Читаем Мой учитель светится в темноте полностью

Пупырышки на коричневой коже инопланетянина вздулись и опали (это означало вздох разочарования). Он опустился на свое место, а Флииф показала мне, как найти свой личный код. Потом она помогла мне объяснить компьютеру, какую еду я хотел бы получить. Это заняло минут десять, поскольку синтезатор пищи не был запрограммирован на земные организмы. Задавая наводящие вопросы, Флииф в итоге составила меню, которое, по нашему общему мнению: 1) не могло убить меня и 2) не вызвало бы у меня рвотного рефлекса.

Мы одновременно набрали коды наших блюд. Через считанные секунды в крышке стола открылось отверстие, и наружу выплыли три тарелки, остановившиеся перед нами.

На тарелке Гурка извивалась дымящаяся масса мелких трубочек. Казалось, ей хотелось выползти на стол и поздороваться со мной.

Завтрак Флииф напоминал голубые трюфели, помазанные сверху обувным кремом и пахнувшие тухлыми яйцами.

То, что лежало в моей тарелке, выглядело превосходно: Флииф показала мне, как запрограммировать желаемый цвет и форму. На вкус пища оказалась далеко не такой, как на вид, но, по крайней мере, она была съедобной. Я не мог примириться лишь с тем, что жареная ломтиками картошка отдавала прогоркшим ореховым маслом и рассыпалась от первого прикосновения.

Пока мы ели, Флииф объяснила мне, как улучшить качество следующего заказа, исходя из того, что мне не понравилось в этот раз. Она оказалась хорошей учительницей и начинала мне нравиться.

Некоторое время мы ели в молчании. Потом Гурк с довольным видом хлопнул в ладоши и объявил:

- Вот вопрос, который мы обсуждали в тот момент, когда ты вышел из телепортера: что произойдет, если…

Прежде чем он успел закончить, свет в зале трижды мигнул.

- Ложись, Крепта! - крикнула Флииф и подала мне пример, бросившись на пол.- Ложись, иначе завтрак не пойдет тебе впрок!

<p>Глава восьмая</p><empty-line></empty-line><p>БЫСТРЕЕ СВЕТА</p>

Я растянулся на полу рядом с Флииф и Гурком. Но ничего не происходило, и я с опаской поднял голову. Практически все, кто находился в огромном зале, лежали на полу вместе с нами.

- Опусти голову,- прошептала Флииф.- Быстро!

Мне почудилось, будто я попал в сказку, где подданные ожидают появления своего короля, низко склонившись и не смея оторвать глаз от пола. Я перевернулся на спину и уставился в потолок. Интересно, нет ли у пришельцев какого-нибудь верховного главнокомандующего, которого они почитают, как божество?

Сначала мне казалось, что потолок сделан из зеленого мрамора, затем я заметил, что волны и завихрения, составлявшие узор, медленно передвигаются. Зрелище захватило меня, но внезапно раздался жуткий режущий скрип, словно чья-то чудовищная клешня прочертила глубокую борозду на обшивке нашего корабля. Инопланетяне, лежавшие на полу, испустили дружный стон, словно дети, которых укачало в автомобиле.

Секунду спустя я понял, что мой голос присоединился к этому стону. Мой желудок сжался, схваченный болезненной судорогой. Я схватился за живот, пытаясь удержать съеденное. Мне не хотелось внушить отвращение своим новым друзьям, но я в свою очередь надеялся, что они тоже смогут удержаться.

Тут меня начало разрывать на части. Это было в тысячу раз хуже первого путешествия в телепортере. Один великан держал меня за голову, другой - за ноги, и каждый тянул на себя, а с десяток великанов поменьше растягивали меня с боков. Когда я подумал, что больше не в силах терпеть - все, конец! - мои мучения вдруг прекратились. Я лежал не двигаясь, с нехорошим ощущением, что у меня не хватает жизненно важных частей тела.

Гурк прикоснулся к моему плечу.

- С тобой все в порядке, Крепта? - тихо спросил он.

Я был совершенно выбит из колеи и не сразу понял, что он обращается ко мне.

- Не уверен,- прошептал я.- Что произошло минуту назад?

- Корабль осуществил пространственный сдвиг,- ответила Флииф.- С галактической точки зрения, это единственный способ путешествий между звездными системами.

Я несколько раз открыл и закрыл глаза. Узор на потолке уже не казался мне привлекательным; скорее, он вызывал тошноту.

- Что такое «сдвиг в пространстве»? - слабым голосом поинтересовался я.

- Мгновенное перемещение.- Гурк оттолкнулся руками от пола, помогая себе встать.

- Тут применяется тот же принцип, что и в телепортерах, только в значительно большие масштабах,- добавила Флииф. Она уже поднялась на ноги и протянула мне шестипалую оранжевую руку.- Корабль только что преодолел расстояние в несколько световых лет от того места, где ты присоединился к нам.

На меня нахлынуло чувство неожиданной утраты. Как же далеко я теперь от дома!

- Вы не могли бы объяснить поподробнее? - попросил я.

- Ты знаешь, с какой скоростью движется свет в вакууме? - спросил Гурк.

- Сто восемьдесят шесть тысяч миль в секунду,- ответил я, надеясь, что их трансляторы переведут мили в стандартные меры длины - Это наивысшая известная нам скорость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок чудес

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей