Читаем Моя жизнь по соседству полностью

Пэтси со сдержанным любопытством наблюдает, как я чищу стену (фу!), меняю ей постельное белье (фу!), быстро сажаю ее в ванну и переодеваю в свежее.

– Где пииииися? – печально спрашивает Пэтси и вытягивает шейку посмотреть.

Из кухни доносится гневный вопль:

– Джоооордж!

Спустившись по лестнице, я обнаруживаю, что, пока Дафф говорил по телефону с отцом, Джордж взял молоток из игрушечного набора «Боб-строитель» и отколол уцелевшие кубики сахара. Теперь Джордж в одних трусах с Суперменом выбегает на улицу, отчаянно перебирая тощими ногами, а Дафф несется следом, угрожающе размахивая телефонной трубкой.

Я мчусь за ними по подъездной дорожке, когда притормаживает «жук», и Джейс, воплощение гибкости, выбирается из салона.

– Привет еще раз! – говорит он и тянется ко мне.

Мы стоим на подъездной аллее и целуемся, не обращая внимание ни на Гарри, который делает вид, что его тошнит, ни на Даффа, который вот-вот убьет Джорджа.

Потом он обнимает меня за шею и поворачивается к братьям:

– Ну, в чем дело?

Порядок Джейс наводит в мгновение ока. Вот Дафф уже красит палочки для мороженого, которыми заменит осыпающиеся сахарные стены. Энди ест «Милки вэй» и смотрит «Заколдованную Эллу»,[25] лежа на большой кровати в спальне родителей. Вот-вот привезут пиццу. Гарри строит большую клетку из подушек для Джорджа и Пэтси, которые изображают тигрят.

– Так, пока все снова не рассыпалось, иди сюда! – Джейс спиной прислоняется к разделочному столу, устраивает меня на коленях и гладит по спине.

Как хорошо! Мое тело поет от счастья, каждый новый день лучше предыдущего, а жизнь прекрасна, как никогда. А ведь бывает иначе, я понимаю, как это случается. Ты идешь по дороге, ослепленная красотой мира и собственным счастьем, потом несколько раз сворачиваешь и попадаешь в страну кошмаров.

Глава 36

На следующий день, закончив смену в водно-теннисном клубе, я с удивлением замечаю на парковке «джетту». Из салона машет Тим.

– Мне нужна твоя помощь, – начинает он, остановившись, разумеется, незаконно, на месте, предусмотренном для пожарных.

– Зачем? – спрашиваю я, а сама сажусь в машину и смущенно натягиваю короткую юбочку на колени.

– Я бросил твою маму. Нет, в основном Клэя. Позвонил и уволился. Теперь нужно забрать из штаба свое барахло, и мне нужен живой щит. Сколько ты весишь? Пятидесятикилограммовый живой щит.

– Я вешу пятьдесят два, – уточняю я. – Вряд ли Клэй на месте. Они с мамой уехали куда-то на фабрику.

Тим вытаскивает сигарету из пачки «Мальборо», спрятанной за козырьком, и сует в рот.

– Помощь твоя нужна, чтобы в последний момент все не обернулось дерьмом, – ухмыляется он. – Может, придется пинком загонять меня в штаб, а потом выпинывать. Ну как, поможешь?

– Конечно, – киваю я, – только если нужен щит, крупный Джейс будет куда убедительнее.

– Это точно, но твой милок сегодня занят, и ты наверняка в курсе.

Я в курсе, но признаваться не собираюсь. Вместо этого я выдираю волос из косы.

– Боже, ты такая красотка! – Тим качает головой. – Почему красотки липнут к качкам и к умникам? Нам, лузерам, тоже красотки нужны.

Я недоверчиво смотрю на Тима. Я ведь даже не подозревала, что ему нравлюсь. Или дело в том, что я больше не девственница? У меня теперь секс в глазах? Почему-то мне не верится. Тем более, что сейчас на мне «соблазнительный» спасательный жилет и темно-синяя юбка из спандекса.

