Читаем Мошенники полностью

— Значит, вы хотите его за это привлечь?

— За ним числится кое-что похуже.

— А что?

— Не важно. У него в доме есть друзья?

— Не знаю. Я в дела жильцов не лезу. Мое дело — отопление, сантехника, электричество и все такое прочее. Я в приятели им не набиваюсь. Не желаю ни с кем корешиться.

— Феттерик женат?

— Нет.

— Видел его с девицами?

— С девицами?

— Да, да, с девицами.

Старик пожал плечами.

— Не обращал внимания. Пока жилец не начинает колотить по батареям отопления, я в его жизнь не вмешиваюсь. Я тут не хозяин. Мое дело следить за трубами, за отоплением, санузлами…

— Это я уже понял.

— Ты бы спросил жильцов с его этажа. Вдруг они чего-то знают. Я в дела жильцов не лезу. Мое дело — трубы…

— Все ясно, — сказал Хейз. — Большое спасибо.

— Рад был помочь, — буркнул старик и, не успел Хейз выйти из комнаты, снова плюхнулся на кровать.

Хейз поднялся на третий этаж и постучал в квартиру № 31. Потом ещё раз, сильнее. Никто не отозвался. Он продолжал стучать. Отворилась дверь, но не та, в которую он стучал, а соседней квартиры № 32. На пороге стояла девушка.

— Там никого нет, — сказала она.

На ней были черные брюки и черный свитер, светлые волосы собраны в конский хвост. На первый взгляд она казалась здесь посторонней. Ее легко было представить в зимнем саду элегантного особняка с бокалом мартини.

— Я из полиции, — представился Хейз. — Могу я задать вам несколько вопросов?

— Вы же стучались в тридцать первую квартиру, — сказала девушка. — А я из тридцать второй.

— Вообще-то мне нужна тридцать четвертая, — уточнил Хейз.

Девушка мрачно посмотрела на него.

— Насчет Феттерика, что ли? — спросила она.

— Да.

— Проходите.

Хейз вошел за ней в квартиру. Только теперь он заметил, что свитер бь1л протерт на локтях. Девушка зажгла свет.

— Выпить не хотите? — спросила она.

— Нет, спасибо.

— Скучно живете. Суббота, вечер, люди на свидания ходят.

— Да… — пробормотал Хейз. — Так я насчет Феттерика.

— Ничтожество, — отрезала девушка и передернула плечами.

— Вы его знали?

— Так, разговаривала. — Она опять передернула плечами. — Мы вместе брали молоко. Оно, во всяком случае, было не краденое.

— Так что он собой представлял?

— Говорю вам, ничтожество, — сказала девушка. — К тому же страдает комплексом неполноценности. Похоже, мечтал спать с мамочкой, когда был подростком. Или что-то в этом духе.

— То есть? — не понял Хейз.

— Эдипов комплекс, — пояснила девушка. — Причем в тяжелой форме. Чувствовал свою неполноценность. Отец его был здоровенным детиной. Видать, на сынка это плохо подействовало.

— Это он вам рассказал?

— Нет, я сама вычислила. Путем умозаключений. А что он натворил?

— Думаем, что убил полицейского.

— Тогда плохи его дела. Если он вам попадется, вы же на нем живого места не оставите.

— Откуда вы знаете?

— Все так говорят. «Так, значит, убил одного из наших? Ах ты, гад!» — и раз в морду. А вам сколько лет?

— Тридцать два.

— Хороший возраст. Женаты?

— Нет.

— М-да, — произнесла девица и задумчиво посмотрела на Хейза.

— Значит, эдипов комплекс, — сказал Хейз. — В тяжелой форме.

— Ага, — ответила она и вдруг улыбнулась. — Что я вижу? Полицейский с чувством юмора. Вот чудеса! Вы уверены, что не хотите выпить?

— Уверен, — ответил Хейз.

— А я немножко выпью, — сказала девушка. — Меня зовут Дженни. Дженни Пеленко.

— Очень приятно.

— Субботний вечер, у всех свидания. Какая скука… — она подошла к столу и налила себе виски. — Пожалуй, надерусь-ка я сегодня. Не желаете составить компанию?

— Спасибо, но не могу.

— А чего вы боитесь? — удивилась девушка. — Мужа сейчас дома нет.

— Где же он?

— Далеко-далеко. На Тихом океане. Служит во флоте.

— Так что же насчет Феттерика?

— С ним мне надираться никогда не хотелось.

— Я не о том. Что вы о нем знаете?

— А что вас интересует? Спросите Дженни Пеленко. Я как жена парикмахера. Это итальянское выражение. Смысл его такой: жена парикмахера знает все, что происходит в городе, потому что узнает новости от мужа. Улавливаете?

— С трудом. Вы знаете, чем занимался Феттерик?

— Нет, он не рассказывал.

— Когда-нибудь он уходил из дома в перчатках?

— Вроде бы. Да, уходил. Это важно?

— Не очень. Он никогда не говорил, где работает?

— Нет. Он либо просто мошенник, либо чернорабочий. Копает канавы. Или кирпичи кладет.

— Значит, он не говорил, где работает?

— Нет.

— Вы не замечали, когда он утром идет на работу?

— Замечала.

— Когда же?

— В восемь — полдевятого.

— Он работает в Риверхеде?

— Понятия не имею. Я ещё себе налью, ладно?

— Пожалуйста. А друзья у него есть? Кто-нибудь заходил к нему в квартиру?

— Он одинокий волк, — изрекла девушка и выпила стакан залпом. — Пожалуй, надо немного полегче, — сказала она с улыбкой. — А то я делаюсь буйной, когда напиваюсь.

Хейз пробормотал что-то невнятное.

— Когда я напиваюсь, меня начинают обуревать желания, — пояснила она с той же улыбкой.

— Тогда вам и впрямь надо полегче, — согласился Хейз. — Можете ещё что-нибудь сказать о Феттерике?

— Нет. Вульгарное ничтожество. Мошенник. Копатель канав. Как-то раз я пригласила его зайти выпить. Отказался. Самое настоящее ничтожество.

— У него есть знакомые женщины?

Перейти на страницу:

Все книги серии 87-й полицейский участок

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже