– Башня сначала наклонилась, – медленно произнесла Джиа, ее лицо приблизилось, – а потом – бабах.
Лита почувствовала, как дрожит ее новая знакомая, дрожит всем телом. Эта дрожь передалась и ей, помешала отстраниться.
– Извини, – прошептала Джиа, теплое дыхание коснулось щеки Литы.
– За…
А потом губы Джиа впились в ее губы.
Лита задрожала так, что испугалась собственного тела. Полные алые губы сновали по ее губам, что-то щекотное скользнуло по верхней… Лита закрыла глаза и робко ответила, толком не зная, что и зачем делает, чувствуя изысканную беспомощность, – и провалилась в эту щекотную мягкую дрожь.
Джиа с трудом оторвалась от губ Литы.
– Ты такая вкусная!
Она рассмеялась, подсела еще ближе и обняла Литу за талию. Положила голову на высокую грудь. Тонкие пальцы заскользили по линии позвоночника, лаская через платье.
– Давай продолжим у тебя, – предложила Джиа. – То есть в комнате…
Какое-то время говорить было не о чем. Это забавляло Джиа и смущало Литу.
Поэтому она заговорила первой и сразу поняла, что ляпнула несусветную чушь:
– Я думала, ты любишь… мужиков. Ну, как минимум одного. Ты так восхищаешься этим убийцей кракенов в своих книжках.
Джиа звонко рассмеялась:
– Ты ведь читала только одну.
– Ну да. В своей книжке…
– Я называю это гиперболой иронии.
– Чего? – не поняла Лита.
Джиа поцеловала ее в висок, слизнула капельку пота.
– Не забивай свою прелестную голову.
Лита осторожно отстранилась и потянула простыню на себя.
– Что-то не так? – спросила Джиа с пониманием во взгляде.
– А ты сразу поняла, что это… твое…
Джиа весело прищурилась:
– Изящный способ сказать, что тебе не понравилось.
Лита искала слова, но те разбегались, как жабы.
– Я не… мне понравилось, только…
– Не переживай. Я была рада стать твоей первой. И не против остаться последней. – Джиа заговорщически подмигнула. – В этом есть надрыв.
Лита попыталась разобраться в себе.
– Не волнуйся. – Джиа потерлась щекой о ее ладонь. – Останемся подругами, идет?
– Идет.
– А как ты относишься к Нэю? – спросила Джиа.
Лита фыркнула.
– А как можно относиться к жабе?
– Ой ли, – улыбнулась писательница. – Он ведь тебе нравится?
– С чего ты взяла?!
Джиа лукаво прищурилась:
– И правда, с чего? Кому могут нравиться эти мужчины? В большинстве своем дремучие дурни и самовлюбленные чудаки. А уж колдуны… Ты ведь выросла в Кольце, так? Рыбаки считают колдунов дьяволами, а колдуны считают остальных беззащитными детишками. Но Нэй – он другой… Он храбрый, добрый и настоящий! Во всяком случае, в моих книгах.
Лита молчала, думая, как сменить тему.
– Ты умеешь готовить, – сказала наконец.
– Грибной суп и рыбные котлеты. Котлеты и суп. На большее не рассчитывай.
– Ты так и не рассказала, как пряталась от меня в башне. И как превратилась в служанку.
Поколебавшись, Джиа потянулась к тумбочке и извлекла из складок платья колечко из проволочек, крошечное гнездо на кожаном шнурке.
– Подарок Нэя.
– Что это?
– Амулет анонимности. Нэй привез его с Архипелага Несуществующих.
– И как он работает?
Джиа вскочила на постели.
– Пошли, покажу!
Сопротивляться порыву было бесполезно.
Они поднялись по лестнице в башенную надстройку.
– Знаешь, как называется эта комната? – спросила Джиа. Не дождалась ответа: – Акустическая! Стой здесь и слушай!
Она оставила Литу в центре комнаты, а сама шмыгнула в угол. Зашевелила губами.
– Ты очень сладкая! – разнеслось по помещению.
Лита была уверена, что Джиа говорит шепотом, но звук был отчетливый и объемный.
– А теперь ты! – скомандовала подруга. – В другой угол!
Лита прошла к стене.
– Только говори тихо!
Лита шепнула.
– Глупая рыба! – отразилось от стен.
– Ух ты!
– А теперь стань за моей спиной, – попросила Джиа. – Ага, хорошо. Слушай.
Лита прислушалась.
– Ты что-то бормочешь.
Джиа рассмеялась.
– Я говорю громко. Но ты слышишь лишь бормотание. Теперь понимаешь, почему ее называют акустической?
Лита кивнула.
– Вот так же и с амулетом анонимности. Ну, почти так же. Если я пожелаю, он делает меня неприметной, превращает в шепот. Люди проходят мимо, но тут же забывают. Или видят совсем другое. А то и вовсе не видят, когда мне это нужно.
– Я будто всю жизнь провела в хибаре, – Лита потупилась, – и вдруг оказалось, что за ее порогом – целый мир.
– Это не метафора, – улыбнулась Джиа. – Так ведь было на самом деле.
Девушки переглянулись, и Лита рассмеялась. Звук рикошетил от хитрых стен, усиливался и грохотал.
– О боги! – охнула Джиа. – Твой смех ужасен!
– Знаю, – не расстроилась Лита.
– Тем прекраснее все прочее. И, девочка моя…
Джиа коснулась нежно щеки Литы.
– Нэй может возомнить, что делает тебе одолжение, взяв в подмастерья. Но самодовольство ослепляет Нэя. Это ты делаешь одолжение ему. Ты будешь учить его.
– Чему? – изумилась Лита. – Я только и могу, что на время вселяться в мелких тварей.
– Волшебство бывает разным, – уклончиво ответила Джиа. – Но я чувствую: ты способна вытащить Нэя из темноты.
– Я даже не знаю, где он сейчас.
– Никто не знает. Но у меня есть догадка. Имя ей Алексис.
– Еще одна соперница? Подружки Жабы что, становятся в очередь, чтобы прикончить меня?