Читаем Мотылёк над хищной орхидеей полностью

Когда дверь кабинета открылась, и оттуда послышался раздражённый голос полковника Эшвила: — Торренс! Ко мне! — он как раз обдумывал, может ли этот вызов иметь отношение к самому крупному и самому провальному его делу. Поднявшись с кресла, Торренс вошёл в кабинет и занял место для посетителей. Полковник Эшвил остался сидеть по другую сторону массивного директорского стола от него. Он делал вид, что полностью погружён в бумаги, но от Торренса не укрылось, что тот то и дело поглядывает на него. — Начать с главного или издалека? — наконец поинтересовался шеф. Вопрос, очевидно, был риторическим, потому что не успел лейтенант дать на него ответ, как лежавший сверху листок полетел к нему. — Это что?! — с холодной яростью спросил, приподнимаясь над столом, шеф. Торренс едва успел поймать листок и поднес его к глазам. — Это результат проверки жалобы… — он замешкался, вчитываясь в собственную фамилию, и замолк, — сэр, — растерянно закончил он. — Какой догадливый, — ядовито заметил полковник, — хорошо, что отдел внутренних расследований прислал копию мне, прежде чем огласить результаты предварительного расследования. Я просто хочу спросить, — шеф наконец поднялся и, обойдя стол, приблизился к нему, — кто сказал тебе, что ты можешь устраивать погром в офисе одной из крупнейших в Европе корпораций по торговле землёй? Торренс молчал, понимая, что и на этот вопрос нет смысла отвечать. — Шесть грёбаных лет, Торренс, ты делаешь мне мозг. Ты строишь из себя детектива из американских боевиков — вот только результата я не вижу, как бы ни смотрел. — Было очевидно, что он… — Молчать! — рявкнул капитан и ударил кулаком по столу. — Мне надоело, Торренс. Ты можешь подать рапорт об увольнении сам. Или я подам его за тебя. Торренс помолчал. — Вы шутите, сэр? — уточнил он. — Я тебя предупреждал, Торренс. У меня хватает проблем без тебя. — Но я же… Эшвил поднял руку, демонстративно отгораживаясь от него. — Это не угроза, Торренс. Это факт. К вечеру рапорт будет у меня на столе — или я по факту проверки внутренней службы буду вынужден уволить тебя в соответствии с превышением служебных полномочий. И тогда ты сможешь устроиться на работу разве что уборщиком в кафе. Торренс продолжал недоверчиво смотреть на него. — Я работаю здесь шесть лет… — медленно произнёс он. — Уже нет. Вон. Постояв ещё с полминуты, Торренс развернулся на каблуках и двинулся прочь. «Дерьмо», — подумал он. Что делать дальше — он не знал. Ничего, кроме как вести расследования, не умел. И при этом отлично понимал, что карьера частного детектива романтично выглядит только в американском кино. Последние мысли и стали катализатором решения пойти в бар и напиться так, чтобы звенело в ушах, чем и занялся Торренс, едва обещанная бумага легла начальнику на стол. И он не обратил никакого внимания на мужчину в коридоре, задумчиво глядевшего ему в спину.

Не было ещё и шести часов, когда он заказал первый стакан, а к восьми Торренс уже ничего не соображал. Потому он не удивился, когда к нему подсел крупный мужчина лет на пять постарше его и спросил: — Расстался с женой? — Нет, я не женат, — машинально ответил Торренс. — И даже девушки нет? Торренс покачал головой. — Это хорошо, — почему-то сказал мужчина и снова предположил: — работу потерял? Торренс в удивлении воззрился на него, а тот издал сухой смешок. — Есть кое-какое дело для кого-то наподобие тебя. Визитка легла перед Торренсом на стол. — Позвони, когда будешь в состоянии соображать. Мужчина встал и, выйдя из-за стола, затерялся в толпе.

Утром Торренс долго разглядывал визитку, служившую единственным доказательством того, что всё случившееся — не сон. Однако на прежней работе его явно никто не ждал, и где искать новую — он всё так же не знал. Решившись, Торренс наконец набрал номер, и ему ответил приятный баритон. Мужчина назвал адрес и сказал, что будет ждать до трёх часов. Умывшись и слегка восстановив способность мыслить, Торренс направился туда, где его ждали для собеседования. После краткого обмена любезностями мужчина взял стикер и, написав на нём сумму, перевернул белой стороной вверх. Затем щелчком отправил в путешествие по столу. Торренс поймал бумажку и прочитал сумму, которую раньше получал за пару лет. — Надеюсь, это вас устроит? — спросил тот. Торренс нахмурился. — Что нужно делать? — спросил он. Теперь фотография Рея Мерсера легла перед ним на стол. — Узнать об этом человеке всё. Начиная от цвета пелёнок, в которых он испустил первый крик, и заканчивая тем, кого он трахал в прошлый четверг. — Узнать всё и… — Пока больше ничего. Когда я получу достаточно сведений, мы обсудим второй этап.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Ночной Охотник
Ночной Охотник

Летний вечер. Невыносимая жара. Следователя Эрику Фостер вызывают на место преступления. Молодой врач найден задушенным в собственной постели. Его запястья связаны, на голову надет пластиковый пакет, мертвые глаза вытаращены от боли и ужаса.Несколькими днями позже обнаружен еще один труп… Эрика и ее команда приходят к выводу, что за преступлениями стоит педантичный серийный убийца, который долго выслеживает своих жертв, выбирая подходящий момент для нападения. Все убитые – холостые мужчины, которые вели очень замкнутую жизнь. Какие тайны окутывают их прошлое? И что связывает их с убийцей?Эрика готова сделать все что угодно, чтобы остановить Ночного Охотника, прежде чем появятся новые жертвы,□– даже поставить под удар свою карьеру. Но Охотник следит не только за намеченными жертвами… Жизнь Эрики тоже под угрозой.

Роберт Брындза

Триллер
Ледовый барьер
Ледовый барьер

«…Отчасти на написание "Ледового Барьера" нас вдохновила научная экспедиция, которая имела место в действительности. В 1906-м году адмирал Роберт Е. Пири нашёл в северной части Гренландии самый крупный метеорит в мире, которому дал имя Анигито. Адмирал сумел определить его местонахождение, поскольку эскимосы той области пользовались железными наконечниками для копий холодной ковки, в которых Пири на основании анализа узнал материал метеорита. В конце концов он достал Анигито, с невероятными трудностями погрузив его на корабль. Оказавшаяся на борту масса железа сбила на корабле все компасы. Тем не менее, Пири сумел доставить его в американский Музей естественной истории в Нью-Йорке, где тот до сих пор выставлен в Зале метеоритов. Адмирал подробно изложил эту историю в своей книге "На север по Большому Льду". "Никогда я не получал такого ясного представления о силе гравитации до того, как мне пришлось иметь дело с этой горой железа", — отмечал Пири. Анигито настолько тяжёл, что покоится на шести массивных стальных колоннах, которые пронизывают пол выставочного зала метеоритов, проходят через фундамент и встроены в само скальное основание под зданием музея.

Дуглас Престон , Линкольн Чайлд , Линкольн Чайльд

Детективы / Триллер / Триллеры