Читаем Mollijas Mūnas fantastiskā hipnozes grāmata полностью

Mollija sāka atgūties. Viņa pētoši uzlūkoja bibliotekāri, brīnoties, kā gan tā zina viņas vārdu. Tad meitene aptvēra, ka bibliotekāre viņas vārdu noteikti redzējusi neskaitāmas reizes, kad viņa bija ņēmusi grāmatas. Bet kā bibliotekāre bija zinājusi, ka Mollija nāks? Mollija aizdomīgi jautāja: Ko jūs domājāt, sakot, ka esmu atgriezusies pilnīgi pre­cīzi? Neatminos, ka būtu sarunājusi ar jums šeit tikties.

Viņa atcerējās, kā no bibliotēkas bija izzaguši hipnozes grāmatu. Vai bibliotekāre toreiz viņu pamanīja? Viņa bija apjukusi par to, ka pieķerta nozieguma vietā. Viņa labprāt klusi noliktu hipnozes grāmatu atpakaļ, lai vērstu visu par labu. Bet tad viņa pārdomāja. Viņa bija pārliecināta, ka iznesusi grāmatu brīdī, kad bibliotekāre neskatījās. Jā, neviens nebija redzējis, kā Mollija to paņem. Tad kā šī sie­viete varēja to zināt? Vai bibliotēkā uzstādītas kameras? Pēkšņi Mollija jutās ļoti neērti.

Bibliotekāre pasmaidīja. Ak, Mollij, neuztraucies! Nāc un apsēdies!

Mollija apsēdās pie galda pretī bibliotekārei. Un pirmo , reizi meitene viņā tā pamatīgi ielūkojās.

Bibliotekāre izskatījās pēc ļoti kārtīgas un apzinīgas sievietes, bet tagad, kad viņa bija noņēmusi brilles, Mollija redzēja, ka viņa nav tik veca, kā bija šķitis iepriekš. Mati

bija sasieti vecmodīgā mezglā, un daži no tiem jau likās sirmi, bet seja tiem neatbilda. Tā bija jauna un gluda, un, viņai smaidot, acis iemirdzējās labsirdībā.

-    Tu, Mollij, droši vien domā, ka es tevi nekad neesmu ievērojusi, jo mans deguns vienmēr bija iebāzts kādā grāmatā vai mapē. Taču es tevi ievēroju. Redzēju, ka tu mēdz šeit nākt tik vientuļa un nosalusi un apsēsties pie radiatoriem. Jau sen esmu tevi vērojusi. Es vēlējos tev pa­līdzēt. Man bija priekšnojauta, ka tu kaut ko īstenībā ļoti daudz varētu iemācīties no hipnozes grāmatas. Tāpēc tajā pēcpusdienā, kad tu šeit ienāci, viscaur izmirkuši un nošķaidījusies, es tevi nohipnotizēju. Vai atceries, kā tu pēc miega pamodies uz grīdas?

Mollija apmulsusi pamāja, neticīgi saraukusi seju.

-     Nu, lūk, šo miegu tev uzsūtīju es. Es tevi nohipnoti­zēju brīdī, kad mēs sasveicinājāmies. Un, kamēr tu domāji, ka vienkārši guli, es tev šo to iedvesu. Es nohipnotizēju tevi, lai tu atrodi grāmatu. Domāju, ka trīs nedēļas kopā ar to būtu pietiekams laiks, lai tu kaut ko piedzīvotu. Tā­pēc palūdzu tevi atnest to atpakaļ decembra pilnmēness naktī.

-    Pilnīgi precīzi… atkārtoja Mollija.

-    Tā bija frāze, kurai, kā teicu, tevi jāpamodina pēc pa­staigas pilnmēness nakti. Starp citu, tu nebiji hipnotizēta, lai darītu vēl ko citu. Viss pārējais, kas ar tevi notika, bija tavs pašas piedzīvojums.

-    Parasti es visu nokavēju! teica Mollija, kaut arī nā­kamajā mirklī atskārta, ka nu jau vairākas nedēļas nav no­kavējusi neko. Bet kā tas nāk, ka Nokmans uzzināja par grāmatu? jautāja meitene, cenšoties domāt sakarīgi.

-    Ak, viņš! Tas melis. Nu, dažas dienas iepriekš viņš pie­zvanīja no Štatiem un apgalvoja, ka grāmata viņam esot nepieciešama svarīgam pētniecības darbam. Viņš teica, ka

esot profesors un ka grāmata viņam esot ļoti vajadzīga. Viņš izturējās ļoti pārliecinoši. Es teicu, ka viņš var to ņemt lasīšanai. Taču pēc tam viņš manā brīvdienā pie­zvanīja citai bibliotekārei un diezgan izvairīgi izteicās. Nokmans pierunāja manu kolēģi viņam grāmatu pārdot. Viņš nosūtīja naudu ar ekspreša pasta pārvedumu, un tad, kad es nākamajā dienā atgriezos darbā, viņš pazi­ņoja, ka dodas šurp pats. Šajā brīdī es nojautu ko nelāgu. Es nedaudz papētīju un atklāju, ka Čikāgas muzejā tāda profesora Nokmana nemaz nav. Nevienā nodaļā. Vēl pirms viņš spēra kāju šajā zemē, es jau zināju, ka Nokmans ir blēdis. Un jau tad es domāju arī par tevi. Es gribēju tev to iedot palasīties. Man žēl, ka izrāvu tevi no miega. Ir jau pārāk vēls, un arī es esmu nogurusi. Man jāiet mājās un tev arī.

