– Как объяснишь поцелуй? – Тальден рухнул в кресло с высокой спинкой, на которой золотом с обеих сторон был вышит герб Герхильдов – метка-напоминание о том, кому в этом замке все принадлежит. Начиная от тагровых кресел, дурацких табуретов, вроде того, что его светлость отодвинул от себя небрежным ударом ноги, и заканчивая алианами, одна из которых разожгла неукротимое пламя в сердце Игрэйта.
– Скажу, что никакого поцелуя не было. Мое слово против слов двух малолетних сплетниц.
– А если эсселин Сольвер заговорит?
– Эсселин Сольвер не заговорит. Девушка была не в себе и вряд ли окажется в состоянии рассказать, что произошло между нами на самом деле. Да и не захочет она предавать огласке наше с ней общение.
– Хорошо, если так. – Игрэйт задумчиво потер подбородок. – Вроде бы чем-то на ярмарке отравилась. Вот и стало плохо.
– Как только эсселин Сольвер поправится, я вернусь к заданию, – поклонившись, заверил тальдена герцог.
Его светлость мрачно хмыкнул:
– Думаешь, Фьярра теперь тебя к себе подпустит? Не дура же она, в самом деле.
На лице мага, обычно скупого на эмоции, появилась улыбка охотника, почуявшего скорую добычу:
– Дура или не дура, а я найду к ней подход. Можете быть уверены. И не к таким находил.
Глава 22
Остаток дня я провела в постели, восстанавливая силы сном. К счастью, на сей раз обошлось без провокационных видений про меня и Герхильда. Если даже что-то и снилось, то я ничего не запомнила. А проснувшись, первым делом проверила, на месте ли булавка. Выдохнула облегченно, ощутив гранатовую крошку бусин под пальцами и свитый из серебряных нитей диковинный цветок. Значит, не обманул.
Вернул.
Сев на постели, поморщилась от нового приступа боли, никак не желавшей благополучно кануть в прошлое. Будто под кожей в районе висков засели крошечные оловянные солдатики, которые методично, ни на секунду не останавливаясь, молотили по своим лилипутским барабанам микроскопическими молоточками.
Бум-бум, бум-бум, бум-бум.
Никому не пожелаю такой мигрени. Разве что только Блодейне… Мерзопакостное ощущение.
В окнах проглядывали фрагменты закатного неба, розовато-фиолетового, подсвеченного бледным золотом уплывающего за горизонт солнца. Комната, освещенная лишь пламенем каминов, тонула в благостном полумраке. Сейчас мои глаза были не способны воспринимать яркие цвета. Только тени, только приглушенные краски угасающего дня.
Дня, который почти не сохранился в памяти.
Разговор с его великолепием, состоявшийся в лаборатории эррола Хордиса, удалось вспомнить с попытки эдак пятой. Если не со всей десятой. Воспоминания походили на вязкое, осклизлое месиво. По-другому и не назовешь. Слеплялись в комки, из которых лишь неимоверным усилием сумела извлечь неясные образы и обрывки диалогов.
Если верить тальдену, я подсознательно не желала расставаться с привязкой, отсюда дикая головная боль, жар и, кажется, разжижжение мозгов. Иначе почему никак не получается вспомнить, что со мной, черт побери, происходило!
Для полного счастья не хватало только амнезии.
По теории Герхильда, его чары должны были нейтрализовать любовную хмарь, но я все утро цеплялась за привязку и упрямо отказывалась расставаться с фальшивыми чувствами.
Бред какой-то. Чистейшей воды бред. Чушь! Пурга! Галиматья! Чтобы я сама лезла в магический аркан, за другой конец которого меня будет удерживать его отмороженная несравненность?
Да кем он вообще себя возомнил? Решил, что после одного несчастного свидания я забуду о муже, о доме, обо всем, что мне дорого, и посвящу всю себя ему? Этому сугробу с кубиками льда вместо глаз?
Да ни фига!
Сто лет в обед он мне нужен. А я ему. У него, между прочим, есть любовница. Фря конопатая. А может, и не одна.
И вообще, дурацкое было у нас свидание. Мне оно совсем не понравилось. И Скальде мне тоже совершенно точно не нравится!
Не чувствуй я себя сейчас овощем, приготовленным в скороварке, непременно отправилась бы на поиски тальдена, дабы выяснить немедля, подействовала ли его чудо-булавка. Обещал ведь, что любовные чары в любом случае развеются. Хочу я того или нет.
А я очень хотела. И что бы там Герхильд себе ни навыдумывал, не собиралась держаться за опостылевшую привязку.
Попытка придать Фьярриному телу вертикальное положение ни к чему не привела. Стоило чуть приподняться на постели, как комната поплыла перед глазами, и я с тяжелым вздохом рухнула обратно в объятия одеяла. Натянув его до самого подбородка, продолжила мозговой штурм, гадая, что случилось до того, как эррол Хордис влил в меня одну из своих сомнительных на вид и на вкус микстур. Запах, кстати, тоже был не очень. Зато после лекарской настойки в голове просветлело, и черная дыра в сознании начала уменьшаться.
Не сразу сообразила, как попала к лекарю. Прямиком из парка? Нет, помню, сидела в спальне и дрожала. А потом нарисовался Скальде. Злющий, мрачный. В глазах – звериная ярость, на лице, как обычно, – ледяное забрало. Думала, прибьет за прогулку с герцогом. Но вместо этого тальден подхватил меня на руки и понес к лекарю.