Читаем Монстр полностью

– Я люблю тебя, дурочка. Я настоял, чтобы не было брачного договора, потому что не хотел, чтобы ты от меня сбежала, а не потому, что меня интересуют твои деньги. Они тут вообще ни при чем. Даже когда я начал работать на Джеральда и Киллиана, меня волновало только одно, и это отнюдь не власть. Так было еще до того, как я ступил на порог вашего дома. Я хотел быть ближе к тебе, пусть мне и претило, что я не мог быть с тобой. Я каждую неделю приезжал к твоему отцу. Это было сильнее нас, но нам обоим было что терять.

От мысли о том, что не я одна украдкой искала встречи, сердце екнуло в груди. Я подошла к нему и нежно коснулась ладонью его щеки. Он сжал мою руку и посмотрел на меня.

– Я ведь чуть все не потерял, да? То, что было между нами. В ту ночь, когда ты убежала из загородного дома. Я это чувствовал.

Я помотала головой.

– Я никогда не переставала любить тебя, Сэм. Даже когда ты меньше всего этого заслуживал – в такие моменты особенно.

– Поцелуй меня, Никс. – Он притянул меня к себе. Наши губы соприкоснулись.

Его губы оказались холодными, сухими и потрескавшимися, и я задрожала, борясь с желанием расплакаться от того, через что ему пришлось пройти. Я оставляла нежнейшие поцелуи вокруг его губ, на подбородке и шее, а затем улыбнулась ему и напоследок чмокнула в лоб.

– Я люблю тебя, – прошептала я.

– Я, черт подери, живу ради тебя, – ответил Сэм. – Буквально. Я намерен многим пожертвовать, чтобы ты была моей.

– Так ты и должен сделать.

Я посмотрела на него в последний раз и ушла, зная, что впереди нас ждет еще миллион прощаний.

И миллион приветствий.

* * *

Я выбежала в приемную и сбивчивым потоком слов выпалила хорошие новости. Спэрроу взвизгнула и бросилась в палату. Мои родители вздохнули с облегчением, хотя мне вообще было неясно, что здесь делал мой отец. Им двигало чувство вины за то, что все эти годы стоял между нами?

Казалось, только Киллиан и Хантер не обрадовались новостям. Они не сводили с меня напряженных взглядов, пока я рассказывала о том, как Сэм пришел в себя, разумеется, умолчав о нежностях, от которых их бы затошнило.

– Эш, можно с тобой поговорить? – Хантер прокашлялся и бросил взгляд на наших родителей. – Наедине.

Он развернулся, прежде чем я успела ответить, и зашагал по коридору. Киллиан молча пошел за ним. Нахмурившись, я направилась за братьями, ощущая холод и тяжесть в груди. Похоже, дела плохи.

Они остановились между лифтами и аварийной лестницей, отойдя подальше от наших родителей. Оба повернулись и посмотрели на меня. Хватило одного взгляда, чтобы я поняла: они все знают.

– Ты что за игры затеяла, Эшлинг? – требовательно спросил Киллиан, и его голос, словно кусочки льда, прошелся по моей коже, оставляя за собой мурашки. – Когда мы сюда приехали, то сразу подошли к стойке регистрации и попросили тебя позвать. Мы не смогли до тебя дозвониться, поэтому решили спуститься и проверить. Администраторы сообщили нам, что в больнице нет доктора Фитцпатрик. Проверили все по базе. Собственно говоря, мы и на этом не остановились и пошли в гинекологическое отделение, чтобы тебя найти. Подумали, может, ты еще не зарегистрирована, раз пока проходишь ординатуру. Но, уверен, ты понимаешь, что мы вернулись ни с чем.

– Ты же где-то работаешь, – подчеркнул Хантер. – Долгие смены, медицинская форма, внезапные исчезновения во время ужина. Чем ты, черт возьми, занимаешься?

Видимо, я побледнела, потому что братья стали следить за выражениями своих лиц и перестали засыпать вопросами, хоть и продолжали смотреть на меня так, будто готовы убить.

Я понимала, что у меня только два варианта. Самой признаться во всем, чем занималась почти год, или заставить их смириться с наспех выдуманной ложью. От лжи было бы меньше вреда. В конце концов, я ведь бросила.

И все же я не могла им солгать. Только не снова. Ложь копилась и давила на мою совесть. К тому же я больше не могла притворяться той, кем не была. Паинькой, вымуштрованной специально для нашей семьи, лишь бы они были счастливы, довольны и гордились мной.

Мои родители.

Братья.

Профессора.

Даже покойная мисс Би превращала меня в женщину, которой я не хотела становиться.

Больше не хотела.

Поэтому я рассказала им. Открыла рот, и правда сама вырвалась на волю. Рассказала про доктора Дойла. О том, как мы познакомились. О смерти мисс Би и о том, как она сказалась на мне. О нашей первой встрече с Сэмом. О том, что она состоялась вовсе не в тот день, когда Фитцпатрики пригласили его в гости вместе с Бреннанами, а несколькими месяцами ранее. Я сказала им, что бросила это дело. Что не могла больше рисковать собой ради помощи другим. И что Сэм давил на меня и отказывался отступать.

– В первый и последний раз этот придурок поступил правильно, – прошептал Хантер, притянул меня в объятья и крепко прижал к груди. – Черт, Эш, прости. Мы были так поглощены собственными проблемами, что даже не задумывались, что тебе пришлось пережить после смерти твоей гувернантки. Да и ты к тому же всегда вела себя так, будто знаешь, что делаешь. Идеальная дочь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Красавицы Бостона

Охотник
Охотник

ХантерЯ не хотел снова попасть в неприятности, ясно?Но это случилось.Поэтому отец приговорил меня к шести месяцам целомудрия, трезвости и невыносимой скуки под присмотром самой занудной девушки в Бостоне – Сейлор Бреннан.Надоедливая недотрога должна нянчиться с моей задницей, пока я учусь, чтобы проложить себе путь в нефтяной компании моей семьи.Но она не знает, что еще одна тропинка, которую я собираюсь протоптать, лежит к ее сердцу.СейлорЯ не хотела наниматься нянькой, понятно?Но сделка была слишком выгодной, чтобы от нее отказаться.Мне нужны связи и общественное признание, а Хантеру – воспитательница.Кроме того, что такое шесть месяцев?Я точно не влюблюсь в одного из самых красивых, харизматичных и богатых холостяков Бостона.Даже если придется потерять все, что у меня есть.

Л. Дж. Шэн

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену