Читаем Mr. Clarinet полностью

After more than an hour of this, Max thought of seeking out the shoemaker store Francesca had mentioned. He'd been looking out for it the whole while they'd been on the street, but he hadn't seen anything even close. Maybe they'd passed it, or the store had closed down. At least half of the people he saw were barefoot, with feet so thick and deformed, so built up with waxy keratin about the sole and heel, he doubted they'd ever worn shoes.



They headed back to the car. An old man selling snow cones out of a wooden cart equipped with a cooler and bottles of brightly colored syrup was standing nearby, shoveling ice into a paper cup.



Max could tell he'd been waiting for them. He'd spotted the man out of the corner of his eye while searching the crowd, always on the periphery wherever they moved, pushing his cart, shaving the ice block in his box, watching them.



He started talking to Max as he approached. Thinking he was trying to sell them some of his polluted refreshments, Max waved him off.



"You want to listen to this, Max," Chantale said. "He's talking about the kidnapping."



The man said he'd seen it happen, close to where they were parked, but on the opposite side of the road. His version of events followed Francesca's very closely. Faustin had parked the car in the road and waited a long time. The snow-cone seller said he heard Faustin yelling at both women.



By then a crowd had gathered around the car. Faustin lowered the window and told them to mind their own business and get out of the way. When they didn't move, he pulled out a gun and fired a couple of shots in the air. As Faustin was firing, Rose grabbed at his face from behind and tried to tear his eyes out. That was when he shot her.



Many in the crowd had by then recognized Faustin and they stormed the car, armed with machetes, knives, bats, metal pikes, and rocks. They smashed the windows, turned the car over twice, jumped on the roof, and began hacking into it. The man said close to three hundred people swarmed all over the vehicle.



The crowd dragged Faustin out through the roof. Although covered in blood, he was still alive, screaming for his life. They threw him into the mob. The man said they must have hacked the bodyguard into mincemeat, because all that was left of his body when the crowd moved on was a big puddle of blood and guts, with some cracked-off pieces of bone and bloody scraps of his clothes. He remembered, laughing, how they'd cut off his head, stuck it on a broomstick, and run off down toward La Saline with it. Faustin, he said, had an abnormally big tongue—easily as big as a cow's or a donkey's. They tried to pull it out of his head, as they'd done his eyes, but it was stuck so fast they left it dangling down his mouth to his chin, where it bounced and flopped around in the air as the crowd ran toward the slums with their trophy, singing and dancing all the way.



The snow-cone seller wasn't too clear about what happened next. The people who'd stayed behind started stripping the car for parts. Then Vincent Paul and his men arrived in three jeeps and people scattered. Paul started shouting, running up and down the road, asking where the boy and the woman were. Someone pointed to where the mob had gone with Faustin's head. They put Rose's body in the back of the jeep and took off after the crowd at high speed.



The man said he never found out what happened next. The incident had taken place a few days before the American troops invaded the island, he said, when the Haitian army and militia were going around, randomly spraying poor neighborhoods with bullets and setting others on fire. So many wires had gotten crossed and much had been forgotten or ignored in that climate of dread and fear.



Max thanked him and gave him five hundred gourdes. The snow-cone seller looked at the money and pumped Max's hand, promising to sacrifice a little something in his honor the next time he went to a temple.



Chapter 19



THE OLD WOMAN was as Francesca had described her, wearing a faded pink dress and sitting outside on the porch of a shoemaker's shop at the far end of the Boulevard des Veuves. The shop was in a house whose front was covered in a mural depicting a black man in dungarees and rolled-up white sleeves, hammering the soles of a boot while a shoeless child looked on and an angel watched above them both, in the middle. It was the only indication of the shop's trade. The doorway, although open, revealed only a deep, impenetrable darkness impervious to sunlight. Someone had put up a poster of Charlie on the wall directly opposite.



Chantale introduced them and told her what their business was. The woman told Chantale to stand closer and talk into her ear. Max didn't blame her. He could barely hear her himself above the street din of people shouting over the traffic growling and beeping its way through the clogged road.



