Я же перепрыгнул через ступеньки низкого крыльца, запрыгнул в телегу, которую реквизировал Драмси. Перевалившись через деревянный борт, я оглянулся — старик на удивление быстро оказался на ногах. Он взмахнул палочкой и послал в нашу сторону огненный шар.
К счастью, заклинание прошло чуть левее и подожгло соседний сарай.
— Господин очень-очень зол! — завопил Драмси.
Ну да, он как раз примерялся, как бы превратить нас в факелы вторым заклинанием.
— Педаль в пол! — крикнул я.
— Чего⁈ — не понял остроухий.
— Ходу, говорю! Ходу!
Второй огненный шар не долетел совсем чуть-чуть и взорвался мириадами искр прямо за нашей телегой. Выбежавшие на шум люди и нелюди шарахнулись в стороны. Их размытые из-за скорости лица проносились мимо. Не справившийся с управлением Драмси снес какую-то палатку с фруктами. Фиолетовые плоды покатились по брусчатке.
Телега накренилась, резко меняя направление. Меня чуть не выбросило на полном ходу. Но Драмси и не думал сбавлять темп. Он нещадно гнал двух запряженных в телегу нежно-розовых единорогов сквозь висевшую между уютными домиками лазурную дымку.
Лазурная дымка! Так, вроде, называлась деревня, про которую говорил Бранн. Теперь хотя бы понятно, где мы оказались. Легче от этого, правда, не стало.
Заложив еще несколько крутых виражей, телега оказалась на проселочной дороге. Слева и справа колосились поля. Не знаю, что на них росло, но по высоте напоминало кукурузу. Среди такой легко затеряться.
— Куда дальше? — Драмси обернулся и едва не съехал с обочины.
Мы подскочили на кочке и громко клацнули зубами.
— За дорогой следи!
— Да слежу я, слежу! Ехать-то куда?
— В Лесные дали.
— Мне там не обрадуются, — проскулил Драмси.
— Ну тогда высади меня поближе, а сам езжай, куда хочешь.
— Правда? — он снова повернулся и уставился на меня широко раскрытыми глазами. — Вы меня не убьете?
— Солдат ребенка не обидит, — успокоил я его.
— Ребенка? Мне двадцать два цикла!
Это меня удивило. Правда, не так сильно, как все случившееся за сегодняшний день. Поэтому я просто махнул рукой:
— Все равно не обижу.
— Точно? — недоверчиво переспросил он.
— Точно. Тебя уже природа обидела. Этого достаточно. Скажи лучше, что чего у вас тут за циклы такие?
— А вы не знаете? Это когда жарко, потом дожди и ветер, потом прохладно и снег, потом теплеет и снова дожди, а потом снова жарко! И вот от одного жарко до другого — это цикл. Поняли?
— Угу…
— Это потому что Драмси хорошо умеет объяснять! Правда же?
— Да. Тебе с такими мозгами только в университете преподавать…
Остроухий одними губами попробовал повторить слово «университет», а потом важно кивнул. На этом наш разговор прервался. Драмси наконец-то сосредоточился на дороге, а я растянулся в трясущейся телеге и уставился на хмурое небо. Дождевые тучи скрыли оба солнца. Вот-вот начнет накрапывать дождик. Сейчас бы покемарить чуток. Но с таким спутником, как у меня, лучше не смыкать глаз — моргнуть не успеешь, как встрянешь в какую-нибудь историю.
Несмотря на все старания, сон меня все же одолел. Как-никак сутки на ногах, да еще среди таких событий не каждый сдюжит. Дремал я беспокойно: то и дело вздрагивал, открывал глаза, а потом снова закрывал их, выпадая из этой непонятной реальности.
А реальность ли это?
Увы, да. Просыпался я несколько раз и с досадой обнаруживал себя все с той же трясущейся телеге. Выходит, застрял я в сказочном мире, в который попал каким-то волшебным образом. Значит, надо найти волшебника и разузнать, что мне теперь делать. Вроде как старик Корвус из деревни разбирается в вопросах магии. Вот с ним и поговорю.
Если по дороге ничего не случится. В привычном-то мне мире каждую секунду может произойти какая-то немыслимая дичь. Чего уж говорить об этом месте…
Но, на удивление, до Лесных далей мы добрались без проблем. С одного их холмов открылся отличный вид на деревню. Она оказалась больше, чем я думал. Даже какое-то важное здание имелось на дальней горе — каменное, с длинным шпилем и прозрачным куполом. Может, храм какой?
Впрочем, тонкости архитектуры меня сейчас интересовали мало. Хотелось поесть и выдохнуть. Благо, почти добрались.
Почти.
Полностью добрались мы уже в потемках и вымокшие под дождем. Вопреки своим опасениям, Драмси довез меня до уже знакомого дома. Бранн встретил нас на крыльце.
— Смотрите-ка, кого ветер принес, — счастливо осклабился он. — Мы весь день головы ломали, куда вы подевались!
— Ходили в гости к его ненормальному господину. — Я хлопнул сникшего Драмси по плечу. — Ты, кстати, так и не сказал, как его зовут.
— Загрид, — буркнул остроухий. — Загрид Великий.
— Мэр Лазурной дымки, — Бранн сплюнул. — Мерзкий тип! Видал его всего пару раз, но рожу надменную на всю жизнь запомнил. Как вы к нему попали? Выход из подвала Шарлотта только один. Я у двери стоял, потом внутри что-то бахнуло, и вы испарились.
— Мы телепортировались. Точнее он. — Я указал на жующего лепешку Драмси, и тот согласно кивнул. — А меня прихватил за компанию.
— Во дела! — оживился Бранн. — А дальше-то что?
— А дальше расскажу позже. Ты так и будешь нас под дождем держать?