Дарьер тут же выпрямился и отступил на шаг.
– Все могут быть свободны, – холодно приказал шаен, пристально смотря на меня. Когда слуги вышли, поинтересовался: – Теперь вы убедились в том, что я держу свое слово?
– Да, – тихо вымолвила я. – И благодарна вам за жизнь Дарьера.
Холодная улыбка разрезала губы Астеша. Не притрагиваясь к пище, он откинулся на спинку кресла и, сложив руки в замок, поинтересовался:
– Тогда, надеюсь, вы снизойдете до разговора со мной за ужином?
– Я готова вас слушать.
Он кивнул.
– Замечательно.
Шаен придвинулся к столу и медленно отрезал кусочек мяса, отправив его в рот. Я последовала примеру господина. Все-таки я была очень голодна.
Какое-то время мы просто молча ели. Правда, при всем желании есть у меня каждый кусок с трудом проходил в горло.
– Почему вы сбежали? – подал голос Астеш.
Я отвела взгляд.
– Ваше поведение… – выдавила натянуто.
– Но ведь я так и не воспользовался вами, – перебил он.
Я нахмурилась: разговор начинался ожидаемо неприятный.
– Но вы пытались. И если бы не… – Вовремя спохватилась и не договорила.
Астеш усмехнулся.
– Вы действительно думали, что на меня могли подействовать какие-то травки? – Его ухмылка стала пугающей. – Нет. Моя магия более сильна, чем вы думаете. И травками меня точно не взять. Это вам на будущее. Относительно ситуации… Я понял, что вы невинны, и не смог сорвать бутон так безжалостно. Вы были слишком напуганы. Такого ужаса я не видел даже в глазах врагов. Поверьте, было отчего отступиться, даже превозмогая желание взять вас прямо там.
От откровений шаена меня бросило в жар. Повисла тишина. Долгая. Слишком долгая. Я смотрела в тарелку. Астеш, кажется, смотрел на меня.
Вяло, чтобы хоть как-то отвлечься от его взгляда, начала ковыряеться в еде.
– Вы правда считаете меня чудовищем не только снаружи, но и внутри?
Голос Астеша прозвучал настолько резко и внезапно, что я невольно вздрогнула. Вцепилась в вилку, будто та могла мне чем-то помочь.
– Вероятно, мое отношение к вам отчасти было ошибочным, – проговорила очень тихо, ощущая, как начинает расти напряжение. Хотелось уйти, лишь бы не продолжать разговор.
– Отчасти?! – Астеш подался вперед, сверля меня взглядом.
Я внутренне съежилась. Что он хочет от меня услышать? Что я рада и счастлива снова оказаться у него в заточении? Что мечтаю о близости с ним? Что готова забыть все и с радостью кинуться в его объятия?
Не могу. Стараюсь вообще об этом не думать. Да, я благодарна ему за жизнь Дарьера. Но не более. И все еще помню, для чего я здесь.
Вилка Астеша звякнула, ударяясь о тарелку. Я невольно вскинула взгляд. Шаен сидел, снова откинувшись на спинку кресла и сложив руки на груди. Мрачно взирая на меня.
– Ну что же, тогда поговорим о том, что произошло.
Я совсем потеряла аппетит.
– Леди… – Он помолчал, будто думая, стоит ли называть меня по имени, или я еще не доросла до такого уважения. Видимо, не доросла, потому что имя так и не прозвучало. – Вы обладаете какими-то магическими способностями?
– Нет, – ответила глухо.
– Так понимаю, ваши родители тоже ничем незаурядным не обладали, – задумчиво проговорил он.
Я с силой сжала вилку. Вот не нужно трогать моих погибших родителей. Пытаясь не показать закипевшего в крови гнева, уставилась в тарелку.
– И все же, – настойчиво продолжал шаен, – сегодня я присутствовал при удивительной картине. Полное и беспрекословное подчинение гариконов.
Я сидела, словно гранитная статуя. Прямая и молчаливая.
– Как вы это сделали?
Промолчала. А что сказать? Они сами ко мне пришли.
– Вы в курсе, что гариконы – самые неподвластные подчинению животные?
Да откуда? Я их впервые увидела, когда к вам в замок ехала.
– И все-таки они не только не тронули вас, но… – Он зловеще помолчал и продолжил: – Даже пытались спасти от… меня. Объяснитесь.
Я подняла взгляд на господина. Что тут объяснять? Он же сам все видел. Они пришли, прониклись, видимо, моей ситуацией, и приняли. Да, Хайн говорил о гариконах, но, на мой взгляд, они очень милые и… Вздохнула. Я ничего о них не знаю.
– Они правда очень-очень хищные?
Взгляд шаена стал таким, будто он смотрит на девушку, недалекую в своих суждениях.
– То есть вы понятия не имели о гариконах и сунулись в лес?
– Хайн сказал, что они очень опасны, быстры и хищны.
У шаена дернулась щека.
– То есть все-таки знали. И я вам настолько неприятен, что вы ушли, понимая всю опасность?
– Ушла.
Да что ушла – побежала. Босоногая и полуголая. Потому что страх, отвращение, желание никогда больше не видеть Астеша были настолько сильными, что я просто думать не могла.
Шаен насмешливо сощурился.
– Хотя я не совсем правильно выразился. Я вам не просто неприятен, я вам омерзителен настолько, что вы даже попытались меня убить.
– Ну… – Вилку я положила на стол – от греха подальше. Как бы ему объяснить, чтобы не слишком гневался… – В моем положении, господин, мало приятного. Я была на взводе. Вы появились в очень… ненадлежащем виде. Я бы даже сказала, пугающем. А потом напали и убили защищающего меня гарикона.
– И вы решили воспользоваться шансом? – он вопросительно изогнул бровь.