Перейти на страницу:

Похожие книги

Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Последний пассажир
Последний пассажир

ЗАХВАТЫВАЮЩИЙ ГЕРМЕТИЧНЫЙ ТРИЛЛЕР О ЖЕНЩИНЕ, ВНЕЗАПНО ОКАЗАВШЕЙСЯ НА ПУСТОМ КРУИЗНОМ ЛАЙНЕРЕ ПОСРЕДИ ОКЕАНА. СОВЕРШЕННО НЕЗАБЫВАЕМЫЙ ФИНАЛ.НОВЫЙ ТРЕВОЖНЫЙ РОМАН ОТ АВТОРА МИРОВОГО БЕСТСЕЛЛЕРА «ПУСТЬ ВСЕ ГОРИТ» УИЛЛА ДИНА. СОЧЕТАНИЕ «10 НЕГРИТЯТ» И «ИГРЫ В КАЛЬМАРА».Роскошный круизный лайнер, брошенный без экипажа, идет полным ходом через Атлантический океан. И вы – единственный пассажир на борту.Пит обещал мне незабываемый романтический отпуск в океане. Впереди нас ждало семь дней на шикарном круизном корабле. Но на следующий день после отплытия я проснулась одна в нашей постели. Это показалось мне странным, но куда больше насторожило то, что двери всех кают были открыты нараспашку. В ресторанах ни души, все палубы пусты, и, что самое страшное, капитанский мостик остался без присмотра…Трансатлантический лайнер «Атлантика» на всех парах идет где-то в океане, а я – единственный человек на борту. Мы одни. Я одна. Что могло случится за эту ночь? И куда подевалась тысяча пассажиров и весь экипаж? Гробовая тишина пугала не так сильно, как внезапно раздавшийся звук…«Блестящий, изощренный и такой продуманный. В "Последнем пассажире" Уилл Дин на пике своей карьеры. Просто дождитесь последней убийственной строчки». – Крис Уитакер, автор мирового бестселлера «Мы начинаем в конце»«Вершина жанра саспенса». – Стив Кавана, автор мирового бестселлера «Тринадцать»«Уилл Дин – мастерский рассказчик, а эта книга – настоящий шедевр! Мне она понравилась. И какой финал!» – Кэтрин Купер, автор триллера «Шале»«Удивительно». – Иэн Ранкин, автор мировых бестселлеров«Захватывающий и ужасающий в равной мере роман, с потрясающей концовкой, от которой захватывает дух. Замечательно!» – Б. Э. Пэрис, автор остросюжетных романов«Готовьтесь не просто к неожиданным, а к гениальным поворотам». – Имран Махмуд, автор остросюжетных романов«Захватывающий роман с хитросплетением сюжетных линий для поклонников современного психологического триллера». – Вазим Хан, автор детективов«Идея великолепная… от быстро развивающихся событий в романе пробегают мурашки по коже, но я советую вам довериться этому автору, потому что гарантирую – вам понравится то, что он приготовил для вас. Отдельное спасибо за финальный поворот, который доставил мне огромное удовольствие». – Observer«Боже мой, какое увлекательное чтение!» – Prima«Эта захватывающая завязка – одно из лучших начал книг, которое я только читал». – Sunday Express

Уилл Дин

Детективы / Триллер
Путь хитреца
Путь хитреца

Артем Берестага — ловкий манипулятор, «специалист по скользким вопросам», как называет он себя сам. Если он берет заказ, за который не всегда приличные люди платят вполне приличные деньги, успех гарантирован. Вместе со своей командой, в составе которой игрок и ловелас Семен Цыбулька и тихая интриганка Элен, он разрабатывает головоломные манипуляции и самыми нестандартными способами решает поставленные задачи. У него есть всё: деньги, успех, признание. Нет только некоторых «пустяков»: любви, настоящих друзей и душевного покоя — того, ради чего он и шел по жизни на сделки с совестью. Судьба устраивает ему испытание. На кону: любовь, дружба и жизнь. У него лишь два взаимоисключающих способа выиграть: манипуляции или духовный рост. Он выбирает оба.

Владимир Александрович Саньков

Детективы / Триллер / Триллеры