Она взяла в руки висевшую на крючке дамскую сумочку и прошлась по её закуточкам. Однако ни разу пальцы не натолкнулись на свёрнутые для хранения в «кубышке» вожделенные банкноты. Поток мыслей о хлебе насущном устремился далее. Она прошла на кухню и заглянула в кухонные шкафчики, где стояли ёмкости для хранения сыпучих продуктов с наклеенными скотчем бумажками. «Рис», «Гречка», «Пшено». Знакомый почерк. «Если в доме есть запас этих продуктов, мы с тобой, Милочка, голодными не останемся». Ревизия запасов несколько утихомирило тревогу.
Глава 11
Игра в куклы
Дания Рафаэлевна священнодействует в своих безраздельных владениях. Все трое мужчин любят хорошо поесть. Меню на каждый день продумывается накануне. На воскресный обед запланированы: суп-лапша «токмач», плов с бараниной и обожаемые Костиком пирожки — «перемечи». Каждое утро персонально для отца выпекается хлеб — «икмэк».
Дания пропускала через мясорубку баранину, когда створки кухонных дверей распахнулись и под кухонные своды вступила мужская фигура. Сквозь призму навернувшихся от лука слёз стряпуха разглядела собственного батюшку. Он потоптался у порога, решаясь на что-то. Дочь метнулась к крану — сполоснуть руки, затем усадила отца за стол и предложила чаю.
Рафаэль Фаттахович согласился смочить горло, что несколько встревожило дочку. Час был неурочный, да и место не располагало… Расторопно, но без суеты хозяйка поднесла старику чашку свежезаваренного напитка.
Посмаковав пару глоточков, старик глянул на дочку из-под кустистых бровей.
— Переговорить бы надо
«Золотко моё»! — так отец называл её в детстве.
— Давай поговорим, папа! — выдохнула дочь.
— Меня беспокоит мой зять, — раздельно, словно пробуя слова на вкус, произнёс старик.
«Мой зять, а не твой муж. Уже хорошо».
— Что не так, папа?
— Твой муж играет в куклы.
— Во что?
— В куклы! — прибавил громкости Рафаэль Фаттахович.
— Ты что-то путаешь, папа. Наверное, это настольная игра.
Отец как будто не расслышал. Иссечённые морщинами щёки втянулись.
Дочернее сердце гулко застучало. Слова, продиктованные заботой, задели чувства. Ох, уж эти татарские папаши! Даже вырастив дочек и благополучно выдав их замуж, продолжают за ними приглядывать.
— Тебе, конечно, видней,
«Жанкисягем» — частица души моей. Так отец обращался к ней в юности, когда она вела себя не слишком разумно. На родительский взгляд.
В прежние времена, когда подполковник был в силе, старику Рамазанову и в голову не приходило пенять дочке на то, что вышла замуж не за «своего». Тогда выгодность партии была очевидна.
Рафаэль Фаттахович обречённо махнул рукой, затем поднялся, опершись о стол, и поплёлся на свою половину. Дания Рафаэлевна не стала додумывать концовки брошенных фраз. Преодолев соблазн в ту же минуту броситься наверх, она закончила готовку — процесс, который оказывал на женщину умиротворяющее действие.
Покончив с перемечами, Дания Рафаэлевна совершила неспешный подъём на мансарду. Единственная деталь, выдававшая её нервозность, были неснятые косынка и фартук.
Супруг, широко раздвинув конечности («Вылитый мишка!») сидел на полу. В руках — матерчатая кукла. В розовой шляпке.
За всю совместную жизнь Дания Рафаэлевна не видела сцены более умилительной и более пугающей.
На последних страничках «Затесей» обнаружились зарисовки: женская фигура, с ног до головы укутанная в чёрное, акулья морда, выглядывающая из воды, человеческая рука в каких-то пятнах и… некий план, который Милочка приняла за схему помещения. Но как ни ломала она голову, определить какого именно — не смогла. Неужто тётушке Лу снова пришла охота составлять ребусы? В Милочкином детстве, где не было места ни телевизору (его страшились включать из-за событий в стране), ни компьютеру (на его приобретение не доставало свободных средств), у неё были две забавы: тётушкина портативная машинка и подшивка старых журналов, где имелись детские странички с развивающими играми. Со временем они освоили правила составления ребусов, стали придумывать собственные и выяснилось: это не только полезно, но и занятно.
Однако судя по зарисовкам, художница о правилах тех забыла, а потому, не мудрствуя лукаво, занялась иллюстрациями своих переживаний.
Пятерня в пупырышках. Бородавки? Это отсылка на Серого. О нём Милочка узнала в отрочестве.
Зубастая пасть, выглядывающая из воды. Акула. Про этот инцидент трёхгодичной давности крестница тоже была наслышана.
А вот продолговатая окружность, заштрихованная голубым. Бассейн? — Скорее всего.
Оставался загадочный план. В нём девушка, наконец, распознала выкройку никаба. Похоже, что он не являлся спонтанным решением. К своему маскараду тётушка Лу готовилась заранее.
— Милочка, если ты чего-то боишься, посмотри ему в глаза! — наставляла она когда-то.
— Как это?
— Нарисуй!
Скорее всего наставница сама прибегала к этому методу. Рука, акула, бассейн говорили о том со всей очевидностью.