Читаем Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 13 полностью

– Хикигая, ты не занят? Тебя там вызывают, – шутливо сказала она, и те, кто до сих пор не ушёл домой, тоже оглянулись на неё. Я же взял заранее собранные вещи и пошёл к выходу. Увидев это, Хирацука-сенсей натянуто улыбнулась.

– Похоже, ты знаешь, почему тебя вызвали.

– Я бы сказал, у меня слишком много догадок. Меня раньше ведь за любое движение вызывали.

– Это точно.

Увидев, как Хирацука-сенсей печально усмехнулась, опустив при этом плечи, я притворился, что улыбаюсь, и отвёл взгляд в сторону… В той стороне на мой с Хирацукой-сенсей разговор смотрели с подозрением.

Поближе ко мне ребята смотрят с напряжением, а в дальнем углу у всех разные лица. Миура безынтересно крутит пальцем, Эбина-сан кивнула, мол, всякое бывает, а Тобе тихо и весело бормочет: “Блиин, Хикитани-кун попал”. Чтоб тебе пусто было, Тобе. Находящийся в центре компании Хаяма же холодно улыбается и пристально смотрит на меня. Что-то мне подсказывает, что в его взгляде есть жалость, хоть я и не знаю, да и не могу знать, о чём он думает, да и мне это не интересно. Юигахама же поняла всё по Хирацуке-сенсею, и, даже не собирая вещи с парты, она схватила пальто и подбежала к нам. Догнала она нас уже в коридоре. Скорее всего, она хочет пойти вместе со мной. Однако в этом случае на Юигахаму полагаться нельзя, я и так полагался на неё практически во всём до сих пор. Дай мне одному взойти на мою виселицу.

– Я так понимаю, вызвали меня одного?

– Ну да. Хотя, не то чтоб тебя вызвали, мне просто сказали привести ответственного.

– Ясно, ну, это по сути моё второе имя.

– Ага, вечный вызываемый.

Я пошутил первое, что пришло в голову, и Хирацука-сенсей утомлённо улыбнулась. Юигахама грустно наблюдала за нашим разговором.

– Я думаю, что мне всё-таки стоит тоже пойти.

– Всё нормально, я всё сделаю, – бодро сказал я, а Юигахама тоже собиралась что-то сказать, но в последний миг закрыла рот, словно проглотив слова. Сжав губы, она слегка кивнула. Я не понял, что значит этот странный жест, и посмотрел на неё подозрительно, но тут Хирацука-сенсей постучала по моему плечу.

– Не переживай, я пойду с ним. Ничего страшного не случится, – сказала Хирацука-сенсей, чтобы успокоить Юигахаму, а та в ответ слегка улыбнулась и кивнула.

– Ладно, я пошёл.

– Если что – звони, – сказала Юигахама, и я в ответ утвердительно махнул рукой. Я спрятал руки в карманы, и мы с Хирацукой-сенсей пошли по коридору. Я шёл на шаг позади неё, смотря на краснеющий в закатном солнце её белый халат.

– Всё идёт по плану? – спросила Хирацука-сенсей у моего отражения в ряду окон.

– Да, более-менее.

На самом деле, многое пошло не по плану, но основная затея удалась. Думаю, что для меня всё очень даже неплохо. Я понял, что Хирацука-сенсей натянуто усмехнулась мне в ответ.

– Да, ты всегда так поступаешь. Ну как, есть шансы на победу?

– Шансы и не нужны. В любом случае у меня других вариантом не было.

Оконный ряд закончился, сменившись стенами, поэтому я не вижу выражение лица Хирацуки-сенсея. Однако, в её стоне я расслышал сожаление.

– Неплохой ответ. Мне нравится, – сказала Хирацука-сенсей и внезапно исчезла. Хоть я и понимаю, что она просто повернула за угол, чтобы спуститься по лестнице, но почему-то я ускорил шаг. Поняв, что со мной произошло, я сам себе грустно улыбнулся.

Интересно, не получится ли в будущем так, что стоит чему-нибудь случиться – я буду искать её образ, словно крутящуюся в голове мелодию? Лишь подумав об этом, я почувствовал, как моя походка стала тяжелей. Из-за этого расстояние между мной и Хирацукой-сенсей лишь увеличилось. Наверно, как-то так мы с ней и расстанемся: без слов, лишь под стук каблуков.

Когда мы дошли до танцпола, Хирацука-сенсей резко остановилась, встряхнув халат, и повернулась ко мне.

– Хикигая, у тебя на днях будет время? Если не сегодня, так завтра или потом уже, – спросила она, и я задумался. Если сегодня, чтобы всё завершить, мне нужно будет время, то начиная с завтрашнего дня у меня планов никаких нет. И в клубе работы не будет, полагаю, независимо от результатов прома. Из-за этих мыслей я не сразу ответил на вопрос, заполняя тишину лишь стуком каблуков.

– Я в основном ничего не делаю же.

– Понятно. Тогда… – идущая впереди меня Хирацука-сенсей о чём-то задумалась, оборвав фразу.

– Давай сходим в раменную вместе? – повернулась она ко мне головой, качнув своими длинными волосами, и победоносно улыбнулась. Я натянуто улыбнулся и кивнул.


***


Наконец мы подошли к приёмной комнате, в которую, судя по всему, и направлялись, и Хирацука-сенсей постучала в дверь. Ответивший нам голос был прохладен, и мне он был уже знаком. Похоже, это действительно была мать Юкиношиты. Я зашёл в комнату вслед за Хирацукой-сенсеем и увидел, как она изящно повернулась к нам, стоя у окна. На ней было светло-фиолетовое кимоно с редким узором в виде лепестков персика, которое делало её ещё красивей. У гостевого места уже стоял кофе, и мать Юкиношиты села туда, рукой предложив мне сесть напротив. Я послушно сел, и Хирацука-сенсей села рядом.

– Мы уже с тобой недавно встречались.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал

Похожие книги

Кавказ
Кавказ

Какое доселе волшебное слово — Кавказ! Как веет от него неизгладимыми для всего русского народа воспоминаниями; как ярка мечта, вспыхивающая в душе при этом имени, мечта непобедимая ни пошлостью вседневной, ни суровым расчетом! ...... Оно требует уважения к себе, потому что сознает свою силу, боевую и культурную. Лезгинские племена, населяющие Дагестан, обладают серьезными способностями и к сельскому хозяйству, и к торговле (особенно кази-кумухцы), и к прикладным художествам; их кустарные изделия издревле славятся во всей Передней Азии. К земле они прилагают столько вдумчивого труда, сколько русскому крестьянину и не снилось .... ... Если человеку с сердцем симпатичны мусульмане-азербайджанцы, то жители Дагестана еще более вызывают сочувствие. В них много истинного благородства: мужество, верность слову, редкая прямота. Многие племена, например, считают убийство из засады позорным, и у них есть пословица, гласящая, что «врагу надо смотреть в глаза»....

Александр Дюма , Василий Львович Величко , Иван Алексеевич Бунин , Тарас Григорьевич Шевченко , Яков Аркадьевич Гордин

Поэзия / Путешествия и география / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия