Читаем Москва – Сатурн полностью

– Он живой! – обиженно воскликнула я. – Это Сеня, из рода Сумунгусов обыкновенных. Он прилетел к нам с Альдебарана!

– Ты ничего не придумываешь?

– Она не придумывает, – подтвердил капитан Лановой. – Все эти проекции – его рук дело. Этот её Сеня куралесил у нас на борту по дороге на Марс, и я приказал оставить его в Марсограде. К счастью, Света ослушалась меня. Скрывала Сумунгуса, тайно кормила и поливала его. Настоящая разведчица.

– А когда мы возвращались на корабль, Света установила с Сумунгусом контакт, и они вместе придумали весь этот зоопарк, – закончил рассказ Юра.

– Так это дерево разумно? – удивился Каменский.

– Ещё как разумно! – подтвердила я. – Поразумнее многих. Мы хорошо друг друга понимаем! Только говорить Сеня не может. Мы на мысленном уровне общаемся, образами.

– А он может нам тоже что-нибудь показать? Честно говоря, нам так легче будет поверить и представить себе его способности, – попросил президент.

– Не знаю, – сказала я, с сомнением посмотрев на Сеню. – Могу попробовать, но он вообще-то не игрушка, и кнопки включения у него нет.

Президент с Каменским доброжелательно улыбались, и я решила попытаться. Закрыла глаза, мысленно представила Сеню у себя на руках, потом нас обоих в командном центре и наших собеседников вокруг. А потом представила белого медведя, лениво переваливающегося в центре рубки. Когда мне показалось, что я рассмотрела его до мельчайших подробностей, включая большой чёрный мокрый нос, я открыла глаза, ожидая теперь увидеть медведя воочию. Однако всё было по-прежнему – гости смотрели на меня с вежливым недоумением, а медведь так и не появился. Вот ведь как неловко, Сеня заартачился именно сейчас, когда надо его способности продемонстрировать.

– Светик, если не получается, не надо его мучить, – мягко сказал отец. – Он же не игрушка и не фокусник по вызову.

И в этот момент между нашими креслами стали вырастать исполинские синие деревья. Широкие ветки брали своё начало почти под самым потолком, привольно раскидываясь в стороны и переплетаясь друг с другом. Сквозь заросли ветвей просвечивало неяркое оранжевое небо.

– Вот это да! – прошептал Чинолли.

Мы молча следили за тем, как небо быстро потемнело, пока не стало почти чёрным, и тогда в нём зажглись сотни, тысячи звёзд. Они гипнотизировали и манили, переливались разными цветами. Наконец, видение начало рассеиваться, становиться всё прозрачнее, пока не растаяло окончательно. Зрители ещё полминуты сидели молча, под впечатлением.

– Теперь вы верите? – торжествующе спросила я.

– Он уникален, – негромко сказал Каменский.

– Да, он уникален, – подтвердила я. – И ему очень нужна наша помощь.

Президент посмотрел на меня непонимающе.

– Если бы Сумунгус нам не помог, мы бы не прорвались через шлюз и дальше к кают-компании, – пояснил папа. – Адмирал шантажировал бы вас, и неизвестно, чем бы всё закончилось.

– Выходит, мы все обязаны твоему Сене! – подытожил генеральный директор «Сатора». Так чем мы его можем отблагодарить?

– Да ничего особенного, – как можно беззаботнее сказала я. – Нужно отвезти его на родную планету.

– Только и всего? – улыбнулся Саттингер.

– Да, и заодно спасти её, освободить его народ от рабства.

– Какая хорошая девочка, – усмехнулся капитан Толкачёв. – С такой подругой не пропадёшь!

– Так вы поможете Сене, как он помог всем нам?

– Светик, ты же понимаешь, что такая экспедиция – слишком дорогое удовольствие, – мягко сказала мама. – Один гамма-терций сколько стоит. Плюс нужно найти корабль, экипаж, провиант. Ты просишь невозможного.

– Когда Сеня нам помогал, он рисковал жизнью! – горячо возразила я. – Потом Рэндоу его чуть не сжёг! И Сеня при этом не спрашивал, что возможно, а что невозможно. И потом, экипаж у нас наверняка наберётся среди тех, кто нас уже знает! Правда, Юра? Ты бы полетел с нами?

– Конечно, Света, – улыбнулся гардемарин. – Если только начальство меня отпустит.

– И я, – просто сказал Миша.

– Одних никуда вас не отпущу! – сварливо сказал Свинке. – Вам же не хватает элементарного кругозора и фантазии. Я с вами.

Я победоносно оглядела окружающих. Президент и директор «Сатора» улыбались, но молчали.

– Если мне позволят, я бы с удовольствием отправился в подобную экспедицию, – подал голос капитан Максэливан. – Вторым или третьим пилотом. Во-первых, я сильно отстал за полвека, мне нужно изучить современное оборудование и набраться практики. А во-вторых, меня всё равно на Земле ничто не держит. Я на ней слишком давно не был. Думаю, ребята из моей команды тоже к нам присоединятся.

– Света, ты не можешь лететь так далеко без меня, ты же несовершеннолетняя! – веско сказал отец и подмигнул мне.

– Я смотрю, команда у нас уже есть! – засмеялся президент. – Так и быть, в знак признательности, а также дружбы народов, Республика Марс предоставит в ваше распоряжение корабль. Только с топливом проблемы, у нас бюджет таких высоких дополнительных расходов не позволяет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сергей Лукьяненко представляет автора

Сказки Мухи Жужжалки
Сказки Мухи Жужжалки

Веселый хоровод сказок встречает читателей книги Надежды Беляковой «Сказки Мухи Жужжалки». Сказка – наш друг навсегда, потому что она не покидает нас даже тогда, когда мы вырастаем. Став родителями, мы возвращаемся в светлый мир сказки, чтобы познакомить с ним наших детей и внуков. И сказка становится нашим волшебным помощником и общим другом с нашими детьми. Читая детям сказку, мы вместе с ними становимся жителями волшебной страны сказок.Читая сказку вслух, вы формируете в сознании ребенка образ того незыблемого мира, где Добро побеждает Зло, где он любим и защищен неувядающей родительской любовью от всех невзгод Бытия. И так, читая сказку, вы дарите своему ребенку на всю жизнь удивительный оберег – это особенные душевные силы для того, чтобы отплатить заботой и любовью родителям, когда со временем они будут особенно в этом нуждаться.

Надежда Александровна Белякова , Надежда Белякова

Сказки народов мира / Детская проза / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Пустое сердце
Пустое сердце

Наталья Маркелова создала в своём романе ни на что не похожий мир, где красота и опасность, обман и магия переплетены настолько, что трудно найти грань между ними. Здесь каждый поворот может оказаться входом в Лабиринт, Болота жаждут заманить тебя ярким светом фантастических видений, а в замках живут монстры, чья музыка настолько прекрасна, что ради неё не жалко спалить собственное сердце.В этом изменчивом мире очень легко потерять себя — этого как раз и боится Лина, девочка, которой пророчат стать королевой. Но сама Лина мечтает вовсе не о короне, а о совсем простых вещах: создать удивительное существо — Мара, увидеть дракона, найти искреннюю любовь и оказаться достойной настоящей дружбы — и ещё о том, чтобы никогда не взрослеть. Сможет ли такая девочка пройти Лабиринт и стать Королевой?

Наталья Евгеньевна Маркелова

Приключения для детей и подростков