— Думаю, мы отыщем её без особого труда, Эйприл Френч — необычное имя. — Затем в его голос вернулись раздраженные нотки: — Чертов стажер-медик в квартире напротив не позволяет мне поговорить со своей сестрой. Иначе мы, возможно, уже имели бы описание убийцы.
— Его видели? — удивился я.
— Если верить брату этой женщины, она была в квартире убитого, когда всё произошло. Но информация из вторых рук, со свидетельницей никто не говорил. Брат утверждает, что она сидела спиной к двери. Бенни будто бы собирался налить ей кофе, когда убийца начал стрелять с порога. Он говорит, что сестра по-прежнему в шоке и поэтому ничего полезного нам не расскажет. Он не уверен, что она сможет опознать убийцу, и вообще сомневается, видела ли она его. Он дал ей успокоительное и уложил в постель. Говорит, до утра её нельзя допрашивать.
— Кто эта женщина? — спросил я.
— Её зовут Беверли Арден, а брата — Норман Арден. Ей двадцать два года, работает секретаршей в фирме по производству алюминия. Сам Норман только что закончил обучение, и его приняли стажером в городскую больницу, У него диплом врача, и я не могу действовать вопреки его профессиональным указаниям без риска нажить серьезные неприятности.
Карл сказал:
— Думаю, он покрывает её, лейтенант. Может, она и прикончила Бенни.
Уинн нетерпеливо пожал плечами:
— Всякое возможно. Норман говорит, что между Бенни и его сестрой всё было чисто. Просто время от времени они, как добрые соседи, выпивали вдвоем по чашечке кофе, а Бенни заходил к ним. В общем, отношения были дружеские, хотя принадлежали они к разным социальным группам.
— Когда Полячека убили, Норман был в своей квартире?
— Да. Говорит, он принимал душ, а услышав выстрелы, набросил на себя халат и выбежал в холл, но убийцы уже и след простыл.
Беверли билась в истерике. Он сделал ей укол, она успокоилась и сразу уснула. После этого он позвонил мне.
Карл сказал:
— Если убийца вошел в дом и вышел через главный вход, его мог заметить Грейвс.
Уинн спросил:
— Кто такой Грейве?
— Оперативник из нашего отдела, — ответил я — Он вел наблюдение за домом со стороны улицы.
— Приведите его, — коротко приказал лейтенант.
Обычно такие мелкие поручения я прошу выполнять Карла, поскольку я выше его по званию, но лейтенанта Роберта Уинна я выношу лишь в умеренных дозах и после каждой нуждаюсь в глотке свежего воздуха. Поэтому прежде чем Карл успел сдвинуться с места, я сказал: «Слушаюсь, сэр!» — и поспешно вышел из квартиры.
Дверь в квартиру 2а была закрыта.
Толпа зевак на улице заметно поредела; на тротуаре продолжали стоять лишь наиболее упорные Говарда Грейвса среди них не было, но я заметил одиноко стоявшую машину на противоположной стороне улицы и логично предположил, что он там.
Перейдя улицу, я заглянул в машину и убедился в своей правоте.
— Так что же случилось, Мэтт? — спросил он. — Говорят, кого-то застрелили. Это случайно не наш парень?
— Случайно наш. Он вечером куда-нибудь выходил?
— Ходил ужинать. Перекусил в кафе на Тридцать шестой улице. Потом выпил пару рюмок в соседнем баре и вернулся домой. В парадную дверь вошел примерно без четверти десять.
— Гм. А застрелили его спустя пятнадцать минут. За ним никто не шел?
— Только я. Ни в кафе, ни в баре он ни с кем не встречается.
— После его возвращения в дом никто не заходил? Грейвс не ответил.
— Почему молчишь?
Он медленно произнес:
— Мэтт, тебе не понравится то, что я сейчас скажу.
— Ну?
— Видишь ли, после ужина Полячек все эти дни ни разу не выходил на улицу. Когда я увидел, что у него в спальне зажегся свет, то решил, что он готовится ко сну.
— Черт тебя побери! — воскликнул я. — И угораздило тебя отлучиться именно в этот вечер!
— Откуда мне было знать, что его собираются прикончить? — сказал в свое оправдание Грейвс. — я сбегал выпить чашечку кофе.
— Как долго ты отсутствовал?
— Около получаса, — нехотя признался он. — Кофе я не допил и помчался к дому, как только услышал сирену.
— Хорошенькое дело! — сказал я. — А мы надеялись, что ты видел, как убийца входил или выходил. Знаешь, кто ведет расследование?
— Кто?
— Боб Уинн.
— Черт! — вырвалось у Грейвса. — Он-то уж точно разжалует меня в рядовые.
— Я тебя прикрою, дебил несчастный, — сказал я. — А сейчас идем на свидание к лейтенанту. Думай как следует, что ему сказать.
Грейвс вылез из машины и следом за мной вошел в здание. Мы провели небольшую рекогносцировку — пересекли холл и снова вышли из дома через черный ход. За домом была оборудована стоянка.
— Бенни держал свою машину здесь или перед домом?
— Здесь, — ответил Грейвс. — Но сегодня он вышел через главный вход и автомобилем не пользовался. Кафе, где он ужинал, всего в паре кварталов отсюда.
«На месте убийцы, — подумал я, — я припарковался бы за домом и вошел через черный ход». Если преступник рассуждал подобным образом, Грейвс не увидел бы ничего, даже если бы не покидал своего наблюдательного поста.
Мы поднялись на второй этаж.
— Подожди здесь, — сказал я. — Может, Уинн и не станет с тобой разговаривать.
Когда я вошел в квартиру 2в, Уинн бросил на меня хмурый взгляд:
— Где оперативник?