Доложив утром инквизитору и прокурору о ночных шалостях вдовиц, Салуццо, оставив своих начальников в состоянии мучительного недоумения, отправился спать. Джеронимо о сотворённых вдовицами блудных мерзостях не задумался, но напряженно тёр лоб, пытаясь вспомнить, где он слышал это странное слово и что оно означает, Элиа же даже не напрягался, будучи твёрдо уверен, что слышит его впервые. Вианданте подошёл к шкафу, и начал медленно снимать с полок книги. Внимательно читал название, закрывал глаза, на несколько минут задумывался и качал головой. Искомый том был найден на верхней полке, куда его за ненадобностью заложил Аллоро. "Ну да, вот оно, смотри". "Mumia, приготовленная бальзамированием, годится только на корм червям, и также бесполезна как mumia мертвого тела в гробу. Наибольшей силою обладает mumia людей физически здоровых и умерших внезапною смертью, к примеру, повешенных, обезглавленных или колесованных. Человек, медленно умирающий от болезни, теряет свои силы ещё до того, как умрёт, и гниение в подобных случаях зачастую начинается, когда больной ещё жив. Его mumia будет никчемной. Но если бы врачи знали скрытую силу mumia людей, умерших внезапно, они не позволяли бы телам казнённых преступников по три дня висеть на виселицах, но использовали для своих надобностей. Иной знающий человек может стать палачом и убийцей лишь для того, чтобы завладеть Mumia, необходимой ему для дурных дел. Однако для подобных людей лучше было бы быть брошенными в море с жерновом на шее, ибо конец их жалок и души их испытают на себе все зло, ими порожденное" С этим не поспоришь. Это Парацельс, медик, "De Morbis Amentium". Помнил же я, что где-то читал об этом.
"В основе колдовства лежит вера в дьявола. Будучи достаточно сильной, она способна придать силу злому воображению и, посредством её один человек может повредить другому, не опасаясь быть открытым, оно дает возможность человеку убить и изувечить своего врага, не будучи близ него, так что тот не в состоянии будет защитить себя". Слышал, Элиа? Ещё бы! Безнаказанность убийцы и беззащитность жертвы. Идеальное соотношение обстоятельств, все века привлекавшее пристальное внимание негодяев всех мастей. А это что он пишет? Послушай-ка. "Особенно сильный яд, используемый в колдовстве, есть менструальная кровь. Если женщина держит тряпицу, пропитанную менструальной кровью, в лучах молодой луны в течение ночи и в лучах солнца в течение дня, она получит могущественную субстанцию, притягивающую "magnes salis". Женщины достигают большего в дьявольских опытах, ибо они более порывисты, более непримиримы в своем желании отомстить, более склонны к зависти и ненависти". Это фрагмент "De Virtute Imaginationae". А впечатление, что это аллюзия на "Молот ведьм". Или плагиат. Однако, боюсь, что на сей раз мы добрались до подлинного сатанизма. Столкнуться придется с мироправителем тьмы века сего, духом злобы поднебесным. Я начинаю бояться за Салуццо. Надо увеличить число наблюдающих вдвое.
- Ты серьёзно? Эти толстые потаскухи?
- А ты, кого, собственно, среди адептов дьявола хотел встретить? Святых отцов, что ли? Нормальных и здоровых там не будет. Некоторая ущербность, если не сказать, ублюдочность, причём, как умственная, так и телесная, представляется мне в подобных случаях неизбежной и даже обязательной, ибо "преодоление мрачного аскетизма", как выразился милый Марио Дамиани, почему-то всегда наделяет человека некоторой толикой лучистого поросизма, или лучше сказать, лучезарного свинства...
Ближайшей ночью денунциантам пришлось разделиться. Донна Теофрания ближе к полуночи, укутанная в шубу, отнесла содержимое чана, перелитое ею в кувшин, в старую заброшенную часовню, полуразрушенным остовом возвышавшуюся на руинах старого монастыря бенедиктинок. Там же наблюдателями Трибунала были замечены ещё три женщины, которых осторожно проводили по домам. К утру инквизитору и прокурору стали известны три имени, при упоминании которых Элиа передернуло. В лавке, принадлежащей одной из этих женщин, донны Джанмарии Леттино, считавшейся доброй католичкой, его сестра неизменно покупала муку. Всё бы ничего, но две прочие... Услышав имена донны Бьянки Гвичелли и донны Делии Фриско, Элиа дважды переспросил Салуццо, и чертыхнулся, а Джеронимо расхохотался, захлопав в ладоши, потом и вовсе свалился на тахту, давясь хохотом. Леваро все ещё не мог прийти в себя, хоть и пытался сделать вид, что не слишком шокирован...
- Я больше ничему не удивлюсь. Даже - если увижу среди этих ведьм судью Чинери.
Джеронимо, всё ещё смеясь, покачал головой.
- Нет, Элиа. Думаю, что старого подагрика мы там не увидим. Там будет кто-нибудь покрепче... Интересно, на какой день намечено Бдение? Хотелось бы взглянуть. Куда эти ведьмы полетят? К беневентскому дубу? Почему они интересовались висельником? Собираются извлечь эту загадочную мумию?