— В холле. Я полагал, что в квартире и так много народу и незачем создавать толкучку. Он никого не видел. Но есть ещё один выход. Он не заперт. Через него жильцы попадают на бетонную площадку, где оставляют свои машины.
— Значит, вечером парадным входом никто не пользовался?
— Нет, с того момента, как Бенни пришел домой. Он поужинал в кафе на Тридцать шестой улице, вернулся домой и минут через двадцать был застрелен Грейвс утверждает, что ни в кафе, ни на улице он ни с кем не общался и никто за ним следом не шел. Думаю, в дом убийца проник через черный ход и через него же скрылся. Будете говорить с оперативником?
Не приведи я Грейвса, Уинн непременно погнал бы меня за ним. А раз полицейский здесь, лейтенант потерял к нему интерес.
— Не буду, если ему нечего добавить к вашим словам, — проворчал он.
Я приоткрыл дверь в холл и негромко крикнул:
— Ты свободен, Говард. Хвост Бенни больше не требуется.
— Спасибо, Мэтт. — И он поспешно удалился.
Я сказал:
— Что будем делать с Гуди Уайтом, лейтенант? Может, арестуете его по подозрению в убийстве? Или пригласите в полицию для беседы?
Секунд двадцать — тридцать Уинн молчал.
— Сначала надо поговорить с Беверли Арден, — решил наконец он. — А с Уайтом можно повременить до завтрашнего утра.
Я понимал его нежелание предпринимать скоропалительные действия в отношении члена городского совета. Что касается нашего отдела, мы были готовы к решительным шагам, — у нас имелась вполне достоверная информация о причастности Гудмэна Уайта к торговле наркотиками, мы собирались взять его с поличным.
У лейтенанта ситуация иная — он только подозревал Уайта в совершении такого тяжкого преступления, как убийство, не имея, по существу, никаких доказательств. В Сент-Сесилии для полицейского нет ничего страшнее, чем ошибиться, обвинив в преступлении влиятельного политика.
— Мы ещё нужны, сэр? — спросил я.
Как всегда, Уинн ответил не сразу:
— В данный момент, пожалуй, нет. Но имейте в виду, Рудовский, делом занимаются два отдела — наш и капитана Спэнглера. Завтра мы проводим совместное совещание. Я переговорю с моим шефом, а он свяжется с вашим. Позвоните капитану Спэнглеру завтра в час дня и узнайте о времени и месте встречи.
— Завтра рабочий день у меня начинается в пять, лейтенант, — возразил я.
— У меня тоже, — вскинулся он. — Но полиция на службе все двадцать четыре часа в сутки. Позвоните вашему начальнику в час дня. Это приказ!
— Слушаюсь, сэр! — Я сделал ударение на обращении «сэр» и с преувеличенной четкостью поднес руку к козырьку.
Его лицо покрылось легким румянцем, но он промолчал.
В принципе я не имел бы ничего против Роберта Уинна, не пытайся он корчить из себя армейского генерала, а с нами, сержантами, обращаться как с бессловесными солдатами. По опыту наших предыдущих встреч он знал, что я могу послать его куда подальше. Он стер бы в порошок любого сержанта из своего отдела за те высказывания, которые я позволял по его адресу в присутствии посторонних. Однако я не был его подчиненным и самое большее, что он мог сделать, это подать официальный рапорт на имя капитана Спэнглера об отсутствии у меня должного уважения к вышестоящему полицейскому чину. При этом он был практически уверен, что его жалобу не оставят без внимания. Согласно уставу полиции сержанты при несении службы должны обращаться к лейтенантам со словом «сэр», однако кроме Уинна никто не воспринял всерьез это требование. В данный момент я старался избежать открытой стычки, хотя сдерживался уже с большим трудом.
Небрежно кивнув, Уинн показал, что мы с Карлом можем быть свободны.
На следующий день я позвонил капитану Спэнглеру Он сказал, что совещание состоится в три часа дня. Нам с Карлом предписывалось присутствовать.
— Потом выберете день, и я разрешу вам явиться на службу на пару часов позднее, — сказал он так сочувственно, что у меня немедленно возникли подозрения.
Для Спэнглера нехарактерно предлагать отгул, если подчиненные не настаивают. Когда на следующий день после ареста Бенни мы появились в управлении, он даже не заикнулся о том, чтобы компенсировать нам четыре часа нашего законного свободного времени.
— Собираетесь поручить нам что-то малоприятное, капитан? — спросил я.
— Не будьте идиотом, Рудовский, — сказал он менее любезным тоном. — Жду вас в три.
Когда мы появились в управлении, Спэнглер сидел один в своем кабинете. Он был в отличном расположении духа. Великодушно махнув рукой в сторону двух свободных стульев, он сказал:
— Присаживайтесь, ребята. Остальные подойдут буквально через минуту.
Мы с Карлом понимающе переглянулись. Ближайшее будущее казалось всё более мрачным. Капитан называл нас ребятами лишь в тех случаях, когда готовил особо каверзное поручение.
Вскоре отворилась дверь, и в кабинет вошли лейтенант Уинн. Хэнк Картер и капитан Хью Эллис из отдела по расследованию убийств. Больше никого, по-видимому, не ожидалось, потому что Спэнглер сразу перешел к делу: