Я тоже на это надеялась. Мы обе спросили у родителей разрешения пойти с Филлис в парк, и они согласились, но это вовсе не означало, что они не могут внезапно передумать. Так что к утру волнение и нервозность довели меня до небольшого головокружения. После завтрака Филлис даже пришлось вытащить меня в холл, чтобы успокоить.
— Мама с папой считают, что это всего лишь прогулка в парке, — прошипела она. — Но, если ты не прекратишь эти глубокомысленные взгляды и мерзкие подмигивания, они решат, что дело нечисто.
— Это были вовсе не подмигивания! Тем более не мерзкие! Я просто улыбалась, чтобы тебя приободрить!
— Ну, выглядело мерзко и весьма подозрительно. Успокойся, иначе я тебя с собой не возьму.
Так я и сделала: села в кресло и принялась за поучительную книгу под названием
— Ну, пошли, — сказала она. — И поменьше восторгов: мы всего лишь идём на прогулку. Точнее, едем на трамвае — надеюсь, у тебя есть деньги.
И как отучить Филлис делать вид, будто я у неё что-то выклянчиваю? А ведь это вовсе не так. Я неплохо умею экономить (поскольку на те деньги, что мне изредка дают, ничего интересного не купишь), так что уж на трамвай всегда хватает. Когда мы надевали пальто, в холл вдруг вышли родители, и я на мгновение подумала, что они предложат нам взять с собой Гарри или Джулию. Но они этого не сделали. Вскоре мы вышли из дома и лёгкой рысцой направились к трамвайной остановке. Вернее, Филлис просто быстро шла, а я рысила за ней, стараясь не отставать.
— Давай-давай, — подбадривала меня она. — Мне ещё сегодня
— Но у тебя же нет с собой никаких журналов!
— Я их на месте заберу, — хмыкнула Филлис, покачав головой, словно не могла поверить, какой идиоткой может быть её сестра. — А вот и Нора.
Чтобы сэкономить время, мы договорились встретиться с Норой на углу, а не заходить к ней домой.
— Огромное спасибо, что взяла нас с собой, Филлис, — сказала она, когда мы подошли.
— Надеюсь, мне не придётся об этом пожалеть.
— Смотрите, трамвай!
Нам пришлось пробежаться, чтобы успеть на него, но, когда мы наконец сели, я спросила:
— Так что это будет за митинг? Такой же, как я уже видела?
— Думаю, более-менее да, — ответила Филлис. — Обычно планируется три-четыре выступающих. Иногда подгоняют грузовик, тогда они забираются в кузов.
Я решила, что это должно выглядеть совсем как на театральных подмостках, и сообщила об этом Филлис.
— Что ж, возможно, — согласилась она. — Но только это не всегда хорошо. Так что, если заметите хоть малейший намёк на неприятности, сразу идите в чайную, чуть попозже я вас там найду. Если меня, конечно, не арестуют.
Ну нет, так мы не договаривались.
— Тебя что, могут арестовать? — в ужасе переспросила я.
— Скорее всего, нет, но случиться может всякое. И ещё кое-что, — тут она строго взглянула на меня. — Обещай, что, если увидишь кого-то знакомого — того, кто может потом рассказать об этом родителям, — тут же побежишь в чайную.
— А как же ты?
— Я готова рискнуть. Но в какие бы неприятности я из-за этого ни вляпалась, они будут стократ хуже, если кто-нибудь решит, что я и вас обеих в это втянула.
И она была права.
— Ладно, — сдалась я. — Обещаю.
— И я тоже, — поддакнула Нора.
Мы как раз добрались до остановки, где должны были пересесть на другой маршрут. И пока ждали трамвая, я сказала:
— Знаешь, Фил, мы с Норой написали суфражистскую песню.
— Что, правда? — закатила глаза Филлис. — Боже милостивый.
— Точнее, мы написали слова, — вмешалась Нора. — На мелодию «Танца Керри».
— Я должна это услышать. Давайте, спойте, пока трамвай не пришёл.
— Ладно, — сказала я. — Только тихо. Не хочу, чтобы кто-нибудь услышал, пока мы её не отшлифуем.
И мы спели так тихо, как только могли. К тому времени, как мы закончили, выражение лица Филлис стало весьма… гм… своеобразным. Она вроде как закашлялась, а потом сказала:
— Извините, что-то в горле… В общем… ну, я не вполне уверена насчёт торжества.
— Я ей говорила, что это чересчур! — ликующе воскликнула Нора.
— Мне кажется, это не совсем правильный посыл, — добавила Филлис. — Но в целом неплохо.
— Думаю, мы можем изменить эту строчку, — кивнула я, когда подошёл трамвай. — Нужно просто придумать другую рифму к «голосовать».
(Но пока я не нашла ничего подходящего, так что, Фрэнсис, любые предложения будут приняты с благодарностью.)
Наконец мы добрались до парка. Казалось, за его воротами бесцельно слоняются сотни, если не тысячи людей. Я отчётливо расслышала, как рычат львы в зоопарке, и поинтересовалась:
— А где обычно проходят митинги?