала себя неуютно и небезопасно. Звезды казались слишком яркими, а защиты от надвигающейся тьмы космоса не было никакой, кроме тонких стенок. Впрочем, летели совсем недолго, и хоть казалось, что минуты превратились в вечность, вскоре мы достигли корабля Сайруса.

Капитан и спецназовцы влетели на корабль раньше нас, запуская в поврежденные шлюзовые отверстия дезинфектор. Пришлось снова ждать повторной проверки, чтобы убедиться, что вход на разрушенный корабль безопасен и на нем не обнаружится никаких неизвестных вирусов.

Я снова попыталась прочувствовать, что нас ждет впереди, но интуиция, как ни странно, молчала. В той информации, которую я когда-то получила от Маркуса, упоминалось, что когда кем-то не принято решение и выход из ситуации может быть разным, интуитивно почувствовать что-то невозможно.

Наконец шлюз открылся, оба флаера влетели в него, дверь захлопнулась. Мы пролетели по достаточно широкому коридору и оказались в привычном грузовом отсеке. Едва вышли из флаеров, как сработала система очистки и нас сначала оросило дезинфектором и окутало энергией. Энитейцы по праву могли гордиться своими технологиями, они уникальны и просты, применялись на всех кораблях и всегда срабатывали.

Почти одновременно мы откинули шлемы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Космоопера. Ариаты

Мой холодный мужчина
Мой холодный мужчина

Мне говорили, что в морозной бездне его глаз можно сгинуть. И что мне, Александре Соколовой, выпускнице Звездной академии Дарнса, лучше держаться от него подальше. От этого холодного мужчины, способного превратить мир в стужу.Но…Один-единственный взгляд, одно-единственное случайное прикосновение… Пожалуй, после этого даже не стоило и пытаться не влюбиться. Это было неизбежно. Да и как теперь не сократить расстояние, если нас, помимо чувств, связали работа и его враги? А в ледяном взгляде я смогла рассмотреть ответное пламя любви. Пламя, способное озарить все вокруг, согреть, защитить…Вопреки всему. На краю бездны. Когда смерть стоит за плечом… я просто протяну ему руку. И вместе мы преодолеем любые беды и разберемся даже с самыми коварными врагами. Разве может быть иначе, если любовь в наших сердцах сияет ярче всех звезд?

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой огненный мужчина
Мой огненный мужчина

Он – тот, кого все считают огненным чудовищем. От кого бегут без оглядки. С кем опасаются встречаться даже взглядом. Но… когда мой мир разрушился, именно он случайно оказался рядом, защитил и согрел заботой. А еще… подарил надежду на лучшее.Только порой у судьбы есть планы, не зависящие от чужих желаний. И нас она раскидала по разным концам Вселенной. Раскидала, чтобы спустя несколько лет вновь столкнуть на незнакомой планете, где я спасла ему жизнь и… не узнала. Но при этом безоглядно влюбилась в этого огненного мужчину, чей взгляд обжег душу и пригрозил превратить сердце в пепел.И пусть небеса осыпаются звездами, я просто укрою его в своих объятьях и не позволю упасть. Вместе мы способны раскрыть любую тайну и уцелеть среди холодного космоса, согреваясь огнем друг друга. Разве может быть по-другому, если в сердце пылает любовь.

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Мой любимый менталист
Мой любимый менталист

Когда мы впервые встретились, я ничего не знала о нем. Даже его имени. Этот невероятный мужчина всего-то и успел – спасти межзвездный корабль от нападения пиратов и завладеть моим сердцем.А после неожиданно оказался моим начальником. И тут-то и выяснилось, что о его способностях к менталистике на планете Ариате ходят самые страшные сказки. Подчиненные дрожат от одного взгляда, опасаясь даже к нему приближаться. И лишь коварные враги плетут за спиной все новые козни и не думают отступать.И бежать бы мне на другой край Вселенной… Да только, как быть, если в моем менталисте, которого все так бояться, я увидела сильного и смелого мужчину. Того, кто способен на искренние чувства. Да такие, что удержаться нет ни единого шанса.И я рискну. Шагну в его объятья, укрою от чужих взглядов и никому не отдам. Моего мужчину. Моего любимого менталиста.

Ольга Сергеевна Шерстобитова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы