Читаем Мой учитель светится в темноте полностью

- Как ты себя чувствуешь, Крепта? - спросил Гурк. Его большие глаза светились тревогой и состраданием.

- В общем-то, неплохо,- ответил я.

- Мы беспокоились за тебя,- сказала Флииф.- Твоя смелость произвела на всех очень сильное впечатление.

- Означает ли это, что вы больше не хотите взрывать Землю? - прошептал я.

- Я надеюсь, что нам не придется этого делать,- ответила Флииф, сжав мою руку.

Я был разочарован. С другой стороны, я подозревал, что мое согласие на эксперимент не слишком ослабит угрозу, нависшую над нашей планетой.

- Мы принесли кое-что для тебя,- с наигранной жизнерадостностью произнес Гурк и показал мне сумку - Хочешь посмотреть?

Я попытался кивнуть, но не смог: моя голова оставалась неподвижной.

- Конечно,- сказал я.- Давай посмотрим.

Он покопался в сумке и вытащил пушистый шарик.

- Что это? - спросил я.

- Это скиммл,- с довольным видом ответила Флииф.

Гурк поднес существо к моему лицу. Оно было круглым, примерно десяти сантиметров в диаметре, и красным, чем-то напоминая большую пушистую божью коровку. Секунду спустя из меха выползли два стебелька.

Глазки на концах стебельков посмотрели на меня и моргнули.

- Они эластичные,- пояснил Гурк.- И почти неуязвимые. Видишь?

С этими словами он сжал скиммла посредине, и тот выпятился сверху и снизу, как воздушный шарик, наполненный водой.

- Много меха и никаких костей,- добавила Флииф.

Гурк положил скиммла мне на живот. Зверек прогулялся вверх, еще раз заглянул мне в глаза, вернулся на живот, три раза обернулся кругом и со вздохом устроился отдыхать. Через некоторое время он заурчал, словно вентилятор, работающий на низких оборотах.

- Ты ему понравился! - радостно воскликнула Флииф.

Я назвал скиммла Майклом. Он составлял мне компанию в последующие дни, когда Крок-Док то включал, то отключал мой мозг, занимаясь своими исследованиями. У меня было много посетителей, и всем им, похоже, нравилось играть со скиммлом.

Броксхольм заходил почти ежедневно, так же, как и Флииф с Гурком. Инопланетяне, которых я никогда раньше не видел, приходили поздороваться со мной. Кристальный капитан прислал мне растение, чьи цветы, звеневшие словно хрустальные колокольчики, напоминали о моем разговоре с ним в алмазной рубке. Ху-Лан каждый день по нескольку часов сидел рядом со мной и ублажал меня удивительными рассказами о галактических путешествиях.

Время от времени он странно косился на меня и спрашивал, что произошло со мной во время операции, но Крок-Док всегда находился поблизости и не позволял ему слишком сильно давить на меня.

Наконец настал день, когда Крок-Док собрался поместить мой мозг обратно.

- Ты нашел то, что искал? - спросил я, с трудом пробиваясь через апатию и оцепенение.

Он щелкнул челюстями.

- Еще нет, но мы продолжаем анализировать полученные сведения. Не отчаивайся, Крепта: все это было не зря.

Когда я проснулся, скиммл ворочался у меня на животе, а мой мозг вернулся на свое привычное место. Крок-Док склонился надо мной так же, как в первый день, когда он имплантировал мне универсальный транслятор.

- Я… живой? - прошептал я.

- Если я не ошибаюсь, то гораздо живее, чем раньше,- ответил он.

Я похлопал глазами и обвел взглядом комнату. Мое зрение осталось острым. Я потянулся и только тут понял, что мои руки свободны.

- Я могу встать?

- Полагаю, что да,- сказал Крок-Док.- Только не торопись.

- Посиди-ка тут.- Я пересадил Майкла с живота на плечо. Скиммл прильнул ко мне, пока я садился и перебрасывал ноги через край стола.

- Осторожнее,- предупредил Крок-Док.

Я немного подождал, прежде чем встать, но уже знал, что чувствую себя просто великолепно. Если раньше мой мозг был словно окутан туманом, то теперь туман рассеялся.

Крок-Док сделал жест, означавший «повергаю свое почтение к твоим стопам», и в вежливых выражениях поблагодарил меня за содействие.

- Можешь в любое время заходить ко мне и спрашивать, как продвигается исследование,- добавил он.- Это самое меньшее, чем мы тебе обязаны.

Я собрал свои вещи, маленькие подарки от инопланетян, сжал Майкла в руке «на счастье» и приготовился к возвращению в свою комнату.

Но телепортер выбросил меня в совершенно незнакомом месте.

<p>Глава шестнадцатая</p><empty-line></empty-line><p>ДУНКАН</p>

Я находился в зале, заставленном различной аппаратурой. Некоторые устройства показались мне знакомыми: пришельцы пользовались ими для связи в космическом пространстве.

Справа от меня находился стол, на котором лежал круглый шлем.

- Надень его,- произнес голос за моей спиной.

Я подпрыгнул от неожиданности, заставив Майкла протестующе запищать.

- Ху-Лан! - Я резко повернулся к своему учителю.- Прошу тебя больше никогда так не делать!

- Извини,- пробормотал маленький инопланетянин.- Я постоянно забываю о том, как вы пугливы.

- Полагаю, это ты устроил так, чтобы я попал сюда?

Ху-Лан потянулся за скиммлом, и я передал ему зверька.

- Ты прав,- ответил он, перекатывая красный меховой шарик в ладонях. Майкл заурчал от удовольствия.

- Ты не скажешь мне, зачем ты это сделал?

- Надень шлем,- повторил Ху-Лан.

- А это безопасно? - Я с тревогой взглянул на круглый предмет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок чудес

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей