Читаем Моя профессия - сеньор из общества полностью

Занавес поднимается. Сцена освещена слабо: утренний свет проникает через

полуотворенные створки окна. В комнате никого нет.

Затем открывается дверь наверху, на площадке появляется Валерия.

Миловидная женщина сорока лет. На ней белая ночная рубашка, выглядит она

полусонной, зевает, опускается по лестнице, подходит к занавеске и резким

движением открывает «уголок». Видна часть кровати и раскрытые ноги

Фьореллы, поскольку кровать для нее мала. Фьорелла просыпается, садится,

протирает глаза, наконец, встает. Ей восемнадцать лет, движения у нее

мягкие, плавные, в них есть что-то романтическое. Она босиком и тоже в

ночной рубашке. Возвращается Валерия. На ней дешевый, но пестрый халатик.

Женщины обнимаются, но равнодушно, не обращая друг на друга никакого

внимания.

Фьорелла входит в левую дверь.

Валерия направляется к входной двери (в глубине сцены), открывает ее,

выходит на площадку. Привычным жестом стучит в дверь напротив, не

дождавшись ответа, возвращается к себе, открывает окно, подходит к

буфету.

В это время из своей квартиры выходит на площадку Антонио,

тридцатилетний мужчина с насмешливым взглядом. Он входит к Валерии с

корзиной для продуктов, ставит ее на пол.


Антонио. Привет!

Валерия отвечает нечленораздельным бормотаньем, даже не взглянув в его

сторону. Она достает из буфета несколько тарелок с продуктами,

складывает их в корзину, предварительно помечая, что отдает. Антонио, со

своей неизменной насмешливой улыбкой на лице, рассматривает ее.


3

Валерия. Девять бутербродов… Курица заливная целиком…

Антонио (вполголоса). Молчишь?

Валерия(спокойно продолжает). Ветчина… (Неожиданно распаляется, чтобы

ответить Антонио.) Свинья! Вот ты кто!

Антонио(пытается обнять ее. С достаточной долей иронии). Та-ак! Разозли

меня, отругай, выведи из себя!

Валерия(награждает его пощечиной). Получай!

Антонио(подносит руку к щеке). Ты что?

Валерия. Больно? Тогда сходи на третий этаж! К своей медсестре. Пусть

займется. У нее такие мази, что сразу вылечит!

Антонио(разозлившись). Вот потеха!

Валерия. Что же ты не смеешься?

Антонио(громко). Слушай, долго это будет продолжаться?

Валерия(тихо). Не ори, идиот! Фьорелла услышит! (Продолжает складывать в

корзину продукты, громко.) Семь бутербродов с икрой… десять каштанов в

сахаре… бутылка виски…

В левую дверь входит Фьорелла. С мокрым лицом, закрыв глаза, ощупью, она

направляется в свой уголок.

Антонио. Здравствую, Фьорелла!

Фьорелла. …ствуй.

Валерия(бьет Антонио в бок, поскольку он заглядывается на Фьореллу).

Смотри-ка лучше сюда! Всего двадцать семь названий, заливная курица и

бутылка. Леонидо хочет за все пять тысяч лир.

Антонио. Ну, знаешь, хорошо, если три дадут. Может, вообще не возьмут.

Особенно теперь. Как вспомню эти бутерброды с икрой, начиненные дробью…

Валерия. Вы же знаете, это не наша вина. Пошутить решил граф Эрколани. Ну!

Давайте! И если ненароком поранитесь опять, не спешите с медобслуживанием. В

конце концов, ведь есть больницы!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов
Пигмалион. Кандида. Смуглая леди сонетов

В сборник вошли три пьесы Бернарда Шоу. Среди них самая знаменитая – «Пигмалион» (1912), по которой снято множество фильмов и поставлен легендарный бродвейский мюзикл «Моя прекрасная леди». В основе сюжета – древнегреческий миф о том, как скульптор старается оживить созданную им прекрасную статую. А герой пьесы Шоу из простой цветочницы за 6 месяцев пытается сделать утонченную аристократку. «Пигмалион» – это насмешка над поклонниками «голубой крови»… каждая моя пьеса была камнем, который я бросал в окна викторианского благополучия», – говорил Шоу. В 1977 г. по этой пьесе был поставлен фильм-балет с Е. Максимовой и М. Лиепой. «Пигмалион» и сейчас с успехом идет в театрах всего мира.Также в издание включены пьеса «Кандида» (1895) – о том непонятном и загадочном, не поддающемся рациональному объяснению, за что женщина может любить мужчину; и «Смуглая леди сонетов» (1910) – своеобразная инсценировка скрытого сюжета шекспировских сонетов.

Бернард Шоу

Драматургия
Зависимая
Зависимая

Любовник увозит Милену за границу, похитив из дома нелюбимого жениха. Но жизнь в качестве содержанки состоятельного мужчины оказывается совсем несладкой. В попытке избавиться от тоски и обрести былую независимость девушка устраивается на работу в ночной клуб. Плотный график, внимание гостей заведения, замечательные и не очень коллеги действительно поначалу делают жизнь Милены насыщеннее и интереснее. Но знакомство с семьей возлюбленного переворачивает все с ног на голову – высшее общество ожидаемо не принимает ее, а у отца любовника вскоре обнаруживаются собственные планы на девушку сына. Глава семьи требует родить внука. Срочно!Хронологически первая книга о непростых отношениях Милены и Армана – "Подаренная".

Алёна Митина-Спектор , Анастасия Вкусная , Евгения Милано , Тори Озолс , Ханна Форд

Драматургия / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература