– А тебе не кажется, что разных людей можно любить по-разному?
– Это чисто мужская точка зрения. Это только вы ухитряетесь встречаться сразу с пятью женщинами и спать с ними со всеми как ни в чём не бывало. Для женщин, в основной своей части, это неприемлемо… – сказала Бианка.
– Я говорю не о том, чтобы встречаться и заниматься любовью, я имею в виду настоящее чувство. Один мой знакомый столкнулся с такой дилеммой, и я не знаю, что ему посоветовать… – не глядя на собеседницу, произнёс Рикардо.
– И что же случилось у этого твоего знакомого? – улыбнувшись, спросила Бианка.
– Дело в том, что он любит женщину одного с ним возраста. У них всё было прекрасно до того, как он повстречался с молодой девушкой. Теперь он места себе не находит…
– В общем, твой знакомый полюбил эту девушку.
– Не совсем так… Но у него духа не хватает признаться ей в том, что он любит другую женщину.
– Значит, он просто не любит эту женщину, иначе бы он давно рассказал обо всём девушке.
– Бианка, дело в том, что чувство девушки так тронуло его, что теперь он боится причинить ей боль…
– Да нет, он боится потерять её, не правда ли? Чувства этой девушки очень льстят его самолюбию, – сказала Бианка.
– Всё гораздо серьёзнее. Эта девушка действительно очень понравилась моему другу. Она мила и красива. Его всё время тянет к ней, и он не прочь был бы заняться с ней любовью… – Рикардо остановился, совершенно запутавшись.
– Так он уже переспал с ней? – в упор спросила Бианка.
– Да нет же…
– И слава Богу, Рикардо. Патрисиа, по-моему, очень ранима, с ней нельзя так… – Бианке надоело играть в прятки.
– Патрисиа? – Рикардо даже растерялся от проницательности Бианки.
– Да, Рикардо, я не один день знаю тебя… И очень внимательно слушаю этот рассказ о твоём знакомом, который одновременно является моим шефом, – улыбнувшись, произнесла Бианка.
– Ах ты, негодница!
– Эта басня о твоём друге выглядит какой-то детской историей. Ты мог бы придумать что-нибудь получше…
– Мне просто не хотелось говорить, о ком идёт речь…
– Мне всё ясно и о тебе, и о Патрисии, остаётся загадкой лишь та женщина, в которую ты так влюблён, – Бианка вопросительно взглянула на Рикардо.
– В мои планы не входило называть тебе её имя… – жёстко сказал Рикардо.
– Ты не поверишь, но когда ты сказал про одинаковый возраст, я вдруг приняла всё это на свой счёт. Правда, я идиотка? – горько рассмеялась Бианка.
– Перестань, Бианка, ну, пожалуйста, ей-Богу, мне и без тебя хватает проблем, – Рикардо уже жалел, что затеял этот разговор.
Кое-как объяснившись с Бианкой, Рикардо пребывал в состоянии ещё большей растерянности, чем до разговора с ней. В этот момент позвонила Изадора и попросила немедленно встретиться. Они договорились увидеться через час на их тайной квартире.
– Изадора, что за срочность? Ты очень неосторожна, любимая, – сказал Рикардо.
– Я приготовила тебе подарок, о котором ты так мечтал, и не могла больше ждать, – Изадора протягивала ему фотографию. – Теперь ты можешь увидеть свою мать…
– Боже мой! Моя мать! Да ведь она была настоящей красавицей! – задохнулся Рикардо от нахлынувших на него чувств.
– Да, все говорят, что Мария Элена была очень красива.
– Скажи мне, как она умерла?
– Я слышала, что у неё случился приступ астмы…
– А где её похоронили?
– В семейном склепе, естественно, на кладбище Южного округа.
– Я не помню, где это?
– Там же, где похоронен Клаудио.
– Изадора, ты поедешь со мной туда? – Рикардо сейчас напоминал ребёнка.
– Извини, милый, я не могу появляться рядом с тобой на людях. Ты сейчас, кажется, обо всём забыл… – мягко сказала Изадора.
– Она умерла совсем молодой… – Рикардо не мог оторвать глаз от фотографии матери.
– Мне уже пора идти, любимый, – целуя Рикардо, сказала женщина.
– Спасибо тебе за подарок, – он благодарно обнял Изадору.
Вечером Рикардо показал фотографию Жесике.
– Почему же ты раньше никогда не показывал мне этой фотографии? – сказала дочь.
– Она появилась у меня только сегодня, – ответил Рикардо.
– Но что за тайна здесь, папа? Почему ты никогда не рассказываешь мне о бабушке? Кто она была? Что с ней случилось? Я ведь имею право знать, – продолжала Жесика.
– Конечно, доченька, но только не теперь. Прошу тебя, наберись терпения. Когда-нибудь ты узнаешь всё… – забирая фотографию, сказал Рикардо.
– Я уже взрослая, папа. Я хочу, чтобы ты рассказал мне сейчас. Тебе не кажется, что в нашей семье слишком много тайн? – не отставала девушка.
– Возможно, девочка. Но поверь, это зависит не от меня. Сейчас я не могу ничего добавить к сказанному… Я только хотел, чтобы ты увидела свою бабушку и узнала, какой красивой и достойной женщиной она была.
– Подожди, папа. Скажи хотя бы, как звали мою бабушку?
– Её звали Мария Элена, – чуть замешкавшись, сказал отец.
Но уже на следующий же день Рикардо пришлось пожалеть о сделанном…
– Ты знаешь, что Жесика звонила вчера дону Лазаро? – сказала Изадора. Несмотря на неурочное время, она связалась с Рикардо по телефону.
– Что? Как так звонила? – Рикардо подпрыгнул в кресле.
– Да так, набрала номер и позвонила…
– Боже мой! И что же?