Читаем Молодой бог (СИ) полностью

Вечером я пришёл к выводу, что меня уже не волнует то, что тем мужиком оказался этот Мориарти. Даже более того, мой грёбаный интерес каким-то образом возрос, но я понимал, что вероятность того, что я снова встречусь с этим криминалом, учитывая, что его вообще могут посадить, равна одному проценту. Эти мысли меня успокоили, ведь всё закончилось в любом случае, поэтому я спокойно проходил остаток дня, иногда ухмыляясь своим чудным мыслям. Особенно мне было интересно, что сказал бы Майкрофт, поведай я ему о том, с кем провёл свою первую «взрослую» ночь. Ах, как бы у него исказилось лицо! Сначала от шока, затем от ярости. Ну а что? Я же не знал, что этот человек окажется криминальным элементом.

Я спал со стояком всю ночь, ведь мне снилось кое-что не совсем приличное с кое-кем не совсем обычным.

Утром я еле успокоился, подавляя желание вздрочнуть и скорее отправился на тренировку. Ричард всё ещё с беспокойством разглядывал меня, когда я отжимался, и когда пытался взять вес на штанге. Кстати, именно сложные силовые упражнения у меня выходят всегда плохо. Я тренируюсь большую часть времени, однако мои мышцы всё равно похожи на мышцы того самого, кто ходит в зал два раза в неделю, но зато уже в течении года. Моё телосложение, как сказал наш консультирующий врач, генетически не позволяет набирать большую мышечную массу (без использования стероидов, разумеется). Но дело обстояло проще. Я специально хитрил, дабы не изуродовать своё тело горой мышц. Наш тренер ценит силу прежде всего, но я решил пожертвовать ею во имя своей красоты. Однако то, что я не могу выполнять некоторые упражнения силового характера, меня немного огорчает.

Я сидел на подоконнике около распахнутого окна, подсушивая мокрые волосы на апрельском солнышке. Я сидел, зажмурившись, однако когда услышал шаги, то безошибочно определил их обладателя.

— Простудишься снова. — заметил Майкрофт.

Я и ухом не повёл, но краешком губ улыбнулся. Пусть ворчит, мне это нравится. Я лишь сильнее высунулся из окна и, услышав вздох негодования, довольно оскалился. Майкрофт возник в моих глазах, выплыв из океана света, но его строгий вид тут же сгустил краски.

— Все уже на обеде. — как бы намекнул он.

— А ты? — просто так поинтересовался я, склонив голову набок.

— Собираюсь поесть салат в свой десятиминутный перерыв. — вздохнул политик, смотря куда-то в сторону.

— У тебя вообще бывает свободное время? — теперь мой интерес был искренним. Я действительно не понимал, как можно работать не переставая!

— Вчера вот я целый час провёл в «Диогене», распивая виски и читая в газете всякую ерунду о моём брате.

Мои мысли сразу перескочили на другую тему.

— Я давно не был на Бейкер Стрит.

— Да. — закивал Холмс. — Думал, отправить тебя туда сегодня после обеда.

Это предложение мне понравилось, поэтому я тут же соскочил с подоконника и зашагал в сторону столовой.

— А у нас сегодня на десерт пудинг! — кинул я, злобно улыбаясь.

Майкрофт что-то проворчал.

В столовой шло какое-то обсуждение, которое приглушало работающий телевизор.

— Эдвард! — Кэйси подвинула мне поднос с едой. — Где застрял?

Я отмахнулся и принялся за бифштекс. Ребята обсуждали Мориарти. Я навострил уши.

— Так странно, да? Попасться на такой мелочи… — сказала Оливия, оценивая свои рассуждения на вкус.

— То есть взлом МИ6 это мелочь? — удивился Скетч.

— Он сто процентов подкупит судью. — закивал Фор. — Или пригрозит.

Я решил оставаться безучастным к беседе и сосредоточиться на еде. Все уже всё доели и стали расходиться потихоньку кто-куда. Я выпил воды и подошёл к экрану.

— Срочные новости. — резко объявила ведущая BBC.

Все уставились на экран, напряжённо затаив дыхание.

— Джеймс Мориарти, недавно обвинённый в краже важной правительственной информации и приговорённый к суду, решил сделать официальное объявление.

Гул в столовой возник почти сразу, все быстро обсудили сказанное ведущей, а затем снова замолкли. У меня возникло какое-то волнение. Боже, я что его сейчас увижу?

— Содержание послания пока остаётся загадкой. — картинка с главной ведущей сменилась, и я чуть не рухнул на пол.

Это лицо. Эта сияющая белоснежная хищная улыбка, эти чёрные как ноябрьская ночь волосы и глаза, вроде на первый взгляд добрые из-за формы, но в них есть что-то до дрожи пугающее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза / Исторические любовные романы