Изадора не зря беспокоилась по поводу Андре. Не зря нанимала детектива следить за своим любовником. У Андре появилась пассия.
Как-то придя в банк, он вдруг увидел за столом расчётов новую работницу.
Девушка была занята работой и поэтому даже не взглянула на Андре. Да и Андре, пожалуй, не обратил бы на неё внимания, мало ли девушек работает в банке, но на столе у новенькой зазвонил телефон и она подняла голову. Андре обомлел, такой красавицы он не видел давно. Может быть, кому-то девушка показалась бы самой обыкновенной, но на взгляд Андре – идеал красоты. Ему необычайно нравился именно такой тип. Тонкое, интеллектуальное лицо, чуть печальный взгляд, нервные, музыкальные пальцы и светлая улыбка. Именно такой представлял себе Андре самую лучшую девушку на свете.
В первый раз ему не удалось познакомиться с ней, поэтому он пришёл в банк на следующий день.
– Добрый день, сеньорита. Шифр 1321, – сказал Андре.
Девушка подняла на него свои глубокие глаза и улыбнулась.
– Вы, очевидно, новенькая в банке?
– Да, сеньор.
– Меня зовут Андре. А вас?
– Очень приятно. Фернанда, – представилась девушка. – Вы хотите снять деньги со своего счеёта?
– Да. Вот, пожалуйста, мои документы. Вот чек. Подпись не подделана.
– Я знаю.
– Откуда? А вдруг я мошенник?
– Вы не похожи на мошенника, – улыбнулась девушка опять.
– Вы где-нибудь учитесь? – спросил Андре.
Но девушка не успела ответить, её вызвали к заведующему.
Назавтра Андре опять был в банке.
– Здравствуйте, сеньорита Фернанда.
– Здравствуйте… О, простите, забыла ваше имя…
– Ничего страшного. Каждый день у вас бывает столько людей, что не мудрено…
– Вспомнила – Андре. Шифр 1321. Правильно?
– Вот видите! У вас замечательная память. Вы даже запомнили мой шифр.
– Да, – ответила девушка и склонилась над документами.
– А вы знаете, Фернанда, почему я так часто прихожу в банк?
– Наверное, у вас большие траты?
– Не только. Мне почему-то приятно видеть вас.
– Спасибо. Вы очень любезны.
– Это не любезность, Фернанда.
– Тогда ещё раз – спасибо.
– И вовсе не благодарности я от вас жду.
– А чего же? – девушка снова посмотрела на Андре своими грустными глазами.
– Я бы хотел пригласить вас куда-нибудь. Если это, конечно, возможно.
– О, сеньор Андре… Благодарю вас. Это так любезно… – Простите.
– Да, Фернанда, и это тоже не любезность с моей стороны.
– Но я так занята, ведь я работаю и учусь.
– Я так и знал, что вы учитесь, – обрадовался Андре своей догадке. – Но ведь когда-то отдыхаете и вы?
– Очень редко. Впрочем, следующее воскресенье у меня свободно.
– Отлично! Куда мы пойдём?
Фернанда задумалась. Мужчина, стоявший перед ней, не был ей неприятен. После Марко Антонио ей казалось, что она не сможет разговаривать с мужчинами, не сможет даже смотреть на них. Но вот этот человек сломил её убеждения.
Фернанда запомнила его ещё со вчерашнего дня. Она сразу заметила, что он смотрит на неё восхищенно, и ей этот взгляд польстил. В Андре сразу же чувствовалась сила и мужественность, что выгодно отличало его от Марко.
– Куда пойдём? А куда вы предлагаете?
– Есть одно замечательное место. Вам должно понравиться.
– Хорошо, договорились.
– Но это ещё не всё. Если вы позволите, я провожу вас сегодня домой. Я заеду за вами после работы.
– Спасибо, но, наверное, не стоит утруждаться.
– Стоит, обязательно! Фернанда, не отказывайте мне в такой малости! – вскричал Андре.
– Ну ладно, – улыбнулась Фернанда. – Я согласна.
После работы Андре ждал её с цветами.
– О! Какое чудо! – сказала Фернанда. – Откуда вы знаете, что я люблю именно белые розы?
– Я многое знаю о вас, Фернанда!
– Откуда? – удивилась девушка.
– Отсюда, – сказал Андре и показал рукой на своё сердце. – Итак, куда мы едем?
– А ваше сердце не подсказывает вам?
– Сейчас попробую угадать.
Андре стал перечислять названия наиболее известных и богатых кварталов, но Фернанда только качала головой.
– Вы слишком хорошего мнения обо мне, Андре. Я живу в районе Лапа Дебейшу.
– Это?… Где это? – растерялся Андре.
– Это очень далёкий и очень бедный квартал.
– Ничего. На машине мы доберёмся вмиг.
Впрочем, даже на машине получилось довольно долго. Хотя Андре, разумеется, был рад этому обстоятельству.
– И кем же вы будете?
– Я хочу стать юристом по уголовным делам.
– О! Вы смелая женщина. В нашей стране, где преступность на каждом шагу, заниматься уголовными процессами – для этого надо быть очень смелой.
– А мне кажется, только женщина и может заниматься этим. Ведь мужчина никогда не сравнится с женщиной в хитрости и коварстве.
– А вы самокритичны, – улыбнулся Андре.
– Нет, я, к сожалению, не такая…
– К сожалению? – переспросил Андре.
– Да, женщина беззащитна в этом жестоком мире. Хитрость – единственное её оружие.
– Вас часто обижали? – Андре сочувственно посмотрел на Фернанду.
– Не будем об этом, тем более что мы уже приехали.
Андре увидел убогий дом на бедной улице, и сердце его сжалось от жалости. Девушка казалась в этом месте совсем чужой. А с розами в руках она и вовсе выглядела здесь неуместно.
– Вот здесь я и живу, – просто сказала она.