Mollija tikko bija īsti atmodusies, un viņas galva bija pilna jautājumu. Es taču nesapņoju, vai ne? viņa jau­tāja.

-     Nē, iesmējās bibliotekāre. Bet tev to vajadzētu darīt. Tagad tev vajadzētu atrasties gultā ciešā miegā.

-     Es vairs neesmu nogurusi.

-     Es gan. Man tiešām jāiet mājās. Bet es vēlētos ar tevi kārtīgi izrunāties tad, kad būsi pilnīgā nomodā, viņa piebilda. Tu man varētu izstāstīt kādus savus piedzīvo­jumus, un es tev izstāstītu kādus no savējiem.

-     Vai ari jums ir bijuši piedzīvojumi, izmantojot hip­nozi?

-    Protams. Piedzīvojumi notiek ar ikvienu, kurš atklāj, ka tam piemīt šīs spējas. Tomēr tagad es reti izmantoju , savu prasmi. Dažkārt es to lietoju, tikai lai palīdzētu cil­vēkiem. Man šķiet, ka tā ir vislabāk.

-    Tā, kā palīdzējāt man?

-    Vai izdevās? Man prieks.

Kādu bridi Mollija klusēja, pārdomājot, cik ļoti viņa mainījusies dažu pēdējo nedēļu laikā. Ja nebūtu bijis bi­bliotekāres, viņa aizvien vēl būtu nožēlojamā stāvoklī. Bibliotekāres dēļ Mollija bija iemācījusies tik daudz.

-     Paldies! viņa teica. Eēē, atvainojos, es pat nezinu jūsu vārdu.

-     Lusija Logana, sacīja sieviete ar laipno seju.

-     Tāds pats uzvārds kā doktoram? Mollija noelsās.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Огненные врата
Огненные врата

Огненные врата появляются в нашем мире нечасто, на короткое время и несут в себе смертельную опасность. Человек, прошедший сквозь них, навсегда оказывается в ловушке собственных страхов. В дни, когда могущественный артефакт материализуется на земле, Свет охраняет его от случайного вторжения, а Мрак просто наблюдает, не вмешиваясь. Но в этот раз Лигул не собирается оставаться в стороне. Желая отыграться за прошлое поражение, глава Канцелярии Мрака разработал гениальный план, в результате которого Огненные врата вернут в наш мир Кводнона – самого коварного, жестокого и свирепейшего темного правителя. Замысел удастся, если кое-кто совершит маленький проступок, а еще лучше предательство.Меф, Ирка и Багров не знают, каким будет завтрашний день. Правда, в одном уверены точно – свою судьбу они решают сами. И даже не догадываются, что их роли уже расписаны…

Дмитрий Александрович Емец , Дмитрий Емец

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Посох Велеса
Посох Велеса

Жизнь Кати Мирошкиной – обычной девочки 15 лет, – шла своим чередом, пока однажды у нее на глазах не исчезла мама, а в дом не ворвались бандиты, настойчиво спрашивая про какой-то посох. Кате чудом удалось сбежать благодаря семейной реликвии – маминой волшебной шкатулке, – но враги упорно идут за ней по пятам. Злая ведьма Ирмина, которая подослала бандитов, точно знает, что так нужный ей посох Велеса – у Кати, и не остановится ни перед чем, чтобы его заполучить, даже если придется убить девочку.При помощи шкатулки Катя попадает в Русь XVI века. Ей еще предстоит узнать про посох, про скрытое волшебство шкатулки, про магию прошлого – морок Темный, Светлый и Черный – и про Ирмину. Единственная цель Кати – найти маму, и ради этого ей придется пережить много опасных приключений: поход в древний Аркаим, битву с грифонами, обучение магии морока и борьбу с могущественной злой ведьмой. Сможет ли Катя выжить в схватке с Ирминой, найти маму и вернуться домой?Евгения Кретова – победитель национальной литературной премии «Рукопись года-2018» и лауреат Конкурса детской и юношеской прозы LiveLib 2018 – представляет читателю первую часть тетралогии «Вершители». Это книги о путешествиях во времени, удивительных приключениях, далеких странствиях и культурных артефактах, о которых, благодаря автору, вы узнаете гораздо больше. Вместе с героями книг вы посетите уникальные места нашей страны, увидите невероятную красоту природы России и погрузитесь в славянскую мифологию.

Евгения Витальевна Кретова , Евгения Кретова

Детская литература / Фантастика для детей / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Славянское фэнтези
Дом с характером
Дом с характером

Книги английской писательницы Дианы У. Джонс настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки («Унесенные призраками»), обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского фестиваля, снял анимационный фильм, побивший в Японии рекорд кассовых сборов.В доме придворного чародея Вильяма Норланда пространство и время ведут себя по своим, чародейским законам. Единственная дверь ведет куда угодно — и в спальни, и в кухню, и в горные пещеры, и в прошлое, и в королевскую библиотеку. Родственница чародея, юная Чармейн, волей-неволей вынуждена разбираться, как устроен дом с характером, — и в результате оказывается в гуще придворных интриг. Добрый король и его дочь пытаются выяснить, отчего королевство пришло в упадок, и найти утраченный Эльфийский Дар, а для этого зовут на помощь могущественную колдунью Софи — да-да, ту самую, уже знакомую читателям по «Ходячему» и «Воздушному замку», — и она прибывает ко двору в сопровождении огненного демона Кальцифера и двух очаровательных маленьких мальчиков, один из которых — ее сынишка Морган, а вот второй приготовил всем сюрприз…Новая история с участием старых знакомых — впервые на русском языке!

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези / Детские приключения / Зарубежная литература для детей