Читаем Мой стокгольмский синдром полностью

Я пришла в себя до того, как Джейсон вышел из подвала – он как раз поднимался по лестнице. Его фигура практически скрылась в проеме, но я успела услышать, как по рации вышел на связь Сатир. Он проверил коттедж Полковника и не нашел там документов. Теперь мне точно конец.

Стараясь не думать, что будет со мной после возвращения Джейсона, я попыталась сообразить, где в мои расчеты закралась ошибка. Паталог не мог передать анкеты русским, случайно нагрянувшим вчера ночью. В этом случае он не торопил бы меня с дисками. Новых приезжих в лагере тоже не было. По крайней мере, я о них не знала – по рациям это не обсуждалось, да и на парковке машин не прибавилось. Возможно, я ошиблась с кандидатурой «связного», но Снафф‑мен не производил впечатление солдата, воевавшего в Ираке.

Нервный ход моих умозаключений прервался появлением силуэта на ступеньках. От страха я не могла дышать – сейчас Джейсон убьет меня. Но когда свет лампы осветил лицо спускающегося, я удивленно распахнула рот. Прихрамывая, ко мне приближался Олдмен! Я все‑таки ошиблась и рано списала старика со счетов. Он умен, раз сумел не просто найти эту чертову камеру пыток, но еще и подгадать время так, чтобы не застать здесь Джейсона. Интересно, он уже знает про Паталога?

Чтобы выбраться из подвала, мне сейчас понадобится любой союзник, поэтому придется заискивать и демонстрировать максимальную готовность помочь.

– Вы опоздали, – пробормотала я сдавленным голосом. – Они убили его…

Старик поравнялся со столом.

– Где диски?

Оказывается, Паталог не сильно его волновал. Но тот факт, что Олдмен знал о моем существовании, давал возможность не тратить время на церемонии. Я даже могу надеяться на помощь в обмен на диски – мы оба извлечем пользу из моей свободы.

– Я передала их Стэнли! – дернувшись вперед, насколько позволила длина наручников, затараторила я, не давая ему возможности возразить. – Они в тайнике, я покажу. Только освободите меня! Ключ на верстаке.

– Где тайник?

Второй раз этот прием со мной не пройдет. К тому же старик – не Джейсон, и у него нет электрошокера.

– Где? – Олдмен достал пистолет и приставил к моему лбу.

Довод являлся более чем убедительным, но сейчас я не сдамся.

– Умоляю! Джейсон вот‑вот вернется, – я зажмурилась, чтобы не видеть маячившее перед глазами дуло. Вслепую не так страшно торговаться. – Если он застанет вас здесь, мы оба умрем.

Не думаю, что Олдмен испугался, скорее, просто не хотел тратить время на спор. Он взял с верстака ключ и отстегнул наручники. Я сорвала скотч с ног и поднялась со стола.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍ – Не вздумай сбежать, – старик держал меня на прицеле.

– И в мыслях не было, – кивнула я. – Вы нравитесь мне больше, чем предыдущие собеседники.

Олдмен настойчиво подтолкнул меня к ступеням. По пути в лазарет я старалась попасть в поле зрения всех ближайших камер. И молилась, чтобы Джейсон меня увидел.

Небо над деревьями уже посветлело – Паталога пытали всю ночь. Обогнув пристройку, мы с Олдменом оказались у двери под красным крестом. Оказавшись внутри, я замерла, увидев засохшие пятна крови и смазанные следы от ботинок перед столом у входа. И поежилась, представив, как Джейсон простреливает Паталогу колени.

– Показывай, где диски, – торопил Олдмен, нервно озираясь.

Я шагнула за ширму, надеясь, что незакрепленная доска окажется на привычном месте и у старика не будет причин убить меня сразу. Педантичность Джейсона проявилась и здесь – тайник был закрыт.

– Ну? – Олдмен не дал мне потянуть время, ткнув в бок пистолетом.

Опустившись на колени перед шкафом, я осторожно поддела доску пальцем, проклиная привычку Джейсона возникать рядом, когда меньше всего этого ждешь. А теперь, когда он действительно нужен, вероятность его появления равна нулю. Пошарив в углублении, я испуганно обернулась. Олдмен нервно постукивал ногой по полу.

– Их нет! – ахнула я, придав голосу неподдельное удивление. – Тайник успели обыскать до нас!

Я понимала, что от моих актерских способностей зависит дальнейшее развитие событий, и старалась играть как можно убедительнее. Усилия оказались напрасными – Олдмен не купился, прицеливаясь.

– Тогда ты мне больше не нужна.

– Подождите! – отшатнувшись, я выставила ладони перед собой. – Я знаю коды замков в трейлере и смогу достать другие диски! Прямо сейчас!

Судя по выражению лица старика, мой пыл его не убедил. Но выстрела все еще не последовало.

– Стэнли мне верил, – с упреком бросила я.

– Ошибаешься! – раздраженно буркнул Олдмен, но пистолет все‑таки опустил. – Он знал тебя всего два дня и не особо доверял.

Вот это новость! А я считала его другом.

– Так вам нужны диски или нет? – Я поднялась с колен. – Если да, пойдемте в трейлер.

Надеюсь, хотя бы там нас увидит Джейсон. Не таскать же мне старика за собой по всему лагерю!

– Я вижу тебя впервые, – Олдмен поморщился. – Ты на меня не работаешь, так почему я должен верить обещаниям девчонки, которую чуть не пустили в расход?

– Если проблема доверия только в этом – наймите меня, – нагло вскидывая подбородок, заявила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мой стокгольмский синдром

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 1
Неправильный лекарь. Том 1

Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы