Читаем Моя вторая мама (др. вар.) полностью

Ее нисколько не удивило бы, что Долорес, в своем возрасте, собирается купить мотоцикл и носиться по городу в оранжевом спортивном костюме и шлеме, что она хочет покрасить волосы и сделать модную стрижку. Доживи Джина до старости, она поступила бы точно также.

Они с Филипе давно любили друг друга, но в Джине, наконец, заговорила уязвленная гордость.

Стоило ей повести речь о женитьбе, как Филипе тотчас же менял тему. Пожалуй, лошади его интересовали больше, чем женщины. Каждую свободную минуту он проводил на ипподроме.

И Джина решила его проучить. Она с нетерпением ждала Ханса, опасаясь в глубине души, что он не приедет, и тогда задуманное не удастся. Собственно, никакого особого плана у Джины не было, ей только хотелось помучить Филипе.

Она старательно внушала себе, что только с Хансом будет счастлива, а все остальное надо выбросить из головы. И прежде всего – забыть Филипе. Занятая этими мыслями, она рассматривала рисунки моделей, когда дверь открылась и на пороге появился Ханс.

В первый момент Джина застыла, словно приросла к месту, потом бросилась к Хансу и повисла у него на шее.

– Милый! Неужели ты? Как я счастлива!

Ханс, стройный, в элегантном костюме, немного торжественный, не мог отвести от Джины влюбленных глаз.

– Вы стали еще красивее, Джина, – произнес он, нежно целуя ее.

– Ханс, скажи, что ты любишь меня, что от счастья у тебя крыша поехала.

– Какая крыша? – не понял Ханс. – Крыша бывает только на доме.

– Ты просто прелесть, Ханс! Пойдем к Даниэле, она умрет, когда увидит тебя! Нет, подожди!

Джина влетела к Даниэле, поздоровалась с Филипе, который в это время был у нее, и воскликнула:

– Поздравь меня, Даниэла! Я так счастлива!

– Получила письмо от несуществующего немца? – усмехнулся Филипе.

– Ты опять за свое? – с упреком произнесла Даниэла.

– Ничего, скоро он познакомится с Хансом, тогда прикусит язык, – даже не взглянув на Филипе, бросила Джина.

– Это тебе наверное приснилось? – не унимался Филипе.

– Сны бывают вещими, – парировала Джина. Она вышла и вернулась с Хансом.

– Позволь представить тебе моего жениха, – торжествующим тоном сказала она.

– Очень приятно, желаю вам хорошо провести время в Мехико, – буркнул Филипе, и уже собрался уйти, но Даниэла остановила его:

– Жду сегодня тебя и Херардо к ужину.

– Спасибо, – сказал Филипе и выскочил из комнаты.

Заторопился и Ханс, – расстояние от Германии до Мексики не самое близкое, – и, несмотря на чувства к Джине, сейчас его больше привлекала возможность выспаться.

Джина, оставшись наедине с собой, задумалась. Во время путешествия все казалось легко и просто. Они уедут с Хансом в Германию, поженятся, нарожают кучу детей и будут счастливы. Богиня Карибского моря достойна самого лучшего жениха! Но сейчас появление Ханса, вызвало не только радость, но и смутное беспокойство. Однако это продолжалось недолго. "Что будет, то будет" – думала она, а у самой вертелась в голове мысль: "Утру я этому Филипе нос, пусть женится теперь на своей "Стройной Малышке". И она, напустив на себя счастливый вид, вошла в роль влюбленной невесты.


* * *


Хуан Антонио с трудом дождался вечера, когда можно будет, наконец, идти к Даниэле на ужин. Каждая минута, проведенная без нее, казалась вечностью.

Он готов был хоть завтра на ней жениться, но Даниэла сказала:

– Подождем, пока Моника даст согласие.

– А если, она вообще не согласится? Даниэла грустно покачала головой.

– Я не пойду против ее воли.

За ужином Джина выглядела очень эффектно в блестящей розовой блузке, коротенькой, выше колен, узкой черной юбке, с гладко зачесанными волосами, сзади перехваченными белой шелковой лентой. Ханс не сводил глаз с ее смуглой кожи, чувственных пухлых губ, ослепительной улыбки, открывающей ряд ровных белых зубов.

Она то и дело целовала своего жениха, выказывала ему всяческое внимание, не забывая при этом наблюдать исподтишка за Филипе и беспрестанно пикировалась с ним. Даниэле то и дело приходилось урезонивать их.

Хуана Антонио мало занимало происходящее. Он наслаждался близостью Даниэлы, ловил ее взгляды, обращенные к нему, слушал звуки ее голоса. И завтра, и послезавтра, и всегда он будет видеть и слышать ее, хмелея от ее красоты и нежности. Это ли не счастье?



Глава 15


Долорес никогда не бросала слов на ветер и, несмотря на все уговоры Ракель, не собиралась отказываться от затеи приобрести мотоцикл. В один прекрасный день она взяла из банка все свои сбережения, – хороший мотоцикл стоил недешево, – и попросила Ракель отправиться с ней в магазин. Мануэля посвящать в это дело Долорес категорически отказывалась.

И вскоре неподалеку от дома стоял новенький, блестящий мотоцикл, а в нем лежали шлемы. Костюм для езды Долорес приобрела в первую очередь, еще до покупки мотоцикла.

– Завтра с утра уже буду носиться по городу, – гордо заявила она Ракель. Кто научил Долорес управлять машиной, осталось загадкой. Но водительских прав у нее не было в помине.

Первыми ее пассажирами стали Ракель и Ирене. Они представить себе не могли, каким прекрасным и умелым водителем окажется Долорес. Она ловно всю жизнь провела за рулем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя вторая мама (др. вар.)

Похожие книги