Жоао всё ещё наведывался в дом Вентурини, хотя старик и высказывал своё недовольство по этому поводу Витории. Понимая, что шансы его на женитьбу сильно упали, парень решил привести для поддержки Патрисию. Девушка, конечно, должна была понравиться семье. Так оно и случилось. Теперь Патрисиа стала бывать здесь тоже. Когда к вечеру позвонила Виториа и пригласила Жоао и Патрисию на званый ужин, Патрисиа решила, что возьмёт с собой Жесику. Она старалась теперь не оставлять девушку одну – не дай Бог выкинет ещё что-нибудь.
– Только, если ты не против, я приду со своей подругой, – сказала она Витории.
– Разумеется! – согласилась та. – Чем больше молодёжи, тем лучше! Не смотреть же целый вечер на этих веселящихся стариков!
Патрисиа тут же позвонила Жесике, и та с удовольствием согласилась.
На вилле собрался весь цвет бизнеса. Звучали поздравительные речи, шампанское лилось рекой. Патрисиа и Жесика немного опоздали. Порфирио знал Патрисию и поэтому проводил их прямо к столу.
Как раз в это время дон Лазаро поднялся и призвал к тишине.
– Классно здесь, – сказала Жесика шёпотом Патрисии. – А танцы будут?
– Может быть, – шепнула в ответ Патрисиа.
Виториа оказалась рядом, и Патрисиа познакомила своих подруг.
– Господа! Я хочу, чтобы вы выпили вместе со мной, – начал, наконец говорить дон Лазаро, – за крупную сделку, которую мы только сегодня заключили. Да, наша фирма «Дизайнерс Вентурини». За «Дизайнерс Вентурини»! – старик поднял хрустальный бокал.
– За Вентурини! – закричали гости, чокаясь.
– Что с тобой, Жесика? – Патрисиа посмотрела на подругу, которая со стуком поставила бокал на стол и даже пошатнулась.
– Мне нужно уйти отсюда как можно скорее, – прошептала Жесика и вышла из-за стола. – Я тебе потом всё объясню.
– Извините, – сказала Патрисиа соседям, – нам нужно уйти.
В установившейся тишине – собравшиеся торжественно пили шампанское – голос Патрисии прозвучал громко и отчётливо.
Дон Лазаро тоже посмотрел на выходящих из-за стола Патрисию и Жесику. Патрисию Лазаро знал, но вот другую…
– Кто эта девушка, Виториа? – спросил он громко. – Я её никогда не видел.
– Это Жесика, – ответила Виториа, не понимая, что так взволновало деда.
– Жесика… Жесика… – Что-то знакомое было в этом имени для старика. – Это может быть только…
Лазаро вдруг вскочил из-за стола и выбежал из гостиной. За ним тут же помчались Изадора и Валентина.
Гости были в замешательстве. Через минуту Изадора вернулась и увела Виторию.
Дон Лазаро был в гневе.
– Ты можешь мне объяснить, как это получилось? – налетела Изадора на дочь.
– А что получилось? – не понимала Виториа.
– А то получилось, что на наш праздник явилась дочь Рикардо! Твоя подруга Жесика.
– Я не знала, что она дочь Рикардо Миранды, – Виториа растерялась.
– Как это – не знала? – сказала Изадора.
– И даже если бы знала, от этого ничего бы не изменилось. Она пришла с Патрисией, – резко сказала Виториа.
– Виториа! – воскликнула Изадора.
– Не трать времени попусту! – закричал дон Лазаро. – Она не обратит внимания на твои слова!
– Как бы там ни было, – вмешалась в разговор Валентина, – нельзя, чтобы в нашем доме происходило подобное.
– Изадора, будь со своими детьми построже! – Старик пальцем ткнул в невестку. – Если ты, конечно, хочешь, чтобы из них выросли настоящие Вентурини!
Виториа круто повернулась на каблуках и вышла, хлопнув дверью.
– Твои дети тебя не слушают, Изадора! – Старик опешил от такой выходки Витории. – Ни дочь, ни твой сынок Марко!
– Я здесь, дедушка, – вдруг вышел из-за портьеры Марко. – Вы меня звали?
Дон Лазаро только развёл руками.
Известие о сделке, которую заключила Валентина, дошло до Рикардо довольно быстро. А тут ещё и дочь сообщила, что в доме Вентурини настоящее торжество по этому поводу.
Поэтому уже на следующее утро Рикардо снова был у дона Лазаро.
– Дон Лазаро, – стараясь быть спокойным, начал Рикардо.
– Я узнал, что вы искали меня, – перебил его старик. – И по какому же поводу?
– Фирма «Вентурини» заключила контракт под покровом ночи! – Рикардо выбирал слова поосторожнее, но у него плохо получалось.
– Нет, мы ничего не делаем втайне, – усмехнулся старик. Он посмотрел на Валентину.
– Да, мы заключили контракт. Я и Андре встретились с клиентом с разрешения дона Лазаро, – сказала Валентина.
– Но я опротестовал этот проект, Валентина.
– Ваш протест снят, – елейным голосом проговорил старик. – Этот контракт оказался очень выгодным для Вентурини.
– Клиент даже согласился оплатить стоимость производства, – гордо сказала Валентина.
– Дон Лазаро, у вас есть компаньон. Вы не забыли?
– А вы недовольны выгодным проектом? – язвительно спросил старик.
– Всё было проделано в моё отсутствие и против моей воли.
– Я думаю, вы не имеете право спорить с компаньоном, который держит большую долю, – как мальчишке выговорил старик Рикардо. – Или вы законов не знаете?
– Вы нашли способ нанести ущерб моему престижу, – сказал Рикардо, понимая, что проиграл по всем пунктам. – Я глубоко потрясён подобной изменой.