Однако бывало, что Дэвид вел себя так, будто мы
Америка сходила с ума от Priest. Когда в августе 1982-го группа встретилась в Пенсильвании, чтобы приступить к семимесячному туру,
Когда в начале тура мы выпустили сингл «You've Got Another Thing Coming», все вышло на совершенно новый уровень. Канал MTV только появился и правил миром музыки, и им пришелся по вкусу безумный клип Джулиана, который стали регулярно крутить.
Сингл добрался в хит-параде
Мы больше не были культовым британским метал-коллективом. Теперь мы были настоящей хард-рок-группой, собирающей арены. В Америке Judas Priest были настоящими императорами.
Но без происшествий, разумеется, не обошлось. Автобусная компания, с которой мы сотрудничали, выдала нам ранний прототип новой модели – фактически это два соединенных вместе автобуса, а в середине – гармошка: в Британии мы называли такие автобусом-гармошкой. В хвосте автобуса располагались койки, а впереди было место для отдыха и общения.
Все было замечательно, но спустя две недели после начала тура, в День Труда, по дороге в Сан-Антонио навернулся кондиционер, а за бортом было +40. Было невыносимо. У нас были открыты все окна, и когда мы мчали по техасскому шоссе, я лежал на полу автобуса, пытаясь остыть. И когда мы подумали, что хуже быть уже не может, навернулся и сам автобус.
Мы свернули на обочину, не доехав 80 километров до Сан-Антонио, где должен был состояться концерт. За дело взялся Джим Сильвия. Он обложил трехэтажным тех, кто дал нам в прокат этот автобус, и к нам тут же отправили механика… Только он привез не те запчасти. И Джим каким-то чудесным образом намутил вертолет.
Вертолет приземлился прямо на шоссе. Мы запрыгнули… А взлететь не могли. Пилот по радиосвязи передал информацию другому вертолету с инженером – теперь вертолетов было два. Выли сирены, и копы мчали к нам по шоссе, чтобы увидеть, какого черта происходит.
Большой автобус-гармошка, два вертолета, рок-группа… неудивительно, что проезжавшие машины притормаживали, чтобы поглазеть.
В итоге инженер отремонтировал вертолет, и мы наспех схватили шмотки и запрыгнули в кабину. Пилот сказал, мы сможем приземлиться на вертолетную площадку на крыше небоскреба рядом с ареной.
Наш вертолет приземлился в аэропорту… И тут же был окружен вооруженными охранниками, которые приняли нас за мексиканских контрабандистов. Полиция сопроводила нас до арены, мы забежали за кулисы, надели кожу и цепи и через минуту были на сцене. Пятнадцать тысяч ликующих техасцев понятия не имели, через что нам пришлось пройти.
Продолжалась трансформация нашей фан-базы. В первых рядах на американских концертах были теперь не только трясущие башкой парни. Вдруг стали появляться жующие жвачку, похожие на Мадонну телочки в полуперчатках с тесьмой, с бантом на голове с химической завивкой, и они подмигивали и показывали сиськи.
Остальные участники, разумеется, были в восторге и стремились сблизиться с как можно большим количеством фанаток – во всех смыслах. Но только пока они развлекались и наслаждались женским телом, я страдал от сексуального неудовлетворения.
Я считал, чем круче становились Priest – а мы действительно были на
Я тайно надеялся обрести покой и гармонию в отношениях с Дэвидом, но это выглядело все менее и менее вероятно по мере того, как развивались наши платонические отношения – или, скорее, дружба.
Настало время для плана Б.
Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев
Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное