— Пройдёмся, — я беру под руку мужа. — Ловко ты их вычислил, — цокаю каблуками по мостовой и оборачиваюсь, чтобы взглянуть на задержанных в машине.
— Это моя работа. Ничего особенного.
— Что теперь будет с преступниками?
— Их отвезут в королевскую темницу. Я найду дюжину минут после обеда, чтобы поболтать с подстрекателями. Надо понять, кто заказал спектакль.
Всего дюжина минут, чтобы допросить четверых? У меня холодок ползёт по спине. Я думать боюсь, какими методами пользуется господин соглядатай королевского двора при допросах.
— Но ведь эти подстрекатели не единственные, — я снова оборачиваюсь. — Есть и другие.
— Ты права, — супруг дарит мне одобрение во взгляде. — Мои люди уже работают над этим. Думаю, к вечеру в королевских темницах будет аншлаг.
— Ты настоящий профессионал! — выдыхаю с восхищением, но, смутившись, прикусываю губу.
— Я лишён звания главного зануды всех миров? — ухмыляется муж.
— А вот и нет, — отпускаю его локоть. — Ты ненавидишь Рождество, вечно ворчишь и вообще ведёшь себя, как… — замолкаю, пытаясь подобрать слово.
— Как демон, — Эдгар заканчивает мысль за меня. — А ты ведёшь себя, как человеческая женщина.
— В смысле?
— Цепляешь меня по мелочам, потому что до сих пор злишься из-за Амари.
— Нет! — меня бросает в жар. — Твои отношения с невестой меня не касаются.
— У меня нет невесты. Зато есть жена, — Эдгар почти мурлычет.
Я останавливаюсь и, набрав в грудь воздуха… молчу. Чувствую себя шариком, который вот-вот взлетит в небо. А ведь демон прав, чёрт возьми! Его короткого «Между нами с Амари всё кончено» недостаточно. Я не знаю, что со мной происходит, и это раздражает.
— Я злюсь, потому что ты выбросил мои леденцы, — вру, пытаясь выровнять дыхание.
— Те конфеты? — Эдгар удивлённо поднимает брови.
— Не «те конфеты», а подарок. Что если бы я выкинула в урну леденцы, которые подарили тебе?
— Это невозможно, — с каменным лицом заявляет супруг. — Я в принципе не принимаю подарки и уж тем более не беру карамельки у бородатых мужиков.
— Да что ты прицепился к Эфиру?! Неужели завидуешь? — меня несёт.
— Ему?! — у моего супруга на лице «картонное» выражение удивления. — Никогда не мечтал стать рыжим засранцем.
— Зато у тебя прекрасно получается быть грубияном, — шиплю зло.
Супруг делает шаг вперёд, и его руки по-хозяйски ложатся мне на талию — только охнуть успеваю.
— Я демон и не собираюсь строить из себя неизвестно кого. Это понятно? — он забирается взглядом мне в душу
А ведь утро начиналось неплохо… Я почти поверила, что весь день будет таким.
— Мне показалось, что ты лучше, чем я сначала о тебе подумала. Но нет, — освобождаюсь из объятий демона, поправляю шубу и гордо вздёргиваю нос. — Идём.
— Не идём! — муж неожиданно реагирует слишком эмоционально. — Я, чёрт подери, из кожи вон лез, пытаясь произвести на тебя впечатление! Но всё какого-то беса закончилось ссорой из-за конфет!
— Или из-за Эфира?! — я моментально выхожу из себя и шлёпаю Эдгара клатчем по плечу.
— А может, всё же из-за Амари?! — он забирает у меня сумочку.
Я медленно выдыхаю, считаю мысленно до пяти и поднимаю глаза на нахального демона:
— Не дождёшься, — возвращаю себе клатч. — Тебе больше не удастся заставить меня нервничать. Ясно?
— Прекрасная новость! — демон вскидывает трость и идёт вперёд.
Вот… индюк.
Глава 10
— Несчастье моё, ты издеваешься? — Эдгар отрывает взгляд от листа бумаги.
Он за столом, пытается сосредоточиться на документах. Я могу смотреть вечно на три вещи — как горит огонь, течёт вода и работает демон.
— Да, я издеваюсь, — берусь за ручки кресла, на котором сижу.
Оторвав попу от мягкого, волоку кресло ближе к столу супруга. Скрежет ножек по полу просто омерзительный. У Эдгара дёргается мускул на лице, а я с лёгкой улыбкой устраиваюсь поудобнее — нога на ногу. Красота!
— Прогуляйся по дворцу. Здесь много интересного, — предлагает супруг.
— Нет.
Ни шагу из его кабинета не сделаю. Я не просила брать меня с собой на службу, и вообще нечего было портить жене настроение с утра. Пусть теперь наслаждается компанией.
— Ясно, — заключает демон и погружается в работу.
— Что ты пишешь? — интересуюсь, хотя мне неинтересно.
— Буквы.
— Там цифры. Я вижу.
— Это смета, — Эдгар нервно щёлкает шариковой ручкой — закипает. — Премии для моих информаторов, — его голос звучит глухо.
— Разве этим не должна заниматься бухгалтерия? — не отстаю.
— Я начинаю жалеть, что не оставил тебя дома, — муж захлопывает папку с бумагами и швыряет её к остальным документам.
— Поздно, — улыбаюсь ядовито.
Кабинет демона заставлен шкафами — в них книги и документы. Здесь много бумаг, а от них много пыли — у меня свербит в носу. И вообще тут как-то… темновато. Я бы открыла шторы на окнах. Хм, а почему бы и нет?!
Встаю с кресла и, цокаю каблуками по паркету — иду «нести свет» в обитель демона. Не вампир — переживёт.
— Что ты делаешь, Софи? — на третьем окне Эдгар теряет терпение.
— Открываю шторы. Не хочу, чтобы мой драгоценный супруг ослеп.
— Мне приятна твоя забота, — цедит сквозь зубы. — Но с утра я предпочитаю работать при свете настольной лампы.