– Да, работает, – сказала бабушка. – Можешь звонить своим вертихвосткам.
Что Дока и не преминул тотчас сделать.
– Патрисиа? Это Эдуардо. Сходим в «Армонию»?
– Ну и нахал, – заметила бабушка.
– Мне за это платят! – рассмеялся Дока и обнял бабушку.
– Убирайся с глаз моих долой! – притворно рассердилась та.
В «Армонии» было изысканно и уютно, как всегда. Молодые люди заняли столик подальше от оркестра. Дока хотел сегодня поговорить с Патрисией о чём-то важном.
– Ты настоящая красавица, – сказал он, – хотя такие слова тебе говорили многие, наверно?
– Нет, ты первый, – призналась девушка.
– Ты очаровательна…
– Просто ты учился в Европе, а там умеют делать комплименты, – сказала Патрисиа. – Ты мало похож на наших парней.
– На самом деле я вполне заурядный человек, – скромно сказал Дока.
– Ты не прав, – робко возразила девушка, но Дока остановил её, взяв за руку.
– Какая длинная у тебя линия жизни, – сказал он, всматриваясь в ладонь.
– Ты в этом разбираешься?
– Мы иногда занимались этим в Испании. «La buena dicha», знаешь, что это означает? Ты будешь очень счастлива и богата.
– Деньги меня мало интересуют. А вот счастье…
– Деньги тоже не помешают, – улыбнулся Дока.
– Но это не самое главное, – грустно заметила Патрисиа.
Дока склонился над рукой и поцеловал её.
Патрисиа выдернула руку.
– Прости меня, – сказал Дока. – Я должен был попросить разрешения.
– Ничего страшного, – сказала Патрисиа, не глядя на собеседника.
– Тебе не понравилось…
– Не то чтобы… Просто я не ожидала, – девушка всё ещё не поднимала головы.
– Ты не хочешь, чтобы я ухаживал за тобой? – тихо спросил Дока.
– По-моему, нам лучше остаться друзьями, – сказала Патрисиа еле слышно. – У нас ничего не выйдет.
– Не выйдет или ты просто не хочешь? – Дока был явно расстроен.
– Мне нравится встречаться с тобой, – попыталась сгладить свой неожиданный отказ Патрисиа. – Интересно слушать твои, разговоры…
– Понятно, – сказал Дока упавшим голосом. – Значит, дружба?
Даже новый дом уже не так радовал Доку, когда он вернулся со свидания.
Мать только сейчас дочитала тетрадь.
– Дока, тут написано, что она знакома с писателями и учёными. Что любит вести беседы с умными людьми. А я даже школу не закончила.
– Это ничего, – сказал Дока. – Никто не собирается тебя спрашивать алгебраические формулы. Так, светский трёп. Ни о чём и обо всём.
– Ты думаешь, я справлюсь?
– Мими обещала тебе платить столько же, сколько и мне.
– Тогда надо постараться.
– Слушайте, а плита у нас работает? – встрепенулся вдруг Дока.
– А как же! – сказала бабушка.
– Значит, завтра мы сможем приготовить индейку? – Дока радостно засмеялся. – Рождество – это Рождество, праздник как-никак.
– Не очень радуйся. Той индейки, что я готовила в деревне, уже не будет. Там я сама их разводила…
– Ну, здесь это не получится. Придётся брать в магазине.
– Понятно. Наедимся этой химии! – сказала бабушка.
– Ну, не расстраивайся. Лучше скажи, какой подарок ты хотела бы получить на Рождество?
– Ну что ты? – голос бабушки опять потеплел. – Ты нам уже сделал подарок – вон какой дом! Больше ничего и не нужно.
– А что я скажу Санта Клаусу? – улыбнулся Дока.
– Ну ладно, скажи ему, что новая блузка мне бы не помешала. В цветочек, – уточнила бабушка.
– Точно передам, – серьёзно сказал Дока.
– Только недорогую. Я и так буду довольна.
– Есть. А тебе, мама? – обернулся к матери сын.
– Я хочу чашку для чая и чайник, – сразу сказала Роза. – Знаешь, я представляю, как держу в руке красивую чашку, сижу и попиваю чай.
– Ой, красиво! – сказала бабушка. Она живо представила себе эту картину.
– Ладно, мои хорошие. Всё передам Санта Клаусу, – сказал Дока. – Мы встретим Рождество в новом доме в тесном семейном кругу.
В самом-то деле если кого Дока и любил по-настоящему, то это были мама и бабушка.
Прямота, с которой Патрисиа объявила отцу о своих чувствах к Рикардо, не была просто вызовом. Она и впрямь ощущала в себе какие-то перемены, и они были связаны с Рикардо. Как бы не уверяла себя Патрисиа, что всё это только из-за желания помочь отцу, что-то здесь было не так… Она теперь всё время чего-то ждала, хотела вновь увидеть его и одновременно боялась этого.
Поэтому, когда однажды зазвонил телефон и в трубке раздался хрипловатый голос Рикардо, Патрисиа уже знала, что не сможет устоять перед его натиском.
Но в голосе Рикардо не было обычной уверенности в себе, он говорил осторожно, как будто боялся спугнуть её.
– Патрисиа, я позвонил потому, что хочу изменить твоё мнение обо мне, – после приветствия начал Рикардо.
– Каким образом? – спросила девушка.
– Может быть, нам стоит встретиться? Тогда бы нам легче было говорить, – продолжал Рикардо.
– Хорошо. Я смогу завтра. Встретимся у тебя дома, – Патрисиа повесила трубку.
Закончив разговор и ещё немного под впечатлением от услышанного, Патрисиа вбежала в гостиную, где её ждала Беренисе.
– Беренисе, ты не зайдёшь к нам завтра, мне бы хотелось сделать причёску? – сказала Патрисиа и, улыбнувшись, добавила: – Завтра у меня важная встреча.
– Конечно, но только ты и так хорошо выглядишь, а сейчас и вовсе какая-то просветлённая… – заметила Беренисе.