– Не дрейфь! – Тим наконец закуривает. – Я не из тех, которые зарятся на недоступных девушек. Просто факт констатирую. – Тим лихо и не по правилам разворачивается, чтобы скорее доехать до маминого штаба. – Хочешь сигарету? – Он швыряет пачку «Мальборо» мне на колени.

– Я не курю, и ты прекрасно знаешь это, Тим.

– Как ты распоряжаешься своим временем и своими руками, мне неведомо. – Тим убирает руку с руля и энергично трясет, словно не в силах унять дрожь. – Что тебя поддерживает?

Я чувствую, что краснею.

– Ах да, я забыл! – ухмыляется Тим. – Ну… помимо милого и его…

Я поднимаю руку, мол, стоп, хватит, не дав ему закончить фразу.

– Тим, не пить так тяжело? Сколько ты в завязке, месяц?

– Тридцать три дня, хотя я и не считаю. И да, трудно чертовски. Легко все дается лишь тебе и Прекрасному Принцу. Мне каждый день по миллиону раз хочется уединиться со жгучей красоткой, она же бутылка «Бакарди», или с пакетиком кокаина либо другой дури, хоть и понимаю: друзья они те еще.

– Тим, отключи это свое «другим все легко дается». Во-первых, это неправда, во-вторых, в зубах навязло.

Тим аж присвистывает:

– В тебя вселился дух Джейса?

Я качаю головой:

– Нет, просто… Глядя, как вы с Нэн…

Я осекаюсь. Стоит говорить, что я в курсе того, как он пользуется ее работой? Что это сейчас изменит? Тима исключили, Нэн дали премию.

– Глядя, как Нэн что? – спрашивает Тим, почувствовав, с каким содроганием я произнесла имя подруги.

Он выбрасывает окурок в окно и тянется за другой сигаретой.

От прямого ответа я уклоняюсь:

– Ну, этим летом она в таком стрессе. Уже о колледжах беспокоится…

Перейти на страницу:

Все книги серии Там, где сердце

Моя жизнь по соседству
Моя жизнь по соседству

Семнадцатилетняя Саманта с детства живет по соседству с Гарреттами – шумной, дружной, многодетной семьей. Каждый день девушка тайно наблюдает за ними, сидя на крыше дома.Мама Саманты – сенатор, которая слишком увлечена работой и все свое время тратит на подготовку к выборам. Стараясь оградить Саманту от дурного влияния Гарреттов, она решительно запретила дочери общаться с этой семьей.Но в один прекрасный летний день Саманта знакомится с Джейсом Гарреттом. У него каштановые кудри, зеленые глаза и очаровательная улыбка. Девушка моментально влюбляется, и Джейс отвечает ей взаимностью, но их роману может помешать политическая карьера матери.Летняя, романтическая, полная замечательного юмора история о семье, дружбе, первой любви и о том, как не ошибиться в своем выборе.

Хантли Фицпатрик

Современные любовные романы
Кошачий король Гаваны
Кошачий король Гаваны

Знакомьтесь, Рик Гутьеррес по прозвищу Кошачий король. У него есть свой канал на youtube, где он выкладывает смешные видео с котиками.В день шестнадцатилетия Рика бросает девушка, и он вдруг понимает, что в реальной жизни он вовсе не король, а самый обыкновенный парень, который не любит покидать свою комнату и обожает сериалы и видеоигры. Рик решает во что бы то ни стало изменить свою жизнь и записывается на уроки сальсы. Где встречает очаровательную пуэрториканку Ану и влюбляется по уши. Рик приглашает ее отправиться на Кубу, чтобы поучиться танцевать сальсу и поучаствовать в конкурсе. Ну и чтобы завоевать сердце девушки, само собой разумеется.Если вам нравится творчество Джона Грина и Мэтью Квика, вы любите веселые видео с котиками и мечтаете отправиться на Кубу, то эта книга для вас. Незабываемая история, полная нестандартного юмора, романтики и зажигательных танцев.

Том Кроссхилл

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги