Читаем Моя Найрин полностью

Она научилась довольствоваться их редкими встречами. Когда ночь пролетала словно миг, и они не могли насытиться друг другом. Несмотря на то, что Геральд был предан ей, она ощущала себя воровкой, когда сгорала в его объятиях. Ненавидела себя за свою слабость перед ним и надеялась, что когда-то придет конец их мучениям. Ведь мать говорила, что они обязательно будут вместе.

Когда она забеременела, Мэри запретила говорить Геральду о беременности. Миранда не собиралась ему что-либо говорить. Она хотела оставить сына, он был бы для нее отдушиной. Но снова мать запретила, и она подчинилась. Да и как не подчиниться если она Видящая, та кто видит прошлое, будущее. Только Мэри не учла одного, что будущее шатко. Ведь человек волен выбирать, и от его выбора все меняется.

Переодевшись, она вытерла слезы и вышла из комнаты. Мэри сидела за столом и ждала, когда дочь расскажет, что произошло. Девушка подошла к печи и достала горшок с кашей.

— Что ты сделала? — тихо спросила Мэри. Миранда не ответила, все также молча она стала накрывать на стол поздний ужин.

— Что произошло?! — громче спросила женщина.

— Я сделала как ты и приказала! Отнесла сына к отцу! — процедила Миранда, стоя спиной к матери.

— Прежде чем его отдать, ты что-то сделала… Что?! — спокойно повторила женщина несмотря на бушевавшую ярость внутри. Девушка наполнила деревянные миски кашей и поставив на стол, направилась за ложками, когда женщина крикнула.

— Миранда?! — голос матери подстегнутое магической силой прогремел громче грома, оглушая все живое вокруг.

— Что ты хочешь от меня услышать?! — Миранда повернулась к матери — Я устала от твоих недомолвок!!! Я устала!!! Ты понимаешь это!!! Ты играешь со мной словно с игрушкой, повторяя одно и то же, что так надо и так нужно!!!! Так объясни для чего все это надо и нужно?! Для чего-то я пожертвовала всем тем, что было у меня? Объясни?! Ты хочешь знать, что я сделала?! Я пошла к ней! Я хотела поступить хоть раз по-своему!

— И? — прищурившись спросила Мэри.

— Я отдала сына! Я больше не хочу разговаривать…

— Нет! Ты не просто отдала сына… Что она сделала? Говори!

— Откуда ты знаешь, что она сделала? Ты ничего не видишь, не знаешь. Сидишь в этих болотах и называешь себя Видящей, но ничего не знаешь!

— Она что-то сделала с тобой и Геральдом! — не обращая внимание на слова дочери пробормотала Мэри, рассматривая свою дочь.

— Что бы она не сделала, это уже ничего не изменит…

— Ты принесла с собой тьму… ты окутана тьмой… — внезапная догадка заставила женщину врасплох. — Прокляла… Откуда она знает об этом…

Миранда молча отвернулась от матери и продолжила накрывать на стол.

— Я не знаю, — обреченно ответила она матери.

Мэри не знала, что сказать. Откуда Амалия узнала о проклятии? Мало кто мог помнить о нем. Да и его применение каралось смертной казнью. Древний ритуал был практически забыт всеми. Он сохранился лишь в старых книгах и о нем знали немногие. Его сила была велика, а плата непомерной. Наложить проклятие мог не каждый, оно было подвластно тем, кого одолевали истинные чувства — зависть, ярость, любовь, ненависть. Более того, проклятие накладывала свою печать безмолвия на всех тех, кто присутствовал на ритуале. Да такой силы, что под страхом смерти никто бы не смог рассказать о нем. Таким образом проклятый не мог попросить о помощи, хотя никто и не смог бы помочь ему.

— Только прошу об одном… — через силу прошептала Миранда, поворачиваясь к матери. — Расскажи мне, из-за чего я пожертвовала своим счастьем?

Мэри с болью посмотрела на дочь, и обойдя стол направилась к дальнему углу. Отбросив вязаный половик, она нащупала маленькое отверстие. Подцепив указательным пальцем небольшую крышку, она открыла тайник. Нагнувшись, она вытащила большой зелёный свёрток. Обойдя застывшую в недоумении дочь, она отодвинула миски и с громким хлопком положив непонятный предмет, села.

— Долго будешь стоять! Раз хотела знать, в чем дело садись. — Миранда не заставила себя ждать. Мать никогда не делилась с ней. Аккуратно развернув ткань, она увидела большую книгу с непонятными символами.

— Что это? — девушка с интересом посмотрела на книгу.

— Подожди, ты же знаешь историю Луноликого и Ликай!

— Мам об этом все знают…

— Да, да, — в нетерпении перебила женщина. — Расскажи.

— Мам!

— Начинай …

Перейти на страницу:

Похожие книги