Фактически положение «Вулкана-3» идеально, подумал он: его цель диктуется логикой, безустанными точными расчетами. К действиям его толкает вовсе не эмоциональная предрасположенность или психологическая проекция. И значит, он никогда не передумает, не изменится; никогда не превратится из завоевателя в благосклонного правителя.
– Методы, которые будет использовать «Вулкан-3», – сказал Баррис уставившейся на него девочке, – будут вводиться в игру по мере необходимости. И они будут идеально соответствовать стоящей перед ним проблеме. К примеру, если против него выставить десять человек, то он, вероятно, использует какое-то легкое оружие, типа самых первых молотов с тепловиками. Но мы уже видели, как он использует много более крупные молоты, оснащенные химическими бомбами, – это в связи с тем, что размах оппозиции ему оказался значительно больше. Он ответит на любой существующий вызов.
– Значит, чем сильнее станет Движение, – сказала Мэрион, – тем больше он вырастет. Тем сильнее он станет.
– Да, – подтвердил Баррис. – И не существует точки, в которой он вынужден будет остановиться; даже теоретически неизвестен предел его размерам и силе.
– А если целый мир восстанет против него…
– Тогда ему придется вырасти соответственно, организоваться и производить достаточно, чтобы вступить в схватку со всем миром.
– Но почему? – потребовала она ответа.
– Потому что это его работа.
– Потому что он так хочет?
– Нет, – ответил Баррис. – Потому что он не может иначе.
Внезапно, без всякого предупреждения, девочка сказала:
– Я приведу вас к нему, мистер Баррис. В смысле, к моему отцу.
Баррис выдохнул и возблагодарил бога про себя.
– Но вам придется отправиться в одиночку, – тут же добавила она. – Без охраны и людей с оружием. – Она изучала его. – Обещаете? Даете честное слово?
– Обещаю, – сказал Баррис.
Она замялась.
– Но как мы попадем туда? Он в Северной Америке.
– На полицейском корабле. У нас тут на крыше их три. Они принадлежали Джейсону Диллу. Как только наступит перерыв в атаке, мы улетим.
– А мы прорвемся через этих птиц-молотов? – спросила она со смесью сомнения и азарта.
– Надеюсь, – ответил Баррис.
Пока полицейский корабль «Юнити» шел низко над Нью-Йорком, у Барриса была возможность лично оценить причиненный Целителями ущерб.
Большая часть дальнего бизнес-квартала лежала в руинах. Его собственное здание попросту исчезло – осталась лишь гора дымящихся обломков. В огромном перенаселенном районе, которым стала жилая часть города, все еще бушевали пожары. Большая часть улиц была безнадежно заблокирована. Он заметил также, что магазины были взломаны и разграблены мародерами.
Но бои закончились. В городе было тихо. Люди копались в руинах в поисках ценностей. Местами Целители в коричневом организовали ремонт и уборку. Услышав над головой моторы полицейской машины, люди внизу бросались врассыпную в поисках убежища. С крыши одной из немногих уцелевших фабрик машину неумело обстреляли из бластера.
– Куда теперь? – спросил Баррис у не по-детски серьезной девочки рядом с ним.
– Все время прямо. Скоро мы сможем приземлиться. Нас привезут к нему по земле. – Беспокойно нахмурившись, она пробормотала: – Надеюсь, тут не слишком все изменилось. Я так долго была в этой школе, а он в этом проклятом месте, в этой Атланте…
Баррис летел дальше. В сельской местности не было столь масштабных разрушений, как в больших городах: фермы под ним и даже небольшие городки выглядели примерно так же, как и всегда. Строго говоря, сейчас в сельской местности порядка было даже больше, чем ранее: крушение местных офисов «Юнити» принесло скорее стабильность, чем хаос. Местные, уже давно поддерживавшие Движение, охотно переняли бразды правления.
– Вон та большая река, – сказала Мэрион, прищуриваясь. – Там есть мост. Вон он, я вижу его. – Она радостно встрепенулась. – Перелетите через мост и увидите дорогу. И на перекрестке с другой дорогой сажайте корабль. – Она одарила его радостной улыбкой.
Через несколько минут он уже сажал полицейскую машину на открытом поле, вблизи крохотного пенсильванского городка. Моторы еще работали, а от ближайших домов прямо через поле к ним, тарахтя, уже ехал грузовичок.
«Ну все, – сказал себе Баррис. – Поворачивать поздно».
Грузовичок остановился. Четверо в рабочих комбинезонах спрыгнули с него и осторожно подошли к кораблю. Один из них взмахнул дробовиком.
– Кто вы такие?
– Выпустите меня, – сказала Мэрион Баррису. – Я поговорю с ними.
Он коснулся рычажка на панели, который открывал люк. Тот отъехал в сторону, и Мэрион тут же выбралась и спрыгнула на пыльную землю.
Баррис, все еще не покидая корабля, напряженно ждал, пока она вела переговоры с четверкой. Высоко в небе, на севере, группа молотов прошла в глубь страны по своим делам. Через несколько минут яркие атомные вспышки озарили горизонт: «Вулкан-3» начал оснащать свои дроны тактическим ядерным оружием.
Один из четверки подошел к кораблю и крикнул, сложив ладони рупором:
– Эй, я Джо Поттер. Вы Баррис?