Читаем Морская прогулка (СИ) полностью

И Алекс на секунду задумался: нужно ли было его спасать?.. Ведь после чужеводных жертв тот наверняка возьмется за него.

Он не хотел никого убивать.

Алекс размахнулся и швырнул два энергетических потока прямо в гущу сражения. Русалы бросились врассыпную, акула рванула за одним из них, и Алекс швырнул в нее горячий луч, сбивая с намеченного курса. Та закрутилась на месте, дезориентированная.

Один из русалов, поняв, что есть шанс добить клыкастую тварь, создал в свой руке острый шип, замахиваясь. Но в тот же момент получил в ладонь горячий заряд и схватился за обожженную руку.

— Ты совсем головы лишился, глупец?

Алекс не ответил, швырнув в оклемавшуюся акулу еще один луч.

— Эрик, стой!

Русалы застыли в воде, понимая, что, кем бы ни был этот парень, он обращается не к ним, а к акуле.

Луч пришелся хищнице прямо по спинному плавнику: не раня, но принося неудобства.

Та, наконец, развернула морду в сторону обидчика.

— Какого краба, ты творишь?! Кровь лишила тебя разума?

Замершие хвостатые переглядывались, зажимая свои раны. Уж кто лишился разума, так это безмозглый русал из чужих вод, заплывший на их территорию. Взгляды, полные злости и боли, сосредоточились на акуле. На секунду им показалось, что та поняла слова мутанта, но уже через мгновение она рванула прямо на него, раскрывая пасть.

====== Глава 7 ======

Прямо перед мордой Эрика лениво и меланхолично проплывала большая медуза. Эрик моргнул. Медуза не исчезла. Сокращаясь, она плавно перемещалась из левого поля зрения в правое. Желания сожрать не возникало. Есть вообще не хотелось. Двигаться тоже было лень. Вяло шевеля плавниками, он держался в толще воды на одном месте. Было темно.

Время неторопливо плыло вместе со стаей мигрирующих медуз. Мигрируют ли медузы? Дурацкую мысль смыло течением. К чему задаваться странными вопросами, если и так хорошо. Где-то на границе поля зрения мелькнула цветастая чешуя. Русалочья, наверно. Мысль о русалках отозвалась в зубах приятным зудом и противным жжением где-то у спинного плавника. А потом воспоминания вернулись.

Металл, дрейфующий где-то у дна парой метров ниже, завибрировал от его силы, вырвавшейся наружу из-под акульих инстинктов. Сердце заколотилось с удвоенной скоростью от осознания произошедшего. Он снова потерял контроль над собственным разумом и телом. Его план — отвлечь внимание русалок, сбить со следа, — обернулся кровавым побоищем. Запах крови и мелькающие перед мордой хвосты напрочь снесли ему крышу, возвращая в примитивное состояние хрящевой рыбы, в чьем теле он находился. Кусать и рвать на части — вот и все, что хотела акула. И он уступил. Потому что в этот раз не было Чарльза или кого-то еще, кто мог бы напомнить ему…

Алекс!

Имя выскочило перед глазами вместе с самим русалом. Тот вынырнул откуда-то из глубины, в одной его руке был зажат вибрирующий ржавый металлический прут, в другой уже образовался горячий шар. Лицо русала было напряженным.

Прут дрогнул и струйкой вытек из его пальцев, превращаясь в слова.

«Есть жертвы?»

Русал шумно выдохнул стайку пузырьков и разжал кулак, заставляя себя успокоиться: перед ним снова был Эрик, а не бешеная безмозглая акула, одурманенная запахом крови.

— К счастью или нет, но все отделались укушенными хвостами и драными плавниками. Что на тебя нашло, проклятье?

Алекс отплыл чуть подальше, словно опасаясь, что Эрик снова решит напасть. Тот заметил, что рука русала выше локтя замотана бурой водорослью, похожей на ту, которую использовал Чарльз.

«Это я укусил?»

Хвост русала недовольно дернулся.

— Я пытался тебя отвлечь. Нам не нужно было убийство, только не дать им навредить Рейвен и Хэнку!

«Где они?»

Акула нервно закрутилась на месте.

— Уплыли. Не знаю, — Алекс снова нахмурился. В сумерках Эрик еле различал его лицо. — Я увел тебя в нейтральные воды и вырубил, уж прости. Но быть твоим ужином мне не хотелось. Погоню они прекратили, вернулись зализывать раны. Только вот Рейвен и Хэнка след простыл.

«Они говорили о Церебро, хотели уничтожить».

— Я возвращаюсь в долину, тебе нельзя с нами. Если ты не можешь контролировать акулу, где гарантия, что не набросишься на кого-то из наших? — Алекс выглядел напряженным, и Эрик не мог обвинить его в настороженности. Он и сам не хотел рисковать. — Плыви на утес, где мы оставили Чарльза. Если Рейвен будет дома, я отправлю ее с Церебро к тебе. Если нет…

Акула понимающе моргнула, даже не трудясь составлять слова.

— В общем, я больше ничем не смогу тебе помочь. Дождись Чарльза у берега, может, он даст тебе дельный совет.

Обратно плыли молча, пока их дороги не разошлись.

К тому времени, когда Эрик оказался возле утеса, Скотта там уже не было. Видимо, Алекс послал кого-то вперед и велел всем возвращаться в долину, в безопасное место.

Было далеко за полночь, и серебряный свет луны прочертил на морской глади широкую дорожку. Небо было чистым, и вокруг все было спокойно. Только на душе скребли кошки. Хотя кто мог скрестись на душе у акулы? Крабы, может?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее