Может быть, меня не так бы тянуло в море, если бы домашняя моя жизнь сложилась получше, если бы у меня были добрый отец и любящая мать. Но мой суровый старый дядя мало заботился обо мне. Таким образом, лишенный семейных уз, которые привязывали бы меня к дому, я еще больше стремился в океан. Я очень много работал на ферме, а к такому образу жизни меня совсем не влекло. Нудная работа только разжигала мое стремление отправиться в далекие края, повидать чудесные страны, о которых я читал в книгах, и о которых рассказывали матросы, бывшие рыбаки из нашего поселка, приходившие на побывку в родные места. Они толковали о львах, тиграх, слонах, крокодилах, обезьянах величиной с человека, о змеях, длинных, как корабельный канат. Эти захватывающие истории о приключениях наполнили меня восторженным желанием увидеть своими глазами этих редких животных. Короче говоря, мне надоела тупая, однообразная жизнь, которую я вел дома, и которая в моем представлении была возможна только в нашей стране, потому что, судя по рассказам моряков, во всех остальных странах можно было встретить сколько душе угодно диких зверей, заманчивых приключений и всяких невероятных чудес.
Помню как я завидовал парню, который побывал на острове Мэн и рассказывал о своих похождениях там, среди чернокожих и удавов[12]
. Где находится остров Мэн я понятия не имел — в нашей школе география была не в чести, вот математику я знал хорошо. Очень хотелось съездить туда и поглядеть на эти чудеса. Я не терял надежды, что мне удастся это осуществить. Редко, но из нашего поселка на остров Мэн ходила шхуна, и я завязал приятельские отношения с некоторыми матросами шхуны и просил их взять меня с собой, когда они пойдут в очередной рейс.Пока я терпеливо дожидался этой возможности, произошло событие, вытеснившее из моей головы и шхуну, и трехногий остров[13]
.В один прекрасный день мне посчастливилось отправиться в соседний город вместе с дядиным работником, мы повезли на продажу продукты с фермы. Я должен был присматривать за лошадью, пока Джон будет торговать.
Этот город, как вы знаете, настоящий морской порт, куда заходят большие корабли — крупные трехмачтовые суда, плавающие во все части света с большими партиями товаров.
Наша тележка остановилась на пристани, и я получил прекрасную возможность увидеть громадные суда, стоявшие вдоль набережной, и полюбоваться их высокими, стройными мачтами и изящной оснасткой.
Корабль, находящийся напротив, мне особенно понравился. Он был больше всех соседних судов, и его красиво суживающиеся кверху мачты поднимались на несколько метров выше. Но не величина и изящные пропорции так сильно привлекли мое внимание, хотя я сразу залюбовался ими. Меня заинтересовало то, что кораблю предстояло скорое отплытие — на следующий день. Я узнал это, прочитав на большой, прикрепленной на видном месте доске следующее объявление:
«И Н К А» ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПЕРУ ЗАВТРА.
Сердце мое забилось, как перед ужасной опасностью, но истинной причиной этого волнения была безумная мысль, возникшая в моем мозгу тут же, как только я прочел эту короткую, волнующую надпись.
Почему бы мне не отправиться в Перу завтра?
Почему бы и нет?
Но тут передо мной встали большие препятствия. Их было много, это я хорошо знал. Во-первых, Джон обязан привезти меня домой. Само собой разумеется, нечего и думать просить у него разрешения съездить в Перу.
Во-вторых, надо было, чтобы меня согласились взять с собой моряки. Я был не настолько наивен, чтобы не подумать о громадной сумме денег, которая понадобится для оплаты длительного путешествия в Перу или в любую другую часть света. А без денег не возьмут на борт и маленького мальчика. У меня не было денег, даже чтобы заплатить за проезд на пароме. Как же мне попасть в число пассажиров?…
Эти мысли проносились в голове, как молнии, и не прошло и десяти минут, в течение которых я разглядывал красавец корабль, и такие препятствия, как отсутствие денег на проезд и проблема с Джоном, совершенно вылетели из моей головы. И с полной уверенностью в своих силах я пришел к заключению, что непременно отправлюсь в Перу завтра.
В какой части света лежит Перу, я знал хуже, чем человек, живущий на Луне, — поскольку он хорошо видит Перу лунными ночами и, должно быть, очень хорошо знает, где оно находится.
В школе я учился только чтению, письму и арифметике. Последнюю я знал неплохо; потому что наш школьный учитель был большой мастер по части счета и очень гордился своими познаниями, которые передавал и своим ученикам. Это был главный предмет в школе. Географией же он пренебрегал, почти вовсе не преподавал ее, и я не знал, где находится Перу, хотя и слышал, что есть на свете такая страна.
Матросы, приезжавшие на побывку, рассказывали о Перу, что это жаркая страна и плавание до нее от Англии занимает шесть месяцев. Говорили, что эта страна изобилует чудесными золотоносными приисками, чернокожими, змеями и пальмами.
Этого для меня было достаточно. Именно о такой стране я и мечтал. Словом, решено — я еду в Перу на «Инке»!