Читаем Морское путешествие (СИ) полностью

Я проснулась пять минут назад, и теперь лежала, хмуро уставившись в потолок, и чувствовала, как яхта неспешно покачивается на волнах. Солнечный свет пробивался сквозь иллюминатор, освещал комнату и падал мне прямо на живот. Вдобавок ко всему, Спейн спал рядом, лежал на животе, перекинул руку через мою талию и довольно громко сопел во сне. Тоже мне доброе утро.


Я толкнула Антонио локтем в бок. Он издал странный хрюкающий звук, вздрогнул и проснулся.


- Кьяра, ты чего толкаешься? – сонно спросил он меня и снова уткнулся лицом в подушку. Я резко села в постели и недовольно на него посмотрела.


- Все, пора вставать, так что давай просыпайся! – скомандовала я, вылезла из кровати, принялась приводить себя в порядок и одеваться, а Антонио, что не удивительно, даже и не думал подниматься. Он просто с улыбкой наблюдал за мной, даже голову от подушки не оторвав.


- Мы же на отдыхе, - сонно сказал Спейн и его улыбка стала шире. Иногда, меня это раздражает, нельзя же все время улыбаться. Порой, я начинаю подозревать, что он такой не из-за жизнерадостности, а из-за какого-то психического заболевания. Вот почему он сейчас улыбается?


- И что? – ворчливо сказала я, застегивая шорты. Я поправила черный лифчик и принялась искать в шкафу подходящую футболку.


- А я вот не понимаю, как ты так рано вставать можешь, - попытался уклониться от темы Антонио. Я только недовольно закатила глаза.


- Как?! – чуть ли не вскрикнула я, - а поживи в качестве прислуги у разных стран, и у тебя, в том числе, сразу такие глупые вопросы отпадут! – я схватила сложенные в комочек носки и швырнула их в Спейна. Я попала ему в плечо, но он только мягко усмехнулся и извинился.


- Не злись, милая, - примирительно сказал он, - может, ты пока тосты сделаешь? А я уже встаю.


- Придурок томатный, как ты вообще без меня жил, и с голоду не помер? – проворчала я и надела на себя первую попавшуюся футболку, простую, бледно-желтую, с какой-то надписью из песни. Да не важно, главное - оделась. И так сойдет.


- Если, когда я вернусь, ты еще будешь спать, то пощады - не жди! – воинственно сказала я, вышла из каюты, и все еще злобно ворчала по дороге к камбузу. Только сейчас я подумала, что, наверное, стоило одеть хотя бы сандалии, но возвращаться в каюту к этому ленивому томату совсем не хотелось. Черт с ним! Просто приготовлю завтрак, а если Спейн и дальше будет валяться, то свою порцию он получит в постель. В прямом смысле этого слова.


Вечно он такой ленивый по утрам, ну вот что мне с ним делать? Хоть бы раз встал нормально, чтобы не портить мне настроение, ленивый томат! Я резко открыла дверь камбуза и чуть удивленно замерла на пороге.


- Доброе утро, Италия, - спокойно поздоровался со мной Людвиг.


Какого черта он уже проснулся?! Да еще и завтрак готовит.


- Halo, - неуверенно сказала я и подозрительно прищурилась, - ты чего не спишь?


- Я всегда встаю в это время. Режим, - ответил Людвиг и помешал омлет, - Вообще-то, я встал уже час назад, но много времени потратил на то, чтобы разбудить Аличе и заставить ее сделать зарядку, - сказал Германия и, помрачнев, добавил, - Хотя, думаю, она уже снова уснула.


- Спейн тоже еще из постели не вылез, - почему-то сказала я и тут же скрестила руки на груди. Нечего мне тут болтать с этим картофельным придурком. Хотя, мне нужна кухня.


- Так, двигайся, я буду тосты с сыром делать, - строго сказала я и по-хозяйски прошлась до холодильника, достала помидоры, сыр, лук и зелень. Открыла шкафчик и потянулась за хлебом, но он был слишком высоко. Проклятый Спейн! Я же просила его нормально продукты разложить, но нет! Словно он не знает, какой у меня рост. Наверное, просто не глядя положил батон на удобную для него полку, а обо мне даже и не подумал. Я почувствовала движение позади себя и резко развернулась, чуть не врезавшись в поганого немца.


- Не подкрадывайся ко мне, придурок картофельный!


- Тише, я просто хотел помочь, - спокойно сказал немец и чуть строго на меня посмотрел. Непривычно. Очень.


- Хорошо, - неожиданно для самой себя сказала я и отошла в сторону, позволив Германии достать батон хлеба и почти вырвав его у немца из рук, когда он его мне передал, – А теперь прочь с моего камбуза! Я готовлю! – приказала я немцу. Он только странно хмыкнул и, поставив на поднос две чашки кофе и две порции омлета, направился к выходу.


- Не буду мешать, - сухо сказал он и ушел.


- Хам, - негромко сказала я и топнула ножкой. Ну и как моя сестра умудрилась связаться с таким хмурым типом?

***

- Италия, - сквозь сон услышала я голос Людвига. Ммм, еще немножко, мне так хорошо и уютно в постельке, а еще я чувствую, как яхту покачивает на волнах, и у меня такое ощущение, словно я сплю в теплой колыбельке.


- Аличе, сколько раз я тебе говорил, чтобы ты не засыпала сразу после тренировки? – мягко, но с угрозой в голосе спросил Германия и погладил меня по щеке.


- А я не сплю, - соврала я. Не хочу, чтобы он с самого утра на меня ругался.


- Ну конечно, - с сарказмом сказал Людвиг, - ладно, я принес тебе завтрак, будешь тут есть, или отнести на палубу?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы