Читаем Mortal Causes полностью

He wandered towards the community centre. He'd to pass dome lock-up garages and one of the three twelve-storey blocks of flats. The community centre itself was no more than a hall, small and tired looking with boarded windows and the usual indecipherable graffiti. Surrounded by concrete, it had a low flat roof, asphalt black, on which lay four teenagers smoking cigarettes. Their chests were naked, their t-shirts tied around their waists. There was so much broken glass up there, they could have doubled as fakirs in a magic show. One of them had a pile of sheets of paper, and was folding them into paper planes which he released from the roof. Judging by the number of planes littering the grass, it had been a busy morning at the control tower.

Paint had peeled in long strips from the centre's doors, and one layer of the plywood beneath had been punctured by a foot or a fist. But the doors were locked fast by means of not one but two padlocks. Two more youths sat on the ground, backs against the doors, legs stretched in front of them and crossed at the ankles, for all the world like security guards on a break. Their trainers were in bad repair, their denims patched and torn and patched again. Maybe it was just the fashion. One wore a black t-shirt, the other an unbuttoned denim jacket with no shirt beneath.

'It's shut,' the denim jacket said.

`When does it open?’

'The night. No polis allowed though.’

Rebus smiled. 'I don't think I know you. What's your name?’

The smile back at him was a parody. Black t-shirt grunted an undeveloped laugh. Rebus noticed flecks of white scale in the youth's hair. Neither youth was about to say anything. The teenagers on the roof were standing now, ready to leap in should anything develop.

`Hard men,' said Rebus. He turned and started to walk away. Denim jacket got to his feet and came after him.

'What's up, Mr Polisman?’

Rebus didn't bother looking at the youth, but he stopped walking. `Why should anything be up?’

One of the paper planes, aimed or not, hit him on the leg. He picked it up. On the roof, they were laughing quietly.

`Why should anything be up?’ he repeated.

`Behave. You're not our usual plod.’

'A change is as good as a rest.’

`Arrest? What for?’

Rebus smiled again. He turned to the youth. The face was just leaving acne behind it, and would be good looking for a few more years before it started to decline. Poor diet and alcohol would be its undoing if drugs or fights weren't. The hair was fair and curly, like a child's hair, but not thick. There was a quick intelligence to the eyes, but the eyes themselves were narrow. The intelligence would be narrow too, focusing only on the main chance, the next deal. There was quick anger in those eyes too, and something further back that Rebus didn't like to think about.

'With an act like yours,' he said, 'you should be on the Fringe.’

`I fuckn hate the Festival.’

'Join the club. What's your name, son?’

'You like names, don't you?’

'I can find out.’

The youth slipped his hands into his tight jeans pockets. 'You don't want to.’

`No?’

A slow shake of the head. `Believe me, you really don't want to.’

The youth turned, heading back to his friends. `Or next time,' he said, `your car might not be there at all.’

Sure enough, as Rebus approached he saw that his car was sinking into the ground. It looked like maybe it was taking cover. But it was only the tyres. They'd been generous; they'd only slashed two of them. He looked around him. There was no sign of the pre-teen gang, though they might be watching from the safe distance of a tower-block window.

He leaned against the car and unfolded the paper plane. It was the flyer for a Fringe show, and a blurb on the back explains that the theatre group in question were uprooting from the city centre in order to play the Garibaldi Community Centre for one night.

`You know not what you do,' Rebus said to himself.

Some young mothers were crossing the football pitch. A crying baby was being shaken on its buggy springs. A toddler was being dragged screaming by the arm, his legs frozen in protest so that they scraped the ground. Both baby and toddler were being brought back into the Gar-b. But not without a fight.

Rebus didn't blame them for resisting.

<p>4</p>

Detective Sergeant Brian Holmes was in the Murder Room, handing a polystyrene cup of tea to Detective Constable Siobhan Clarke, and laughing about something.

`What's the joke?’

asked Rebus.

'The one about the hard-up squid,' Holmes answered.

`The one with the moustache?’

Holmes nodded, wiping an imaginary tear from his eye. `And Gervase the waiter. Brilliant, eh, sir?’

'Brilliant.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер