– Это вам решать, доктор. Вам доводилось слышать о «Вояжер эмпориум»? Я не знаю, потому что последние годы совершал свои покупки в Европе.
– «Вояжер»? Разумеется, их отделения разбросаны по всей стране. Это – «Тиффани» чемоданной торговли. Моя жена однажды приобрела там дорожную сумку. Когда пришел счет, я решил, что она по меньшей мере обзавелась новым автомобилем. Одним словом, «Вояжер эмпориум» – фирма высшего класса.
– Все их изделия носят на себе марку КГБ. В этом направлении мы и начнем работать. Если у вас имеются на сегодня другие дела – забудьте о них. Я хочу, чтобы вы были вместе со мной в клинике, где содержится наш «вояжер». Нам следует получить очередной номер. Всего-навсего еще один набор цифр.
За дверями домика раздался звук тяжелых шагов, и тут же последовал громкий стук в дверь.
– В чем дело? – громко спросил Хейвелок.
– Вас требуют. Пятый стерильный. Срочный вызов по полицейской связи. Приказано незамедлительно доставить вас на аэродром.
– Иду. – Хейвелок обернулся к Тейлору. – Отменяйте все дела. Оставайтесь рядом с ним. Я с вами свяжусь. Что же касается выпивки, то прошу меня извинить.
– Пэдди О’Рурк тоже просит прощения.
– Черт побери, кто такой этот ваш Пэдди О’Рурк?
– Маленький человечек, который сидит у меня на плече и убеждает меня поменьше рассуждать.
Майкл взобрался в вертолет с опознавательными знаками морской пехоты. Лопасти винта бешено вращались; пилот проводил его к пассажирскому месту и, пытаясь перекрыть грохот двигателя, проорал:
– Здесь вы найдете телефон! Когда люк закроется, станет тише! Мы вас соединим!
– Кто звонит?
– Мы не в курсе, – прокричал радист, поворачиваясь на своем вращающемся кресле. – Наша связь блокируется!
Электроника беззвучно поставила тяжелую металлическую дверь люка на место. Внешние огни аэродрома исчезли, громовой рев двигателя превратился в ровный гул. Майкл, скорчившись, прижал трубку к одному уху и ладонью как можно плотнее прикрыл другое. Голос, который он с трудом расслышал, принадлежал президенту Соединенных Штатов.
– Вас доставят на военно-воздушную базу Эндрюс для встречи с Артуром Пирсом.
– Что случилось, сэр?
– Он направляется на остров Пул в сопровождении человека, который может открыть сейф. Но предварительно Пирс хотел бы встретиться с вами. Он боится, а я не думаю, что его так легко чем-либо напугать.
– Русские?
– Да. Он не понял, как отнеслись русские к его информации. Они его молча выслушали и проводили до двери. Пирс считает, что за последние восемнадцать часов им удалось узнать нечто чрезвычайно важное, о чем они не хотят говорить, но что полностью изменило ситуацию. Пирс предупредил их об опасности каких-либо действий без предварительных консультаций на самом высоком уровне.
– И каков же был ответ?
– Убийственным. «Позаботьтесь лучше о себе», – сказали они.
– Да. Им что-то стало известно. Пирс хорошо знает наших противников.
– В самом крайнем случае мы будем вынуждены продемонстрировать Мэттиаса… в надежде, что это предотвратит пуск ракет. Но и здесь никаких гарантий. Вы понимаете, что означает показ безумца. Мы станем прокаженными и навсегда лишимся доверия в глазах мирового сообщества. Если вообще сохранимся на карте как государство.
– Чем я смогу помочь? Чего хочет Пирс?
– Он хочет знать все, что знаете вы, включая самые последние сведения. Пирс пытается найти хотя бы малейший противовес, малейший способ повлиять на русских и предотвратить тем самым дальнейшую эскалацию напряженности. Для нас важно выиграть хотя бы один день. У вас наметился какой-нибудь прогресс?
– Да. Нам теперь известны связи «Двусмысленности», место, через которое он посылает и получает сигналы. До полудня мы узнаем, как он это делает и через кого конкретно. После этого найти его не составит труда.
– И вы тогда окажетесь лишь в шаге от Парсифаля?
– Наверное, да.
– Никаких «наверное»! Ваш ответ должен быть «да»!
– Да, господин президент. – Хейвелок подумал о том, что остается узнать всего лишь несколько цифр. Эти цифры он услышит и запишет в клинике. – Да, господин президент, – повторил Майкл. – Я уверен.
– Слава богу. Иначе и быть не могло. Теперь – к Пирсу. Расскажите ему все, что знаете. Помогите ему.
Глава 35