Читаем Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! (СИ) полностью

Слава королеве, что у госпожи Эфы оказался антидот. Сжимая в руке склянку и бумажный пакет с ужином из ресторана, я скольжу по тротуару — спешу домой. Моя жена — гений конфуза. Я едва сдержался, чтобы не рассмеяться, когда увидел её пушистую. Но это было бы слишком.

Захожу домой, стягиваю пальто и кричу супруге, что пришёл, а в ответ слышу только глухое и полное безразличия «хорошо». Серьёзно? Я думал, пушистоё чудо бегом побежит ко мне — спасителю.

Поднимаюсь на третий этаж, захожу в кухню, а там меня ждёт атмосфера траура. Софи сидит за столом, смотрит в окно и вздыхает. Я ставлю перед ней бутылочку с антидотом.

— Это тебе от Эфы. Выпей.

— Спасибо, — моя жена косится на склянку.

— В чём дело?

— Открой её, пожалуйста, — демонстрирует мне руки-варежки.

Неловко вышло. Выдёргиваю пробку и подношу бутылёк к губам супруги — пою её лекарством. Вот чёрт… София пьёт, а я думаю о «разовой акции», которая больше не повторится. Но я бы с удовольствием повторил! И не раз. Мне понравилось целоваться с Софи.

— Подождём час, и можно тебя вычёсывать, — у меня голос предательски проседает. — Ужинать будешь? — достаю из бумажного пакета миниатюрные пирожки.

— С чем они? — Софи с недоверием смотрит на выпечку.

Зелье выпила не глядя, а начинка пирожков вызывает подозрение. Забавно.

— Это гномьи пирожки. Что внутри — всегда сюрприз.

— Ты питаешься только гномьей едой из ресторана? — спрашивает моя жена и открывает ротик.

— Это удобно, — кормлю её пирожком.

— М-м-м! — жуёт, округлив глаза. — С клубникой! Вкусно.

— Приятного аппетита, — улыбаюсь.

— Ты какой-то… слишком милый, — заявляет Софи и недовольно кривится.

— Что в этом плохого? — я несколько удивлён. — Обычно девушкам нравится, когда мужчины внимательны к их желаниям.

— Госпожа надзирательница записала в отчёт, что ты заботливый муж. Как думаешь, это плохо?

Вот дьявол, я совершенно забыл про встречу с феей. И про развод…

— Ничего хорошего, — хриплю.

— Вот именно! — София пытается сама взять маленький пирожок с тарелки. — Если так пойдёт дальше, нас просто не разведут.

— И что ты предлагаешь, несчастье моё? — я цепляю сдобу и отправляю ей в рот.

У жены на лице высшая степень гастрономического блаженства. Не знаю, что за начинка попалась на этот раз, но вижу — ей нравится.

— Мы плохая пара, и пора доказать это, — прожевав, заявляет Софи. — Лель просила написать, что мы сегодня открыли друг в друге, и положить записки в конверты.

— Это ещё зачем? — я гну бровь.

— Не знаю. Но мы напишем там что-нибудь плохое. Понимаешь, о чём я?

— Не очень, — кошу под дурака.

— Я приставучая, — загибает волосатый пальчик, — сегодня на работе ты сбежал от меня из-за этого. Я не советуюсь с тобой, — второй палец загнут, — заказала ёлку на Рождество, не спросив твоего согласия. — Ну и напиши, что я плохо целуюсь, — хмыкает.

— Сделаю, — довольно скалюсь.

— Кх-м… Ты со всеми пунктами согласен? — Софи смущённо отводит глаза.

— Что конкретно тебя интересует? Поцелуй?

— Нет! Просто спросила.

— Ладно, — вздыхаю картинно. — Ну а ты что напишешь?

— Что ты циник и зануда, который ненавидит Рождество.

— Ты сейчас похожа на заезженную пластинку, Софи, — сажусь напротив неё, наваливаюсь на стол. — Просто признай, что я лапочка, — смотрю в глаза жене и улыбаюсь.

— Лапочка? — откидывается на спинку стула. — А как же страшный и ужасный демон? — хмыкает.

— М-да, — я дую щёки, — как ни старался, а остался демоном.

— Ладно-ладно, я поняла, — жена тяжело вздыхает. — Сегодня ты был очень милым. Накормил меня завтраком и ужином, подарил одежду и принёс лекарство… — замолкает, видимо, размышляя, стоит ли продолжать список.

Многовато добрых дел для демона.

— Устроил для тебя шикарное представление в трамвае и великодушно согласился поставить ёлку в собственной гостиной, — заканчиваю за супругу.

— Ты сама скромность, — она качает головой. — Но вынуждена признать, я тебе благодарна.

Меня распирает от гордости. Впервые я чувствую удовлетворение от того, что сделал кому-то приятно. Мне нравятся эти ощущения.

— Принято, — скалюсь довольно и отодвигаю шкатулку в сторону.

— Эм-м… — София хмурится, глядя на драгоценную коробочку. — Наверное, не стоило это говорить при ней, да?

— Не думаю, что Лель подслушивает.

— Кто её знает. Кстати, она настаивает, чтобы мы отнесли шкатулку в ремонт.

— Заброшу в ювелирку по пути на работу, — облизав жену недвусмысленным взглядом, я встаю со стула и наклоняюсь к её ушку. — Я тоже должен признать — ты отлично целуешься, — шепчу, наблюдая за румянцем на девичьей щеке, и выхожу из кухни.

Надеюсь, наша фея-надзирательница грела ушки.

Глава 13

Моё утро начинается в полдень. Все потому, что я легла спать на рассвете — вычёсывала нательную шевелюру. После зелья Эфы локоны снимались не хуже накладных, но объём работы поразил воображение. Теперь я всегда буду читать этикетки. На всём без исключения!

Зевнув, потягиваюсь и размышляю, чем бы таким сегодня заняться. Эдгар ушёл на работу — вернётся ближе к ночи, а я весь день проведу одна. Мне бы тоже работу поискать — штрафы оплатить надо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика