Читаем Моя музыкальная тайна (СИ) полностью

-А почему нет? Сейчас вспомним танец немного и пойдем выступать.

Я удивилась, что мои глаза округлились.

-Вот так сразу?

-А чего тянуть-то?

Я пожала плечами, ведь спорить с ней бесполезно.

-Только вот на улице выступить не получится, погода уже портится.

-Завтра выступите. Вам же еще меня учить.

Бриана подняла на меня глаза. На ее губах светилась улыбка, а мне от этого стало страшно.

-Пойдем скорее! Я же тебе костюм приготовила!

Меня потянули за руки так резко, что, соскакивая с ящика, я ободрала себе всю задницу.

-Постой, а как же свитер?

Бриана вырвала его из моих рук и бросила куда-то в угол. Эх, а я ведь так старалась.

Меня поставили перед старым заляпанным зеркалом, на котором висели какие-то бусы и всякие серьги. Бриана задвинула штору, висящую на волоске, и вручила мне кучу всякого хлама.

-В этом я буду выступать?

-Ага. Вчера весь вечер подбирала, что подойдет нашей главной солистке. Переодевайся, а я пока посторожу.

Шум за шторкой и постоянные крики Брианы на парней очень меня успокаивали. С таким цербером ко мне точно никто не зайдет.

-Ты готова?

-Почти, -тихо ответила я, хотя уже все надела.

Бриана либо издевается, либо у них действительно такой стиль. Мне пришлось надеть обтягивающие, как вторая кожа, черные штаны, высокие ботинки на платформе, майку с золотой надписью, кепку и, гвоздь программы, красную куртку с желтыми заклепками. Мне только темных очков не хватает, и я буду гламурной чикой, как в клипах Майами.

-Все или нет? Я больше не могу сдерживать Моо!

-Все, все…

Бриана резко отодвинула шторку, смерила меня быстрым взглядом и улыбнулась.

-Я знала, что тебе подойдет. Иди сюда.

Меня таскали как игрушку. Грубо посадили на стул перед Лорель с косметичкой. Девушки начали обсуждать мои волосы без участницы их хозяйки. Краем уха мне были слышны их идеи насчет покраски, стрижки под мальчика или вообще сбрить виски и оставить ирокез. Мои глаза уже были на уровне лба, когда их варианты закончились.

-Думаю, нужно для начала выпрямить, -спокойно сказала Бриана. Лорель согласилась, и я выдохнула с облегчением.

Эта процедура была быстрой, теперь мой образ был еще сумасшедшее.

-Чего-то не хватает.

Девушки осматривали меня, пока я пыталась ровно стоять на платформе.

-Где твоя маска?

Точно!

Я щелкнула пальцами и полезла в рюкзак. Надела маску на себя и с улыбкой повернулась к публике. Бриана одобрительно покачала головой и дала «пять» Лорель. Остальная часть группы хлопала в ладоши и одобрительно меня рассматривала.

-Могу я уже взглянуть на себя?

Лорель вручила мне зеркало, но тут же его отобрала, завершив мой образ парой штришков макияжа, только после этого мне вернули зеркало.

Я и сама себя не узнала в этом облачении, да еще и с маской. Теперь мой рот был открыт шире, чем глаза.

-Я бы никогда такое не надела, -сказала я, все еще рассматривая себя. Образ мне вполне нравился, хоть он и не для меня.

-Так и надо, чтобы тебя точно никто не узнал.

-И что теперь?

-Теперь? –Бриана взглянула на Дэвида. –Включай музыку. Будем учить нашу крошку танцевать.

  Глава 4

Я, конечно, не раз чувствовала себя не в своей тарелке, но думала, что хоть в «Мэск» я буду как рыба в воде. Как же я ошибалась…

Бриана надела какую-то кепку и построила всех в шахматном порядке передо мной, Дэвид включил музыку и присоединился к напарникам. Я-то думала, что мы будем танцевать что-то простенькое, с плевыми движениями, а ребята, когда заиграла ритмичная музыка, начали делать такие резкие и красивые движения прямо как профессиональные танцовщики. Мой рот открылся от удивления. И это они предлагают мне повторить?

Музыка замолкла, и ребята в последнюю секунду встали в финальную позу. Я так и застыла, чуть ли не касаясь подбородком пола. Бриана, тяжело дыша, подошла ко мне и стянула свою кепку, выпуская одуванчик черных кудрявых волос на свободу.

-Ну, как-то так, -она застенчиво пожала плечами.

Я еще сильнее вытаращила глаза, а потом перевела взгляд на неподвижных ребят.

-Ясно. Я так не смогу, -покачала я головой.

-Сможешь, -Бриана махнула на меня рукой. –Если Хэнк смог, то и у тебя выйдет.

Я единственная была при полном параде – в костюме и маске. Бриана вывела меня на середину комнаты. Мне пришлось передвигать все еще ватными от увиденного ногами. Дэвид включил всю ту же композицию, только теперь мы не двигались точно в такт, теперь я пыталась хоть что-то запомнить.

Некоторые из «Мэск» столпились вокруг меня и показывали движения, другие сели на коробки и внимательно следили за нами, а третьи вообще были не при деле – занимались своими делами. Например, Зонз. Это кличка одного парня из команды, он отвечает за всю музыку. Везде носит с собой семплер и придумывает новую музыку. Его костюм оказался еще чуднее, чем мой, но Зонзу нравятся его кожаная красная куртка, серебряные очки, сделанные будто под клубный шаг, и кепка.

Я минут пятнадцать пыталась запомнить хотя бы первую часть выступления, но это было все тщетно. Мои движения были слишком медленные и скованные. Я стеснялась расслабляться, когда на меня смотрит столько пар глаз. Бриана это сразу заметила и остановила меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная проза / Проза / Современная русская и зарубежная проза