– Ладно… – нехотя согласилась я, но всё же недоверчиво поглядывала в сторону семейства Жозефа.
И, как оказалось, не зря.
Глава 24. Любовь Прованса
Нет, нас не хотели запереть в подвале из-за обострённого чувства жалости к жертвам политических режимов. Хуже. Нас хотели закормить до смерти.
Они могли сидеть за столом часами, ей-Богу. Одно блюдо сменялось другим, и на каждое у них находилась своя история. А Жозеф охотно подливал вина, того самого, урожая… года. Нет-нет, мы не выращиваем виноград, но вот немного южнее…
– Кот, я больше не могу… Я сейчас лопну. Или не смогу встать.
– Ешь, – решительно заявлял Дима, – ты же не хочешь расстроить доброго дядюшку Жозефа? Он, между прочим, по нашей милости недосчитался одного кабана…
Я невольно перевела взгляд на огромный нож в кулачищах Жозефа, которым он лихо разрезал луковый пирог, испечённый его супругой, и нервно сглотнула.
– Ага. И хочет заменить одного кабана нами двумя, да? Говорят, что свинина очень похожа на человечину. Представь, никто и не отличит. А дядюшка Жозеф порадует покупателей на рынке отборным, нежнейшим мясом…
– У тебя чересчур богатая фантазия, Поля. Тебе бы фильмы ужасов снимать. Уверена, что правильно выбрала профессию?
– Ты знаешь, нет. Я – финансист по образованию. А фотография – это хобби. Но стала источником дохода. И я плюнула с высокой колокольни на красную корочку с золотыми тиснёнными буковками…
– Ты просто чудо, малыш. А теперь встаём и потихоньку направляемся…
Встать с первой попытки не получилось. Когда я сидела, откинувшись спиной на высокую спинку стула, казалась себе достаточно трезвой. Но стоило мне попытаться встать, как окружающий мир плавно поехал куда-то в сторону. А ватные ноги никак не хотели держать вес тела. Я плюхнулась обратно на стул.
– Ну вот… Я была права. Теперь меня ждёт немемуе… Тьфу… Минемуе… Бля. Ну ты же знаешь это слово, да?
– Неминуемая? – смеётся Дима.
– Да, вот эта самая… смерть от пережора.
– Успокойся, Поля. Нам только нужно добраться до спальни, уже поздний вечер.
Чёрт. А я и не заметила, когда над столиком, стоящем на открытом воздухе, зажглись лампы с мягким жёлтым светом. Ммм… Магия. Вот что это такое. Магия обжорства – эти прованские жители просто пожиратели времени и жуткие болтуны. И кажется, что если мы не двинем прочь отсюда в ближайшие сутки, станем точно такими же. Неторопливыми, пребывающими в каком-то сытом довольстве…
Завтрак подтверждает мои опасения. Это и завтраком назвать нельзя. Я с ужасом гляжу на стол, заставленный бог знает чем, и крадусь в сторону выхода, натыкаясь на Диму.
– Пора валить. На машине, пешком или верхом на кабане Жозефа – плевать…
– Согласен. Только заберу ключи у дядюшки Жо.
– У кого? – изумляюсь я.
– У Жозефа, – отмахивается Дима, – славный малый. Ты вчера вырубилась сразу же после того, как рухнула на постель без сил, а вот дядюшка Жо предложил посидеть за бутылочкой…
– Вот именно. Он для тебя уже дядюшка Жо. Пора валить. Ты сопьёшься, а я растолстею, если останемся ещё хотя бы на один день.
Дима согласно кивает и выходит во двор. У жёлтого Fiat стоит не меньше пяти здоровяков, галдящих, словно стая сорок.
– Это что ещё?
– Я так понимаю, ремонтная мастерская собственными усилиями. Может быть, наша жёлтая… машина, – выдавливает из себя Дима, – заведётся хотя бы на этот раз без проблем?
Честно, признаться, я бы не осмелилась так решительно растолкать фермеров, как это сделал кудряш. И с неким содроганием наблюдала, как он вставляет ключ в замок зажигания. Через мгновение мотор Fiat заурчал, готовый везти нас дальше.
Я благодарю супружескую чету и ныряю в салон автомобиля. Диме приходится вылезти и прощаться с хозяевами ещё добрых часа полтора. Мадам Мари на прощание суёт мне в руки корзину с провизией. Таким количеством еды можно было бы накормить половину голодающего населения Центральной Африканской Республики.
Этим своим желанием непременно накормить до отвала и позаботиться, чтобы гости не ушли с пустыми руками мадам Мари напоминает мне мою маму. На минуточку мне становится грустно. Кажется, что ещё немного – и я пресыщусь Францией. Сколько мы уже находимся здесь?.. Чёрт. Вот так с ходу трудно сказать. Подсчитываю дни, удивляясь тому, сколько всего уместилось в них…
– Куда мы направляемся?
– Я еду выполнять условия спора, ты будешь смотреть за тем, как я это делаю.
– А если серьёзно?
– Серьёзнее не бывает, Поля. Если бы мы приехали немного позднее, на пару недель, застали фестиваль лаванды…
– О нет, настолько я не планирую здесь оставаться.
– Уже хочешь вернуться домой?
– Самую малость, а ты?
Дима пожимает плечами, отчего-то хмурясь, и перелистывает календарь в телефоне. Один из дней отмечен ярко-красным.
– Что это? Какой-то праздник?
– О да, – усмехается Дима, но усмешка затрагивает только его губы, оставляя глаза серьёзными, – можно сказать, и так. Знаменательная дата. Не хочу думать о ней сейчас. К чёрту.
Он прячет телефон и сосредотачивается на дороге.
– Кстати, мы едем непросто наугад. У дядюшки Жо двоюродный брат выращивает элитных коров. Так что мы направляемся туда.