«Эм, ну… Извини? Хотя я в этом не виноват, это всё вина Тобе. А потом, полагаю, Хаяма всех спас?» - попытался предугадать я, и Исшики наконец отпустила мой рукав и начала отрицательно махать руками.
«Нет, Миура-семпай успела крикнуть на Тобе, чтобы тот заткнулся, и он послушался.»
А-а, понятно. Это тоже я могу представить. Исшики же добавила.
«А Хаяма-семпай спросил у Юй-семпай, не знает ли она, и вот я здесь.»
«Хм, понятно… Так что ты хотела?» - спросил я ещё раз. Исшики села ровно, свела колени и посмотрела на меня снизу-вверх.
«Да, у меня есть просьба.» - Исшики слабо дёрнула мой рукав. Её соломенного цвета волосы развевались на ветру, а зрачки были слегка влажными.
«Семпай, ты не мог бы помочь?»
«Нет конечно. Мне сам пром не нравится.»
Хитрые приёмы Ирохасу не сработают, подумал я, но всё же отвернулся. Иначе, если продолжать на неё смотреть, то я и согласиться могу! Я совсем недавно отказался и неправильно же так быстро менять решение. К тому же, если я соглашусь сейчас, то это будет значить, что я проиграл красоте Ирохасу, а это было бы слишком пошло и некрасиво. А ещё это было бы предательством по отношению к той, кто пронёс своё решение, поставив на него само своё существование, предательством её осознанного выбора. Думаю, мне тоже стоит уважать свой ответ. Более того, я ведь не согласился на пром. Если речь идёт о моём решении, а не о решении клуба, то ответ неизменен.
Однако, иногда значение слов меняется в зависимости от того, кому они направлены. Исшики по какой-то причине довольна, услышав мой ответ. Она закрыла глаза, словно видя какой-то сон, и сложила руки у груди. Исшики подняла подбородок и начала говорить, словно птичка, напевающая своим птенцам сказку.
«А на самом деле ты ведь рад, когда ты можешь мне помочь.»
«У меня такое лицо?»
Я попытался сделать как можно более возмущённый вид. Если словами её не вразумить, то остаётся только говорить глазами. Как вдруг Исшики сделала серьёзное лицо. Она слегка прищурила обычно сверкающие, широко раскрытые глаза и посмотрела на меня острым, понимающим взглядом.
«Мне честно ответить на этот вопрос?»
«Э? Что такое? Ты меня пугаешь? Почему у тебя серьёзный вид? Перестань.»
Я немного растерялся, увидев Исшики серьёзной. Надо побыстрее двигать разговор!
«К тому же, Юкиношита ведь и сама справляется. Есть какие-то проблемы? Только если у тебя с ней не ладится – мне об этом не говори, мне это больно слушать.»
«Пожалуй, мне стоит сказать, что мне очень нравится Юкино-семпай… Хотя, нравлюсь ли я ей – это вопрос, да и трудно сказать, ладится ли у нас с ней…» - сказала Исшики. Начав говорить довольно бодро, закончила она скорее угрюмо. Нет, я думаю, что Юкинон обожает Ирохасу… Ещё как! Хотя, юри это… Нет, лучше об этом не говорить. Думаю, они и сами это вскоре поймут. Пока я об этом думал, Исшики резко подняла голову и, махая пальцем, рассказала мне о ситуации.
«К тому же, всё движется очень хорошо. Я знала, что она – человек способный, но после того, как мы вместе поработали, я уже не понимаю, почему она – не президент. Я бы даже хотела уволить заместителя и взять вместо него Юкино-семпай.»
«Не сама уволиться, а зама уволить, значит?.. Он ведь, наверное, тоже работает. Хотя, я не знаю.»
Если бы только с секретаршей не трепался – был бы хороший серьёзный парень… думаю. Поэтому поменьше болтай, работай руками. Судя по то ли зависти, то ли ревности, то ли восхищению в словах Исшики, Юкиношита, должно быть, по полной использует свои навыки и сообразительность. Вспомнив её опыт и способности, я могу легко представить, что будет происходить дальше.
«Хорошо, что вы не ссоритесь и работа продвигается без проблем. Но беспроблемность бывает разной.»
«Чего?» - спросила Исшики, склонив голову, мол, что ты несёшь такое? А-а, раздражает меня такое переспрашивание… Ну, так и быть. Она ведь ещё не была президентом во время культурного фестиваля. Поэтому она не знает о беспроблемности, когда кто-то приносится в жертву ради некой цели. Более того, никто среди затеявших пром не знает этого. Да и Юигахама не была вместе со мной и Юкиношитой там. Пусть она и заставила Юкиношиту пообещать не перенапрягаться, но в случае нужды она может даже себя обмануть, чтобы сделать чуть больше. Поэтому нужен кто-то, кто её мог бы остановить, иначе рухнет всё. Думаю, нужно рассказать об этом Исшики.
«Не совсем совет, конечно, но постарайся не слишком много складывать на Юкиношиту. Она многое может, поэтому у тебя будет соблазн сбросить на неё всё, но тогда если что-то случится с Юкиношитой – то всему конец. У неё ужасно слабое тело, и в то же время она до смерти упорный человек, ненавидящий проигрывать, и поэтому иногда может со спокойным лицом сделать что-то нелепое… В общем, следи за ней.»
Я не помогаю, поэтому, возможно, я не имею права вставлять свои пять копеек, но я постарался прозвучать ненавязчиво. Управляющий Исшики по идее должен это понять.
«Ясно…»
Исшики слушала меня, не перебивая, и в конце согласилась, но вскоре посмотрела на меня с подозрением.
Александр Иванович Куприн , Константин Дмитриевич Ушинский , Михаил Михайлович Пришвин , Николай Семенович Лесков , Сергей Тимофеевич Аксаков , Юрий Павлович Казаков
Детская литература / Проза для детей / Природа и животные / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Внеклассное чтение