Читаем Moscow Noir полностью

“Well now, let’s see if it’s true.” A man of about fifty totters out to the middle of the field. I know him. He’s the deputy chief detective from the next department over. A colonel. He was in line for a promotion to Moscow homicide, but something didn’t work out. They say it was the vodka again. The colonel takes an apple from the pocket of his pretentious leather jacket, blows tobacco flakes off it, and places it on his own head. The field bursts into laughter again.

“Watch,” the young agent Khmarin elbows me in the side. “Something’s about to happen.”

To be honest, I’m scared, but Khmarin is perfectly calm and smiling his big gap-toothed smile.

“Two years ago Banderas stood three Tajiks here, rapists. They didn’t want to write confessions. He put an apple on top of each head, and took out two barrels. They say it stank of shit, but nothing bad happened.”

“Did they write them?”

“Sure did. You’d write anything if a bullet grazed your head.” Khmarin sniffs. “True, I didn’t actually see it. But that’s what people say.”

I don’t doubt that’s exactly how it all went down, but my alarm doesn’t abate. I’m looking at Voronov. He’s very, very drunk. Catching my look, he smiles and the tips of his mustache go up. He comes closer, leans toward my face, bathing me in a haze of vodka, and whispers, “If you get together with an old friend and buy a case of pepper vodka, you can have a pretty decent time of it. You just have to leave your guns at home. Someone told me that too, but I forgot. Just so you remember, student.”

I’m gripped by panic, but changing anything—that’s out of my hands. The colonel stands in the middle of the field and keeps smiling idiotically. The apple is shaking on his head, looking to fall. Voronov marks off twenty-five paces and stands facing him. The cops fall silent. You can touch the silence now, you can cut it with a knife and spread it on bread. Snow crunches under someone’s feet; the officers are freezing in the winter woods, and warm boots are not their style. Voronov gets his nonregulation TT out of his left holster, examines it carefully, and closes his eyes for a second. Right now I can feel him as if I’ve entered into his mind. He aims with eyes closed, without raising the barrel. The next instant something terrible happens. Chilled from standing there in one place, the colonel sneezes. We still haven’t heard the sound and don’t realize what’s happening. All we see is his face suddenly crumple. His mouth opens wide, the apple falls off his shaven head, and the night silence is shredded by gunshot. He sneezes and drops like a sack into the snow. His legs bend, his arms fling awkwardly to the side, and the 7.62 caliber bullet pierces his head like it’s a ripe melon—straight through. Now his left leg twitches spasmodically—the tiniest bit. Once, twice, three times. All his muscles tense and his chest rises and falls. The thousand and first corpse on the field.

No one seems surprised. The agents collect the remains of their feasting silently and efficiently and toss the bottles and snacks into their trunks. One after another the engines start up and the dry snow creaks under their wheels. Another three minutes or so probably pass, or maybe it’s an eternity. And here we are. The two of us on the field. Voronov nervously squeezes the TT in his hand, and I’m frozen in an awkward pose on the mossy concrete.

The colonel’s corpse.

Our eyes meet. Banderas walks over to me and looks me up and down. He throws the gun at my feet.

“Keep it. It’s a present.” He turns on his heel and walks toward his car. “Boy, cops don’t go to prison. They die fast there. Or stop being cops. Or stop being at all.”

“And so?”

“You still don’t understand.”

“Aha.”

“Aha. Idiot. You’re a cop. That’s all. God help you. And if he does—you’ll understand real fast. Bye for now.”

He starts his engine and leaves. I’m alone. I sit like that for another hour, until my drunk is completely passed. My brain is now amazingly clear, and I know what I have to do.

I put on my gloves and pick the TT up by the barrel. I painstakingly wipe the whole gun with my handkerchief and walk over to the corpse. I try desperately to remember whether our colonel was a lefty or not. No, I don’t think so. His fingers have already started to stiffen, but all is not lost. I put the gun in his right hand and carefully survey the field. Yes, all’s well. The apple is lying a meter from the corpse—yellow with a red blush. I pick it up and take a big bite. I like slightly frozen apples. What can I say?

There’s nothing more to do here. Crunching on the apple, I quickly take the path toward Rostokinsky Road. I still have some money. I have to grab a passing car and make my way home. And be at work at 8 a.m. tomorrow.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры
24 часа
24 часа

«Новый год. Новая жизнь.»Сколько еще людей прямо сейчас произносят эту же мантру в надежде, что волшебство сработает? Огромное количество желаний загадывается в рождественскую ночь, но только единицы по-настоящему верят, что они исполнятся.Говорят, стоит быть осторожным со своими желаниями. Иначе они могут свалиться на тебя, как снег на голову и нагло заявиться на порог твоего дома в виде надоедливой пигалицы.Ты думаешь, что она – самая невыносимая девушка на свете, ещё не зная, что в твою жизнь ворвалась особенная Снежинка – одна из трехсот пятидесяти миллионов других. Уникальная. Единственная. Та самая.А потом растаяла.Ровно до следующего Рождества.И все что у нас есть – это двадцать четыре часа безумия, от которых мы до сих пор не нашли лекарство.Но как быть, когда эти двадцать четыре часа стоят целого года?

Алекс Д , Алексей Аркадьевич Мухин , Грег Айлс , Клэр Сибер , Лана Мейер

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Классические детективы / Романы
Профайлер
Профайлер

Национальный бестселлер Китая от преподавателя криминальной психологии в Университете уголовной полиции. Один из лучших образцов китайского иямису — популярного в Азии триллера, исследующего темную сторону человеческой натуры. Идеальное сочетание «Внутри убийцы», «Токийского зодиака» и «Молчания ягнят».«Вампир». Весной 2002 года в китайском Цзяньбине происходит сразу три убийства. Молодые женщины задушены и выпотрошены. Найдены следы их крови, смешанной с молоком, которую пил убийца…Фан Му. В Университете Цзянбина на отделении криминалистики учится весьма необычный студент. Замкнутый, нелюдимый, с темными тайнами в прошлом и… гений. Его настоящий дар: подмечать мельчайшие детали и делать удивительно точные психологические портреты. В свои двадцать четыре года он уже помог полиции поймать нескольких самых опасных маньяков и убийц…Смертельный экзамен. И теперь некто столь же гениальный, сколь и безумный, бросает вызов лично Фан Му. Сперва на двери его комнаты появляется пятиконечная звезда — фирменный знак знаменитого Ночного Сталкера. А на следующий день в Университете находят труп. Убийца в точности повторил способ, которым Ночной Сталкер расправлялся со своими жертвами. Не вписывается только шприц, найденный рядом с телом. Похоже, преступник предлагает профайлеру сыграть в игру: угадаешь следующего маньяка — предотвратишь новую смерть…

Лэй Ми

Триллер