Читаем Моя леди Джейн полностью

Немыслимо.

– Сдаешься? – прохрипела она. Ее грудная клетка ходила ходуном.

Он хотел было снова ответить отрицательно, но засмотрелся на ее ресницы – такие длинные, что они отбрасывали тени на румяные щеки, – и понял: он скажет «да», о чем бы Грейси его ни попросила.

– Да, – уступил Эдуард, – сдаюсь. – Он взглянул на нее, задыхаясь. – Боюсь, я немного не в форме.

Раньше, до сегодняшнего дня, партнеры по шпажному бою обычно давали ему выиграть.

Она встала на ноги и подняла с земли свою швабру. Король изо всех сил старался скрыть досаду.

– Нет, ты уже держишься молодцом, – сказала Грейси, но он понял, что эти слова относятся скорее к его общему состоянию, чем к фехтовальному искусству. Он и правда держался молодцом. Всего лишь за два дня, проведенных в захолустном замке под бабушкиной мучительной, но эффективной опекой, тело его окрепло, а мысли прояснились. Король даже почти перестал кашлять.

Нет, он не умирает. Он будет жить.

Грейси наклонилась и протянула ему руку, чтобы помочь встать.

– Ну что, сир, теперь попробуем по-настоящему? Хватит дурака валять.

– Зови меня Эдуардом, – сказал он, поднимаясь без ее помощи.

Она вернулась в боевую стойку. Эдуард подобрал с земли свою метлу, вытер пот со лба и улыбнулся.

– Защищайся, ты, тупоумная плутовка! – На сей раз он атаковал ее на полном серьезе и со всем пылом. Грейси легко увернулась – можно сказать, выскользнула у него из рук. У Эдуарда возникло нехорошее подозрение, что до сих пор она поддавалась.

– Это кто здесь тупоумный? – расхохоталась девушка в лицо королю. – Твоя мать была хомяком, а от отца за версту несло бузиной!

И вновь начался на лужайке «боевой танец», в воздухе закружились и замелькали метлы.

У нее получалось хорошо. По-настоящему хорошо.

– Где ты научилась так фехтовать? – выдохнул король, когда Грейси в очередной раз чуть не разоружила его. В голове у него в который раз мелькнуло: вот уже сколько часов и дней провел он рядом с этой девицей, а ничего по большому счету о ней не знает.

Она откинула упрямую прядь с лица и с силой обрушила свою швабру сверху на его метлу. У него едва хватило сил оттолкнуть ее.

– Да так, по дороге нахваталась, – ответила Грейси уклончиво, как всегда, когда дело доходило до подобных вопросов. – Хотя я предпочитаю драться на ножах. Надежный острый клинок, спрятанный в сапог, ни на что не променяю.

– «По дороге» куда? – настаивал Эдуард. – Что привело тебя в Англию?

– Не твое дело! – Она сделала выпад, но он парировал его. – Ты, никчемный вислоухий болван!

Он не мог удержаться от хохота.

– А ты язва, лишай кошачий! – вскричал король, обрушивая на Грейси удар, заставивший ее пригнуться. – Ну а если серьезно? Не пора ли тебе что-нибудь рассказать о себе, как ты считаешь?

– Принимайте уж меня, какая я есть, сир. – Она умудрилась изящно поклониться, тут же снова замахнулась шваброй и выпалила: – Горбатая ядовитая жаба!

Ну вот, опять сир. Лучше уж, пожалуй, жаба.

– Ну, все, – вздохнул он, неожиданно бросив метлу на землю. – Надоело. Больше никаких игр.

Грейси неуверенно опустила свой черенок от швабры.

– Сир?

– Пора тебе, наверное, отправляться своей дорогой, Грейси. Я очень ценю все, что ты для меня сделала, но уверен: теперь у тебя есть дела поважнее, чем играть в шпажный бой. Ты обещала проводить меня к бабушке и проводила. Тебе нет нужды оставаться.

Его сердце снова забилось сильнее. Он понимал, что идет на большой риск. Ставит на карту все. Блефует.

Брови сошлись у нее над переносицей.

– Ты мне не доверяешь? После всего, что было?

– Хочу доверять, очень хочу, но я тебя не знаю, – ответил король. – Еще раз повторю: очень благодарен за помощь, но не понимаю, почему ты решила помочь. Ты вполне можешь оказаться шпионкой шотландской королевы Марии. – При этой мысли он содрогнулся.

Несколько мгновений, таких напряженных, что слышны были удары сердец, она внимательно смотрела на него. Брови ее оставались нахмурены. Затем швабра выпала из ее рук.

– Ладно, – сердито произнесла девушка. – Пойдем.

Она дошла, не останавливаясь, до границы густого леса, подальше от руин замка – туда, где уж точно никто их не услышал бы. Эдуард следовал за ней. Какое-то время Грейси подбирала кусочки древесины в подлеске и бросала их обратно, будто искала что-то (ему оставалось только надеяться: она не решила, что он не стоит всех этих хлопот и досады, и не выбирает теперь веточку, чтобы отхлестать его побольнее). Наконец шотландка, видимо, нашла нечто подходящее и села под вязом. Эдуард опустился на землю в нескольких метрах от нее и молча ожидал, что она скажет.

– Ты как-то спросил, когда я поняла свою лисью сущность. – Грейси достала из сапога нож и принялась обтесывать подобранную палочку. – Мне тогда исполнилось семь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя прекрасная Джейн

Моя леди Джейн
Моя леди Джейн

Эдуард, юный король Англии, смертельно болен. Его последнее желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо выдать замуж шестнадцатилетнюю кузину, чтобы позаботиться о будущем страны.Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том «Полной истории возделывания свеклы».Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Моя скромница Джейн
Моя скромница Джейн

Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так?Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов. Его лучший охотник Александр Блэквуд должен привлечь на свою сторону Джейн Эйр. Но Джейн не собирается связывать свою жизнь с охотой на призраков и уезжает в Торнфилд. Вот только мистер Рочестер, который ждет новую гувернантку в своем доме, скрывает тайну гораздо более ужасную, чем сумасшедшая жена на чердаке.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги