Читаем Моя НЕвеселая ферма полностью

— Если бы ты знал насколько — ты бы расплакался. Эй, ты чего делаешь⁈

— Плачу… — Драмси жалобно шмыгнул носом. Взгляд его сделался один в один, как у того кота из мультика про огра с болота. По щекам покатились крокодильи слезы. — Вы такой же злой, как мой господин. Сначала пальцы сломать хотели, а теперь…

— Да не стал бы я тебе ничего ломать. Просто напугать хотел.

— Правда?

— Кривда, — я еще раз встряхнул недомерка. — Так ты будешь говорить или нет? У меня уже рука затекла. — Где мы?

— Не знаю, но тут пахнет, как от моего господина, — вздохнул Драмси.

— А он кто?

— Если скажу, он меня убьет!

— А если не скажешь — тебя убью я. Причем прямо сейчас.

Взгляд Драмси стал, как у загнанного в угол зверька. Он до крови закусил губу, но потом сник и опустил голову.

— А! — снова заорал он, увидев внизу скелеты и тела. — А это что⁈

— Твое будущее, если не перестанешь действовать мне на нервы.

— Перестану! Перестану! Честное слово!

Рука у меня и правда затекла, так что удерживать извивающегося пацана стало опасно. Пришлось бросить его на пол. Грубо, но все же пол — не яма с кольями.

— Как мы тут оказались?

— Заклинание телепортации, — промямлил Драмси, ощупывая сам себя — он не мог поверить, что жив. — Господин научил меня. Велел использовать, только если схватят. Так я смог сбежать.

— Так ты бы смог только умереть, — я взглядом указал ему на яму с кольями. — Появился прямо над ней. Твой господин просто хотел избавиться от свидетеля. Если бы при этой телепортации я тебя за руку не держал, ты бы уже сдох.

Драмси часто заморгал, пытаясь осознать услышанное и сложить два и два.

— А еще в яме мертвецы лежат на тебя похожие, — пришлось подсказать ему, чтобы направить мыслительный процесс в нужное русло.

— Ничего не понимаю, — Драмси снова расплакался. — Я всегда верой и правдой служил господину. Иногда не справлялся, но он меня всегда прощал.

— Ну надо же, какой замечательный, — я закатил глаза. — Может, ты про него еще и книжку с картинками напишешь?

— Хорошая идея! — оживленно закивал Драмси. — Ему понравится.

Я тяжело вздохнул. Лучше всего моего нового знакомого описывала фраза из фильма «Даун хаус» — «сказочный…». Тупее человека мне встречать еще не приходилось. Хотя, казалось бы — в наше время имбецилов полно. Но Драмси определенно вырвал у остальных пальму первенства. Достижение весьма сомнительное. Настолько фееричного кретина еще поискать.

И именно с ним я оказался в каком-то гадском подземелье психа, сбрасывающего людей на железные колья. Ну круто, что тут скажешь.

Пока Драмси причитал и наматывал сопли на кулак, я обошел небольшое помещение вдоль и поперек. Где-то десять на десять метров, каменные пол и потолок. По сути тут только эта яма с шипами, да всякий пыльный хлам в углу. Похоже на кладовку, куда сбрасывают ненужные вещи.

И ненужных людей.

Из интересного, помимо ямы с кольями, только светящийся кристалл. Тепла не выделяет, просто лежит в нише и изображает светильник. Стильно, модно, фэнтезийно. Но черт с ним, со светильником. Рядом с ним есть неприметная дверь. К сожалению, запертая: пока я осматривался, Драмси уже успел безрезультатно подергать за ручку.

— Мы в ловушке, — скорбно изрек он.

— Ага. Отойди-ка в сторонку.

Небольшой разбег, удар ногой, и дверь сразу поддалась. Она сорвалась с ржавых петель и с диким грохотом врезалась в заваленный склянками стол. Лопнули флаконы и колбы, зеленая жижа полилась на пол и сразу же вспыхнула. Горела она здорово, а следом за ней принималось и все, на что попала хоть капля мутной субстанции. Старый шкаф с пыльными фолиантами загорелся в одно мгновение.

— Твою мать. — В сердцах выдохнул я.

— Мою? — Драмси незамедлительно нарисовался рядом. — Но у меня ее нет. Меня нашел и вырастил господин, когда…

— Сейчас не время для охренительных историй, не находишь? — я жестом указал ему на разгорающийся пожар.

Но Драмси и сам уже смотрел куда-то во все глаза. Проследив его взгляд, я выругался настолько грязно, что мог позавидовать даже бывалый сапожник. Но причина для столь безобразного сквернословия имелась весьма веская. У дальней стены стоял ряд огромных колб. Каждая залита до краев мутной жижей, в которой плавал абсолютный клон Драмси. Маленький и уродливый, но точно клон — сходство явно прослеживалось.

— Это чего такое? — пролепетал остроухий.

— Не знаю. — На миг я даже про пожар забыл. — Копии какие-то.

— Копии? А причем здесь они? К тому же, правильно говорить — копья.

— Ой, дура-а-ак, — только и протянул я.

— Не расстраивайтесь, — поспешил успокоить меня Драмси. — Не все кругом грамотные.

Именно сейчас мне очень захотелось дать коротышке леща. Но пожар напомнил о себе — от жара ближайшая к огню колба лопнула, и клон Драмси вспыхнул, точно факел. При этом он скорчился и издал душераздирающий визг, будто пенопластом по стеклу провели.

— Надо помочь ему!

— Да ну нахер! — я пробежал мимо Драмси и начал искать выход.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы