Читаем Мой любимый Дракон (СИ) полностью

- Заткнись! Дай мне сказать. – Хессет одним прыжком оказался рядом, прижал начавшего неуклюже вставать с мягких подушек Хазира к полу, и спасительная трость, металлически звеня, откатилась под диванчик. – Я – позор своей семьи и ты это знаешь. Все знают. С’хленн, Квинс’сах, Льехе, Хсан, другие братья… все они лучше и умнее меня, любимчики отца, надежда и опора. А я – всего лишь Хессет, избалованный, капризный мальчик, которому никогда не поручали по-настоящему важных дел. Так как можешь ты, прославленный воин, называть себя ничтожным червём в моём присутствии? Это такая издёвка, верно? За то, как я оскорбил тебя. Но знаешь, Хазир… тебе не нужно стараться. Я вполне смогу справится с этим сам.

Прежде, чем Хазир успел остановить принца, тот уже запустил руку в брюки управляющего, обнаружив там неоспоримое доказательство того, как его близость влияет на хафеса. Застонав от отчаяния, Хазир рванулся из сильных рук Хессета, но был пригвождён к полу, а хриплое, жаркое дыхание виверна обожгло его обнажённую плоть.

- Нет, - вцепившись в светло-золотистые волосы хаффи, Хазир попытался остановить его, отодрать от себя. – Вы не должны… нет, это не правильно! О, боги…

Жадный рот насиловал его, вызывая постыдную дрожь во всём теле, юркий, острый язык ласкал по всей длине, возвращаясь к головке и танцуя по истекающей смазкой узкой щёлочке. Хессет вбирал его в себя, всё убыстряя темп, сдавленно постанывая, и Хазир сходил с ума от одной мысли о том, что сам виверн делает это с ним!

Пальцы комкали углы подушек, весь мир превратился в безумный водоворот из осколков чувств, мыслей и разбитых надежд. Хазир запрокинул голову, содрогаясь от удовольствия и беззвучно крича, когда освобождение хлынуло из него горячим потоком, заставив Хессета закашляться и отшатнуться.

- Что ты наделал… - Потеряно прошептал Хазир, глядя на то, как хаффи сглатывает вязкую сперму, облизывая влажные, припухшие губы, раскрасневшийся, прекрасный, порочный… - Хес! Почему?!.

- Потому что я люблю тебя, кретин. Уже очень-очень давно, когда ещё был сопливым юнцом, бегающим за тобой, таскающим твой меч. Я чистил его, заботился о нём, потому что однажды ты сказал, что от состояния оружия зависит жизнь воина. Святые Дракониды, Хазир! Я до смерти боялся, что ты погибнешь в одном из боёв! Хотел даже убежать из дома, но меня поймали марухи отца и заперли во дворце на целый год.

- Хессет. То, что ты сделал…

- Неужели ты думаешь, что тем самым я оскорбил и унизил себя? – Ладонь Хессета коснулась пылающей щеки Хазира, всего на мгновение, но управляющего будто молния пронзила. – На самом деле, я сделал это в тот миг, когда приказал тебе раздеться на глазах у тех бесполезных шлюх. Хазир, перестань тупить, наконец, и стань моим навсегда!

Сильные руки обняли содрогающиеся плечи, и Хазир привлёк к себе вздрагивающего от сухих рыданий Хессета. Он знал о чувствах оруженосца, знал и понимал, что их близость станет постыдным клеймом для того, кто в будущем примет звание виверна. Глаза юного Хеса сверкали неподдельным счастьем, так неужели Хазир убил в юноше ту восторженность, превратив её в стремление к похоти и разврату?

- Я был твоим всегда, Хессет. Только ты – мой Великий Дракон, и ради тебя я пойду на смерть.

- Замолчи, глупец! – в ужасе вскричал принц, но Хазир лишь улыбнулся в ответ:

- Я не боюсь шпионов и соглядатаев. Пусть все знают – Хессет Хаскор из гнезда Гъёлл истинный Дракон, моё божество и моя душа.

В следующее мгновение Хазир вновь оказался прижат к подушкам, а ненасытный Хессет, задыхаясь и всхлипывая, целовал его лицо – лоб, скулы, губы… Рубашка жалобно затрещала, брызнули пуговицы и жёсткие губы обожгли грудь и торс управляющего, вынудив его тихо застонать от нахлынувших эмоций.

- Скажи это ещё раз. Пожалуйста…

- Всегда, Хессет. Всегда я буду на твоей стороне, чтобы ты ни натворил.

Сильные пальцы мяли напряжённую спину Хазира и он довольно жмурился – после длинного трудового дня такой массаж был просто бесценен. Конечно, он не мог не догадываться, с какой целью Хессет так старается, однако не пытался противиться. В конце концов, его тело отчаянно жаждало близости, так почему бы и нет? Виверн зачерпнул из маленькой баночки ароматное масло, втирая его в кожу хафеса, любуясь тем, как под его пальцами проступают чешуйки-хэле в изысканном плетении страсти, полыхая серебром и перламутром. Плечи, широкая спина и узкие бёдра – Хазир был сложен безупречно, лишь безобразный шрам на левом бедре портил эту красоту напоминанием о жестокой ране, лишившей воина его призвания, превратив его в бесправного слугу.

Хессет, склонившись, лизнул грубый шрам, стягивающий кожу, отчего Хазир крупно вздрогнул, разворачиваясь:

- Хессет!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы