Читаем Морфология волшебной сказки полностью

Z1 — средство передается; z1 — подарок материального свойства; Z2 — средство указывается, изготовляется; Z3 — продается, покупается; Z4 — изготовляется; Z34 — изготовляется на заказ; Z5 — найдено; Z6 — появляется самостоятельно; ZVI — появляется из земли; Z7 — средство выпивается, съедается; Z8 — похищается; Z9 — предложение своих услуг, предоставление себя в распоряжение; z9 — то же без формулы вызова («в некое время я тебе пригожусь» и пр.); Z69 — встреча с помощником, предлагающим услуги.

R — перемещение к месту назначения:

R1 — полет; R2 — езда, переноска; R3 — героя ведут; R4 — герою указывают путь; R5 — герой пользуется неподвижными средствами сообщения; R6 — кровавый след указывает путь.

Б — борьба с вредителем:

Б1 — бой на открытом поле; Б2 — состязание; Б3 — игра в карты; Б4 — взвешивание (см. №93).

П — победа над вредителем:

П1 — победа в бою; *П1 — победа в негативной форме (ложный герой не принимает боя, прячется, а герой одерживает победу); П2 — победа или превосходство в состязании; П3 — выигрыш в карты; П4 — превосходство при взвешивании; П5 — убиение врага без боя; П6 — изгнание врага.

К — клеймение, отметка героя:

К1 — нанесение отметки на тело; К2 — передача кольца или полотенца; КЗ — в иных формах.

Л — ликвидация беды или недостачи:

Л1 — непосредственная добыча с применением силы или хитрости; ЛI — то же: один персонаж заставляет другого совершить добычу; Л2 — добыча совершается несколькими помощниками сразу; Л3 — добыча объектов при помощи приманки; Л4 — ликвидация беды — непосредственный результат предшествующих действий; Л5 — беда ликвидируется мгновенно применением волшебного средства; Л6 — бедность ликвидируется применением волшебного средства; Л7 — ловля; Л8 — расколдование; Л9 — оживление; ЛIX — то же, с предварительной добычей живой воды; Л10 — освобождение; ЛZ — ликвидация в форме Z, т. е.: ЛZ1 — объект поисков передается; ЛZ2 — указывается и т. д.

↓ — возвращение героя.

Пр — преследование героя:

Пр1 — полет по воздуху; Пр2 — требование виноватого; Пр3 — преследование с рядом превращений в животных; Пр4 — преследование с превращением в заманчивые предметы; Пр5 — попытка поглотить героя; Пр6 — попытка извести героя; Пр7 — попытка перегрызть дерево.

Сп — спасение героя:

Сп1 — быстрое бегство; Сп2 — бросание гребешка и пр.; Сп3 — бегство с превращением в церковь и пр.; Сп4 — бегство с укрыванием бегущего; Сп5 — укрывательство у кузнецов; Сп6 — ряд превращений в животных, растения и камни; Сп7 — предотвращение соблазна заманчивых предметов; Сп8 — спасение от попытки поглотить; Сп9 — спасение от попытки извести; Сп10 — скачок на другое дерево.

Х — неузнанное прибытие.

Ф — необоснованные притязания ложного героя.

З — трудная задача.

Р — решение задачи: *Р — решение до срока.

У — узнавание героя.

О — обличение ложного героя.

Т — трансфигурация:

Т1 — новый телесный облик; Т2 — постройка дворца; Т3 — новая одежда; Т4 — юмористические и рационализованные формы.

Н — наказание ложного героя или вредителя.

C** — свадьба и воцарение:

C* — свадьба; C* — воцарение; c1 — обещанный брак; c2 — возобновленный брак; c3 — денежное вознаграждение (вместо руки царевны) и прочие формы обогащения при развязке.

N — неясные или заносные формы.

< — расставание у подорожного столба.

s — передача сигнализатора.

Мот. — мотивировки.

§ — связки.

pos — положительный успех функций;

neg — отрицательный успех функций;

contr — достижение результата, противоположного значению функции.

Приложение V. Перевод нумерации дореволюционных изданий сказок Афанасьева на нумерацию изданий пореволюционных

В 1936–1940 гг. вышло критическое издание сборника сказок Афанасьева, в котором изменена нумерация предыдущих изданий: обозначение вариантов через буквы (1a, 1b, 1c и т. д.) заменено последовательным обозначением через цифры (1, 2, 3 и т. д.). Этот же порядок сохранен в последующих изданиях этого сборника. Между тем в указателе сказочных сюжетов Аарне-Андреева (1929), равно как и в исследовательских работах, вышедших до 1936 г., ссылки даются по старой нумерации. Ниже приведена таблица соответствий нумерации текстов этих изданий в тех пределах, в каких они использованы в данной книге. Левая колонка обозначает старую нумерацию, правая — новую.

50 = 93

51 = 94

52a = 95

52b = 96

53 = 97

54 = 98

55 = 99

56 = 100

57 = 101

58a = 102

59 = 104

60 = 105

61a = 106

62a = 108

63 = 112

64 = 113

65 = 114

66a = 115

67 = 123

68 = 125

69 = 126

70 = 127

71a = 128

72 = 131

73 = 132

74a = 133

75 = 135

76 = 136

77 = 137

78 = 138

79 = 139

80 = 140

81a = 141

82 = 143

83 = 144

84a = 145

85 = 148

86 = 149

87 = 150

88 = 151

89 = 152

90 = 153

91 = 154

92 = 155

93a = 156

94 = 159

95 = 160

96 = 161

97 = 162

98 = 163

99 = 164

100a = 165

101 = 167

102 = 168

103a = 169

104a = 171

105a = 179

106a = 182

107 = 185

108 = 186

109 = 187

110 = 188

111 = 189

112a = 190

113a = 192

114a = 195

115a = 197

116a = 198

117 = 201

118a = 202

119a = 206

120a = 208

121a = 210

122a = 212

123 = 216

124a = 217

125a = 219

126a = 227

Перейти на страницу:

Похожие книги

Страшные немецкие сказки
Страшные немецкие сказки

Сказка, несомненно, самый загадочный литературный жанр. Тайну ее происхождения пытались раскрыть мифологи и фольклористы, философы и лингвисты, этнографы и психоаналитики. Практически каждый из них был убежден в том, что «сказка — ложь», каждый следовал заранее выработанной концепции и вольно или невольно взирал свысока на тех, кто рассказывает сказки, и особенно на тех, кто в них верит.В предлагаемой читателю книге уделено внимание самым ужасным персонажам и самым кровавым сценам сказочного мира. За основу взяты страшные сказки братьев Гримм — те самые, из-за которых «родители не хотели давать в руки детям» их сборник, — а также отдельные средневековые легенды и несколько сказок Гауфа и Гофмана. Герои книги — красноглазая ведьма, зубастая госпожа Холле, старушонка с прутиком, убийца девушек, Румпельштильцхен, Песочный человек, пестрый флейтист, лесные духи, ночные демоны, черная принцесса и др. Отрешившись от постулата о ложности сказки, автор стремится понять, жили ли когда-нибудь на земле названные существа, а если нет — кто именно стоял за их образами.

Александр Владимирович Волков

Литературоведение / Народные сказки / Научпоп / Образование и наука / Народные