— А потом он решил залезть в мой сейф. Не зная шифра, представляете? Полицейские нашли у него клочок бумажки с цифрами. Там было все неправильно. Адвокат пытался на этом сыграть. Хотел доказать, будто Чарли и не думал залезать в сейф. Комедия! Еще как думал. В хорошенькое положение он меня поставил. Я парню доверял. Он мне нравился. И вдруг лезет в мой сейф. Тут мое терпение лопнуло. Знаете, я даже обрадовался, когда его посадили, честное благородное слово, обрадовался!
— Я вас понимаю, — сказал Хейз.
— С малых лет я сам зарабатывал себе на хлеб, мистер Хейз, — сказал Каплович. — У меня все руки сожжены кислотой. До сих пор следы остались. Хотя с тех пор много воды утекло. Теперь у меня собственная мастерская, но в жизни ничего не достается даром. У парня были отличные перспективы. У нас он выучился настоящему ремеслу. Но он решил пойти по легкой дорожке. И оказался за решеткой. Каким местом думают эти люди, ума не приложу. — Каплович шумно высморкался. — Значит, у него опять неприятности, у Чарли?
— Да.
— Что он натворил? В прошлом году, говорят, его выпустили из тюрьмы. Я, признаться, слегка перетрухнул. Вдруг он затаил на меня злобу и захочет отомстить. Мало ли на что способны типы, которым ничего не стоит залезть в чужой сейф?
— Но он у вас так и не появился?
— Нет.
— И не пришел просить работы?
— Не пришел. Хотите, я вам кое-что скажу? Я бы ни за что не взял его обратно. Кто-нибудь скажет, что это жестоко. Зато честно. Обжегшись на молоке, мы дуем на воду. Конечно, каждый из нас должен сознавать свой долг перед обществом, и все такое, но я не дал бы ему работы, даже если бы он приполз ко мне на брюхе. Я обращался с ним как с родным сыном. Слава Богу, мои собственные сыновья не пытались залезть в мой сейф. Так что же он отмочил на этот раз?
— Ограбил магазин и убил полицейского.
— Плохо. Очень плохо. — Каплович печально закивал головой. — Такого и врагу не пожелаешь. Скверное дело.
— Да, хорошего мало.
— Тут надо ещё подумать, случилось бы с ним такое, не попади он тогда в тюрьму. Надо ещё подумать…
— Не о чем тут думать, мистер Каплович.
— Сэм, умоляю вас.
— Сэм.
— И все-таки надо поразмыслить. Главное, понимаете, если бы у него был серьезный повод лезть в мой сейф. Ну, к примеру, заболела мать или позарез понадобились деньги. Но он у нас неплохо зарабатывал, да и на Рождество получил приличную премию. Не было у него повода. Никакого! Таких типов нечего и жалеть. Но мне все равно его жаль. Плохо, что парень опять натворил дел. Обидно! Теперь ему не позавидуешь.
— Как вы думаете, мистер Каплович, он мог вернуться к своему старому ремеслу, когда вышел из тюрьмы?
— Не знаю. Но могу проверить, если хотите. Все граверные мастерские мне известны, я могу навести справки незаметно, чтобы его не спугнуть в случае чего. Вы только скажите, я проверю.
— Был бы вам очень признателен.
— Будет сделано. Не люблю воров, мистер Хейз. Я за честность. На честности держится мир.
— Вот моя карточка, — сказал Хейз. — Если что-нибудь узнаете, пожалуйста, позвоните.
Каплович взял карточку и стал читать.
— Коттон, да? — спросил он. — Послушайте, мистер Хейз, когда я надумаю менять фамилию, я вам позвоню. Может, захотите составить мне компанию.
— Всегда готов, мистер Каплович, — сказал Хейз, широко улыбаясь.
— Сэм, — отозвался тот. — Умоляю вас.
Человек, вошедший в дежурную комнату, прижимал шляпу к груди. Глаза у него были красными, как у кролика, из носа текло, и вообще вид он имел тот еще, будто с похмелья. Человек стоял у перегородки и шмыгал носом. Он ждал, когда на него обратят внимание. Первым заметил его Мисколо, который шел по коридору из канцелярии с кофейником в руках.
— Чем могу помочь, приятель? — осведомился он.
— Мне бы, значит… это… Где тут у вас сыщики? Тут, что ли?
— Тут, — сказал Мисколо. — А что стряслось?
Подойдя ближе к неопрятному типу, он почувствовал сильный запах дешевого вина и слегка отодвинулся.
— В чем дело, приятель?
— Мне бы это… поговорить с ребятами, которые расследуют это… как его… убийство в винном магазине.
— Мейер! — крикнул Мисколо. — К тебе! Принимай гостей!
— У тебя что, кофе? — крикнул в ответ Мейер.
— Кофе.
— Тащи сюда.
Мейер встал из-за стола и подошел к перегородке. Он тоже почувствовал перегар, повел ноздрями и, поморщившись, сказал:
— Слушаю.
— Значит, вы расследуете это… про ту дамочку, которую убили в винном магазине, верно?
— Расследуем, отчего же не расследовать, — сказал Мейер. — А ты зачем пожаловал? Хочешь признаться в убийстве, да? Это ты её убил?
— Кто, я? Э, нет, что вы… Не я…
Пришелец не знал уже, как убраться подобру-поздорову. Нахлобучив шляпу, он быстро повернулся, чтобы уйти, но голос Мейера остановил его:
— Я пошутил, приятель. Что там у тебя, рассказывай.
— Джордж… Меня, значит, зовут Джордж… Не называйте меня приятелем. Лучше Джордж.
— Буть по-твоему, Джордж. Что там у тебя?
— Можно это… присесть?
— Конечно. Присаживайся. Кофе хочешь?
— Еще чего? — подал голос Мисколо. — У нас тут не Армия Спасения.
— Налей ему чашечку, — велел Мейер. — Не будь жестокосердным, Мисколо.